Translation of "exchange and cooperation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cooperation - translation : Exchange - translation : Exchange and cooperation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cooperation and development a problematic exchange | التعاون والتنمية تبادل إشكالي. |
Exchange and Cooperation Center for Latin America | مركز التبادل والتعاون لأمريكا اللاتينية |
Exchange and Cooperation Center for Latin America | الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة |
Exchange and Cooperation Centre for Latin America | منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية |
(b) Promote technical cooperation and information exchange | )ب( تشجيع التعاون التقني وتبادل المعلومات |
Establish networks of laboratories to increase exchange and cooperation internationally | 8 إقامة شبكات للمختبرات لزيادة التبادل والتعاون على الصعيد الدولي |
Better information exchange and cooperation, at policy, intelligence and technical levels. | )ﻫ( تحسين تبادل المعلومات والتعاون على صعيدي السياسة واﻻستخبارات والصعيد التقني. |
This case exemplifies cooperation and exchange of information between competition authorities. | 46 هذه الحالة تعطي مثالا على التعاون وتبادل المعلومات بين السلطات المعنية بالمنافسة. |
Exchange of best practices and South South cooperation are consistently fostered. | كما يجري بصورة مستمرة تعزيز تبادل أفضل الممارسات والتعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
Close cooperation and exchange of experience took place between those authorities. | وقد جرى تعاون وثيق وتبادل للخبرات بين هذه السلطات. |
We need cooperation and an exchange of experience in that respect. | إننا نحتاج الى التعاون والى تبادل الخبرة في هذا الصدد. |
(f) Making efforts to enhance inter State coordination and cooperation and exchange information. | (و) بذل جهود لتحسين التنسيق والتعاون وتبادل المعلومات فيما بين الدول. |
Regional and interregional arrangements for cooperation and exchange of information could be considered. | ٥٠ يمكن النظر في وضع ترتيبات إقليمية وأقاليمية للتعاون وتبادل المعلومات. |
Exchange of information, assistance and cooperation would be part of this work. | وسيشكل تبادل المعلومات وتقديم المساعدة والتعاون جزءا من هذه الأعمال. . |
There had also been progress in law enforcement cooperation and information exchange. | 44 وأ حرز تقد م كذلك في مجال التعاون على إنفاذ القوانين وتبادل المعلومات. |
Cooperation with regional commissions and consultations and exchange of information with UNIDO and ITC. | التعاون مع اللجان اﻻقليمية، وإجراء المشاورات وتبادل المعلومات مع منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو( والمجلس الدولي للتصدير. |
There is no co partnership in this matter, merely cooperation and information exchange. | ولا توجد شراكة في هذه المسألة بل مجرد تعاون وتبادل معلومات. |
The Human Rights Council should be a forum for dialogue, exchange and cooperation. | 80 ومن الجدير بمجلس حقوق الإنسان أن يكون محفلا للحوار والتعاون. |
Cooperation with regional commissions and exchange of information with UNIDO, the World Bank and GATT. | التعاون مع اللجان اﻻقليمية وتبادل المعلومات مع منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو( والبنك الدولي ومجموعة quot غات quot . |
We count on the cooperation and exchange of experiences on the international and regional levels. | ونحن نعول كثيرا على التعاون وتبادل الخبرات على المستوى الدولي واﻻقليمي والجهوي. |
UNDP promotes South South cooperation through the mine action exchange programme. | ويعزز برنامج الأمم المتحدة الإنمائي التعاون فيما بين بلدان الجنوب من خلال برنامج تبادل الإجراءات المتعلقة بالألغام. |
New initiatives had therefore emerged to promote cooperation and exchange good practices both centrally and locally. | ولهذا ظهرت مبادرات جديدة لتعزيز التعاون وتبادل الممارسات السليمة على كلا الصعيدين المركزي والمحلي. |
Nevertheless, even limited contact and cooperation can lead to the exchange of information, ideas and expertise. | ومع ذلك، فإن الصلة والتعاون حتى لو كانا في نطاق محدود يمكن أن يؤديا إلى تبادل المعلومات والأفكار والأخبار. |
Cooperation and exchange of information between states and law enforcement agencies are critical to the process. | ويمثل التعاون وتبادل المعلومات بين الدول ووكالات إنفاذ القانون عنصرا حاسم الأهمية في هذه العملية. |
Foster consultations, cooperation and exchange of experiences including of success stories on South South trade. | 72 تدعيم المشاورات والتعاون وتبادل الخبرات، بما في ذلك قصص النجاح المتحققة، بشأن التجارة بين الجنوب والجنوب. |
Noting the ongoing cooperation between the territorial Government and Denmark on the exchange of artefacts and archives, | وإذ تلاحظ التعاون القائم حاليا بين حكومة الإقليم والدانمـرك في مجال تبادل المصنوعات اليدوية والمحفوظـات، |
(a) Extradition and international cooperation exchange of national experience and implementation of relevant principles in national legislation | )أ( تسليم المجرمين والتعاون الدولي تبادل الخبرة الوطنية وتنفيذ المبادئ ذات الصلة في التشريعات الوطنية |
Increased coordination and cooperation between Governments entails, inter alia, increased exchange of information in tax matters. | 3 وتستتبع زيادة التنسيق والتعاون بين الحكومات جملة أمور منها زيادة مستوى تبادل المعلومات فيما يتعلق بالمسائل الضريبية. |
