Translation of "partnership and cooperation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cooperation - translation : Partnership - translation : Partnership and cooperation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Notions of cooperation and partnership for peace were becoming increasingly important.
كما أن مفاهيم التعاون والشراكة من أجل السلم بدأت تحظى بأهمية متزايدة.
Note 1 A proposal was made to mention humanity, neutrality, impartiality, international cooperation, ownership, cooperation and partnership .
الحاشية رقم 1 اقت رح ذكر الإنسانية والحياد والنزاهة والتعاون الدولي والملكية والتعاون والشراكة .
The European Union has concluded partnership and cooperation agreements with Russia and Ukraine.
واﻻتحاد اﻷوروبي قد أبرم اتفاقات الشراكة والتعاون مع روسيا وأوكرانيا.
There is no co partnership in this matter, merely cooperation and information exchange.
ولا توجد شراكة في هذه المسألة بل مجرد تعاون وتبادل معلومات.
International cooperation through partnership on sustainable development must be enhanced.
كما يجب تعزيز التعاون الدولي من خلال الشراكة فيما يتعلق بالتنمية المستدامة.
The French Cultural Center is a symbol of French partnership and cooperation in Gaza.
المركز الثقافي الفرنسي هو رمز للتعاون والشراكة في قطاع غزة.
Members of the Collaborative Partnership on Forests have also found the Partnership to be a functional means of efficient cooperation.
وقد انتبه أيضا أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات إلى أن الشراكة وسيلة عملية لتحقيق التعاون الفعال.
However, there is a need to evolve new mechanisms and strategies for international cooperation and partnership.
بيد أنه ﻻ تزال هناك حاجة إلى وضــــع آليات واستراتيجيات جديدة للتعاون والمشاركة الدوليين.
Regional partnership and cooperation would be crucial to enable many countries to achieve the Goals.
وستلعب الشراكة الإقليمية والتعاون دورا حاسما لتمكين العديد من البلدان من إنجاز الأهداف.
Cooperation and partnership were needed if all countries were to benefit from skilled labour mobility.
فالأمر يتطلب التعاون والشراكة إذا ما كانت جميع البلدان ستستفيد من تحر ك الأيدي العاملة الماهرة.
Let us hope that the compassion, cooperation and partnership of the donor community will continue.
فلنأمل في أن يواصل مجتمع المانحين عطفه وتعاونه وشراكته.
Through the Partnership, both continents will intensify their political solidarity, economic cooperation and socio cultural relations, including technical cooperation and human resources development.
ومن خلال تلك الشراكة، ستكثف القارتين تضامنهما السياسي، وتعاونهما الاقتصادي، وعلاقاتهما الاجتماعية الثقافية، بما في ذلك التعاون التقني وتنمية الموارد البشرية.
A new Partnership and Cooperation Agreement (PCA) between the EU and the Russian Federation must be negotiated.
ولابد لنا من التفاوض على اتفاقية شراكة وتعاون جديدة بين الاتحاد الأوروبي وروسيا الاتحادية.
Any strategic partnership between Europe and Asia must encourage global economic responsibility based on cooperation and transparency.
ويتعين على أي شراكة إستراتيجية بين أوروبا وآسيا أن تشجع المسئولية الاقتصادية العالمية استنادا إلى التعاون والشفافية.
Cooperation and even partnership with NATO an interim stage potentially leading to membership is another matter.
أما التعاون، بل وحتى الشراكة مع حلف شمال الأطلنطي ـ وهي مرحلة انتقالية من المحتمل أن تؤدي إلى العضوية ـ فهو أمر آخر.
Welcomes the efforts by development partners to strengthen cooperation with the New Partnership
14 ترحب بالجهود التي يبذلها الشركاء في التنمية لتعزيز التعاون مع الشراكة الجديدة
Welcomes the efforts by development partners to strengthen cooperation with the New Partnership
11 ترحب بالجهود التي بذلها الشركاء في التنمية لتعزيز التعاون مع الشراكة الجديدة
36. Efforts to be taken in cooperation and partnership with the United Nations at the national level.
٣٦ ينبغي بذل جهود على الصعيد القومي بالتعاون مع اﻷمم المتحدة وباﻻشتراك معهــا.
While appreciating the existing cooperation and partnership between the United Nations and regional organizations, we strongly believe that more can be done to improve that cooperation.
وبينما نعرب عن تقديرنا للتعاون والشراكة القائمين بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، فإننا نعتقد اعتقادا راسخا أنه يمكن القيام بمزيد من العمل لتحسين التعاون.
57 250. High Level Dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership
57 250 الحوار الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية عن طريق الشراكة
14. Welcomes the efforts by development partners to strengthen cooperation with the New Partnership
14 ترحب بالجهود التي يبذلها الشركاء في التنمية لتعزيز التعاون مع الشراكة الجديدة
15. Welcomes the efforts by development partners to strengthen cooperation with the New Partnership
15 ترحب بالجهود التي يبذلها الشركاء في التنمية لتعزيز التعاون مع الشراكة الجديدة
56 190. High level dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership
56 190 الحوار الرفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية عن طريق الشراكة
16. Welcomes the efforts by development partners to strengthen cooperation with the New Partnership
16 ترحب بالجهود التي يبذلها الشركاء في التنمية لتعزيز التعاون مع الشراكة الجديدة
55 193. High level dialogue on strengthening international economic cooperation for development through partnership
55 193 الحوار رفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية عن طريق الشراكة
Item 8. Renewal of the dialogue on strengthening international cooperation for development through partnership
البند ٨ تجديد الحوار بشأن تعزيز التعاون الدولي من أجل التنمية من خﻻل المشاركة
Opportunity and participation will certainly bring about effective partnership and equitable cooperation in the sphere of international economic relations.