The Colloquium will also provide a basis for ongoing exchange and cooperation among African election administrators. | كما ستوفر الحلقة الدراسية أساسا للتبادل والتعاون الجاريين بين إداريي اﻻنتخابات اﻷفارقة. |
(c) Consultation, cooperation and adequate exchange of information with the General Assembly and the Economic and Social Council | (ج) التشاور والتعاون وتبادل المعلومات بشكل ملائم مع الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Cooperation and assistance Transparency and the exchange of information Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance Implementation Support | 3 منع الأنشطة المحظورة وقمعها، وتيسير الامتثال |
Cooperation and assistance Transparency and the exchange of information Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance Implementation Support | قد تود الدول الأطراف والمراقبون الامتناع عن الإدلاء ببيانات عامة والاكتفاء بتقديم معلومات مستوفاة عن التنفيذ فيما يتعلق بالمسائل المواضيعية الواردة في إطار البند 11. |
Cooperation and assistance Transparency and the exchange of information Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance Implementation Support | يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من اجتماع الدول الأطراف ي تخذ بأغلبية ثلثي أصوات الممثلين الحاضرين والمصوتين. |
Noting also the ongoing cooperation between the territorial Government and Denmark on the exchange of artefacts and archives, | وإذ تلاحظ أيضا التعاون القائم حاليا بين حكومة الإقليم والدانمـرك في مجال تبادل المصنوعات اليدوية والمحفوظـات، |
(d) Improved exchange of information and operational cooperation among law enforcement agencies through such mechanisms as CARICC | (د) تحسين تبادل المعلومات والتعاون العملياتي فيما بين أجهزة إنفاذ القانون من خلال آليات مثل المركز الإقليمي للمعلومات و التنسيق في آسيا الوسطى |
Finally, a key component of the Parties' efforts at effective implementation of the Protocol is the establishment of a clearinghouse mechanism for cooperation and the exchange of information, including cooperation and information exchange with respect to cases of illegal transboundary movements. | 32 وأخيرا، فإن أحد العناصر الرئيسية في جهود الأطراف للتنفيذ الفعال للبروتوكول هو إنشاء آلية مقاصة للتعاون وتبادل المعلومات، بما في ذلك التعاون وتبادل المعلومات بشأن حالات الانتقال غير المشروع عبر الحدود. |
The exchange of views made it possible to address specific fields for future cooperation. | وأتاح تبادل اﻵراء التطرق إلى مجاﻻت محددة للتعاون في المستقبل. |
Procedures for information exchange, cooperation between the participating countries' special services, border and Customs officers have been improved. | كما تم تحسين إجراءات تبادل المعلومات والتعاون بين مختلف الدوائر الخاصة وموظفي الحدود والجمارك في البلدان المشاركة. |
The Institute's training programmes for capacity building are further reinforced by information exchange, technical cooperation, advocacy and publications. | ويتواصل تعزيز البرامج التدريبية التي ينفذها المعهد لبناء القدرات من خلال تبادل المعلومات والتعاون التقني والدعوة والمنشورات. |
(c) Cooperation with other organizations of the United Nations system to exchange views and ensure a common approach | )ج( التعاون مع سائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة بغية تبادل اﻵراء وكفالة اتباع نهج مشترك |
In the same vein, countries should make efforts to enhance intra State and inter State coordination, cooperation and information exchange. | وفي نفس السياق، ينبغي أن تبذل البلدان الجهود لتعزيز التنسيق والتعاون وتبادل المعلومات داخل الدول نفسها وفيما بين الدول. |
In general, we should ensure interoperability, exchange of information and intelligence, compatibilities of technologies, and cooperation at the security level. | 9 على الدول القيام بجهود جماعية لقمع الدعم المالي للإرهاب بما في ذلك الإيفاء بالتعهدات الدولية والإقليمية المعمول بها بخصوص تمويل الإرهاب وغسيل الأموال. |
Enhancing international cooperation and strengthening the mechanism for exchange of information and expertise among states in the area of counterterrorism. | وتضمنت توصياتها العملية ما يأتي |
Expressing their desire to foster and intensify economic and commercial exchange, through cooperation among businessmen of the South Atlantic region | إذ يعربون عن رغبتهم في تعزيز وتكثيف التعاون اﻻقتصادي والتبادل التجاري، عن طريق التعاون فيما بين رجال اﻷعمال في منطقة جنوب اﻷطلسي، |
(b) Closer cooperation between OAU and United Nations organizations and agencies in order to exchange information in technical and operational areas | )ب( إقامة تعاون أوثق بين منظمة الوحدة اﻻفريقية ومنظمات اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها بغية تبادل المعلومات في المجاﻻت التقنية والتنفيذية |
Related searches : Cooperation And Competition - Interaction And Cooperation - Exchanges And Cooperation - Compliance And Cooperation - Coordination And Cooperation - Understanding And Cooperation - Assistance And Cooperation - Cooperation And Collaboration - Cooperation And Support - Cooperation And Assistance - Partnership And Cooperation - Securities And Exchange - Share And Exchange - Discussion And Exchange