إن تهيئة الفرص والمشاركة ستؤدي بالتأكيد الــى مشاركة فعالة وتعاون منصف في مجال العﻻقات اﻻقتصاديــة الدولية.
Recognizing also the importance and necessity of international cooperation and partnership in combating desertification and mitigating the effects of drought,
وإذ تسلم أيضا بأهمية وضرورة التعاون والشراكة على الصعيد الدولي في مكافحة التصحر والتخفيف من آثار الجفاف،
Recognizing also the importance and necessity of international cooperation and partnership in combating desertification and mitigating the effects of drought,
وإذ تسلم أيضا بأهمية وضرورة التعاون والشراكة على الصعيد الدولي في مكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف،
46 Organization for Economic Cooperation and Development, Making Poverty Reduction Work, OECD's role in development partnership (Paris, 2005).
(46) منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، جعل الحد من الفقر يعمل لصالح الفقراء، دور منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في الشراكة الإنمائية، (باريس، 2005).
The Rio Summit was a watershed for unprecedented partnership and international cooperation in the area of environmental protection.
إن مؤتمر ريو كان عﻻمة بارزة لمشاركة لم يسبق لها مثيل وتعاون دولي في مجال الحماية البيئية.
In the quest for sustainable development the most powerful tool was the spirit of international cooperation and partnership.
واختتم كﻻمه قائﻻ إن أقوى وسيلة في مجال السعي الى تحقيق التنمية المستدامة هي أن تسود روح التعاون والشراكة على الصعيد الدولي.
In fact, partnership in other areas cannot be sustained without genuine international cooperation in development.
والواقع أنه لا يمكن اط راد الشراكة في المجالات الأخرى بدون تعاون حقيقي في مجال التنمية.
Financial cooperation, similar to the 16 ENP (European Neighbourhood Policy) countries, is ensured through the ENPI (European Neighbourhood and Partnership Instrument) the acronym's letter P standing for Partnership with Russia.
ﻦﻴﺑ ﺎﻣ ﺓﺮﺘﻔﻠﻟ ،ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺺﺼﺧ ،ﺔﻛﺍﺮﺸﻟﺍﻭ ﺭﺍﻮﺠﻠﻟ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﻟﻵﺍ ﺐﺟﻮﻤﺑ
Its integration within an international cooperation and partnership context was capable of activating the development process and enhancing its results.
وإن إدراجها في إطار التعاون الدولي والشراكة قادر على تنشيط العملية الإنمائية ويعزز نتائجها.
That agenda should further facilitate the dialogue and help strengthen the partnership and commitment for promoting international cooperation for development.
ويرجى من هذه الخطة أن تزيد تسهيل الحوار وأن تساعد على تقوية الشراكة واﻻلتزام بتعزيز التعاون الدولي ﻷغراض التنمية.
An ongoing dialogue and substantive partnership between the Bretton Woods institutions and the United Nations is essential for enhanced cooperation.
إن وجود حوار مستمر ومشاركة موضوعية بين مؤسسات بريتون وودز واﻷمم المتحدة مسألة ضرورية لتعزيز التعاون.
Regional cooperation can energize partnership between countries and regional and multilateral organizations, as well as civil society and the private sector.
وبإمكان التعاون الإقليمي أن يبعث النشاط في الشراكة بين البلدان والمنظمات الإقليمية والمتعددة الأطراف وكذلك المجتمع المدني والقطاع الخاص.
1. Reaffirms the importance of continued constructive dialogue and genuine partnership to promote further international economic cooperation for development
1 تؤكد من جديد أهمية استمرار الحوار البن اء والشراكة الحقيقية من أجل زيادة تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية
Efforts to universalise adherence to the Convention have been important manifestations of the Convention's spirit of partnership and cooperation.
10 إن الجهود الرامية إلى تحقيق انضمام جميع دول العالم إلى الاتفاقية قد شكلت مظاهر هامة لروح الشراكة والتعاون التي تسود الاتفاقية.
National and international cooperation for social development implementation of the social objectives of the New Partnership for Africa's Development
التعاون الوطني والدولي من أجل التنمية الاجتماعية تنفيذ الأهداف الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
6. We commit to make poverty reduction the overarching objective of developmental partnership and cooperation in the Asia and the Pacific.
6 نلتزم بجعل الحد من الفقر هدفا عاما للشراكة والتعاون الإنمائيين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
Examples include the China Africa partnership and the Caracas Programme of Action on Cooperation among Developing Countries and its implementation mechanism.
ومن أمثلة ذلك شراكة الصين وأفريقيا وبرنامج عمل كاراكاس بشأن التعاون فيما بين البلدان النامية وآلية تنفيذه.
Progress in these areas can be made only in the true spirit of cooperation and partnership between developed and developing countries.
فالتقدم في هذه المجاﻻت ﻻ يمكن تحقيقه إﻻ بروح صادقة من التعاون والشراكة بين البلدان المتطورة والبلدان النامية.
Can public private partnership address effectively finance related matters within the framework of South South cooperation?
رابعا اتخاذ موقف موح د في المفاوضات التجارية العالمية

 

Related searches : Partnership Cooperation - Cooperation And Competition - Interaction And Cooperation - Exchanges And Cooperation - Compliance And Cooperation - Coordination And Cooperation - Understanding And Cooperation - Assistance And Cooperation - Cooperation And Collaboration - Cooperation And Support - Cooperation And Assistance - Exchange And Cooperation