Translation of "other items" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
G. Other items | زاي بنود أخرى |
Other items of interest | واو بنود مهمة أخرى |
Other items of interest | واو بنود مهمة أخرى |
Lock Away All Other Items | فك قفل كل العناصر الأخرى |
2. Resolutions concerning other items | باء قرارات تتعلق ببنود أخرى |
Less items from other missions | مطروحا منه مواد من بعثات أخرى |
not covered by other agenda items | بأقاليم معينــة ﻻ تشملها بنــود أخـرى مـن جـدول اﻷعمـال |
Less items from reserve stock other missions | مخصوما منها البنود المنقولة من المخزون اﻻحتياطي البعثات اﻷخرى |
Significant items should not be included with, or offset against, other items, without separate identification. | كما ينبغي أﻻ تدرج البنود الهامة مع البنود اﻷخرى أو تعادل بها دون التدليل عليها بصورة مستقلة. |
53. All other agenda items were taken up in plenary. | ٥٣ وتم النظر في الجلسات العامة في جميع البنود اﻷخرى المدرجة في جدول اﻷعمال. |
Stationery, supplies and other miscellaneous items are estimated at 10,000. | وتقدر تكاليف القرطاسية واللوازم والبنود المتنوعة اﻷخرى بمبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر. |
If you look at some of these other items concussions. | وإذا نظرت إلى بعض تلك الأمور الصدمات. |
c Does not include write offs of pledges and other items. | )ج( ﻻ تشمل إلغاء التبرعات المعلقة وغيرها من البنود. |
Russia s record is equally bleak on other items on the summit s agenda. | إن سجل روسيا على نفس القدر من الكآبة فيما يتصل ببنود أخرى على جدول أعمال القمة. |
C. Other items Other items for which miscellaneous income has been received in prior biennia, but for which reliable estimates cannot be made are presented for the information of Member States. | (أ) بالتعديلات المدخلة على الميزانية الأساسية. |
Other initiatives included granting duty free concessions to retailers of popular tourism items. | وثمة مبادرات أخرى منها منح اعفاء من الضرائب لبائعي المواد السياحية الرائجة بالتجزئة. |
They record, among other things, the purchase of consumables and raw supplies, the storage and repair of clothing and other items, and the sale of items, including foodstuffs, to achieve an income. | فهم يسجلون من بين جميع الأشياء الأخرى المشتريات الإستهلاكية والمواد الخام، وكذلك التخزين، إضافة إلى إصلاح الملابس وبعض الأمور الأخرى، وكذلك يتم تسجيل المبيعات والتي تتضمن الأكل وذلك للوصول إلى الدخل المقصود. |
items used items destroyed items under UNSCOM IAEA control | البنود المستهلكة البنــود المدمــرة البنــود الخاضعة لرقابة لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
(c) Other income. Other income consists mainly of interest income, gains losses as a result of exchange rate movements and other miscellaneous items. | (ج) الإيرادات الأخرى تتألف الإيرادات الأخرى أساسا من إيرادات الفوائد والأرباح الخسائر التي تحدث نتيجة لتحركات أسعار الصرف وبنود أخرى متنوعة. |
items supplied items locally manufactured | البنود الموردة البنود المصنفة محليا |
equipment items items of units | البنـــود اﻻضافية العــــدد اﻻجمالــي للوحدات تكلفــة الوحدة |
The same beneficiaries were also assisted with non food items 25,000 blankets, 2,000 pieces of plastic sheeting, 256 tents and other urgently needed relief items. | وسوعد أولئك المستفيدون أيضا بمواد غير غذائية هي ٠٠٠ ٢٥ بطانية، و ٠٠٠ ٢ قطعة من اﻷغطية البﻻستيكية، و ٢٥٦ خيمة، وغير ذلك من مواد اﻹغاثة التي تمس الحاجة إليها. |
Information contained in statements made under this and other agenda items has been included. | وأدرجت المعلومات الواردة في البيانات التي أدلي بها ضمن هذا البند وبنود أخرى من جدول الأعمال. |
Also included in the deal were other items of military equipment, such as fatigues. | وكان من بين تلك الصفقة أصناف أخرى من المعدات العسكرية من قبيل الزي العسكري. |
Like arrays in other languages, Icon allows items to be looked up by position, e.g., . | ومثل المصفوفات في اللغات الأخرى، تسمح لغة Icon بالبحث عن العناصر حسب الموضع، على سبيل المثال، codice_27. |
We immediately sent emergency relief assistance, consisting principally of medicines and other urgently needed items. | وقد أرسلنا فورا مساعدات غوثية طارئة، مكونة بشكل رئيسي من الأدوية وغيرها من المواد التي تمس الحاجة إليها. |
If that is the case, we will continue with the other items on the agenda. | سنواصل، والحالة هذه، مع البنود الأخرى المدرجة في جدول الأعمال. |
After that, other informal working groups will be set up to finalize the remaining items. | وبعد ذلك ست نشأ أفرقة عاملة غير رسمية ﻻختتام البنود المتبقية. |
Checked items are preferred over unchecked items. | منتقى عناصر مفض ل غير محق ق عناصر. |
I banged the gavel when the agreement was reached on that particular item, except of course that some delegations wished to see what the agreement was on the other items in other words, to accept it without prejudice to their views on the other items. | وقد ضربت المنضدة بالمطرقة حين تم الاتفاق على هذا البند بالذات، غير أن بعض الوفود بالطبع رغبت في أن ترى ماذا كان الاتفاق بالنسبة للبنود الأخرى، أي بعبارة أخرى أن تقبله دون إخلال بآرائها المتعلقة بالبنود الأخرى. |
But more spending on these items will require less spending on other things or higher taxes. | ولكن المزيد من الإنفاق على هذه البنود سوف يتطلب الحد من الإنفاق على أمور أخرى ـ أو فرض ضرائب أعلى. |
Items | البنود |
Items | عناصر |
Items | عناصر |
Consumers can reduce spending on other discretionary items and use the savings to pay higher gasoline prices. | إذ يستطيع المستهلك أن يخفض من إنفاقه على بنود أخرى غير ضرورية ليستغل ما يدخره في تسديد الزيادة في أسعار الوقود. |
The Committee therefore deals in the paragraphs below with resources and other items specifically relating to ONUB. | وبناء عليه، تتناول اللجنة في الفقرات أدناه الموارد والبنود الأخرى التي تتعلق على وجه التحديد بالعملية. |
The Secretariat is defining procedures on SDS items transferred from United Nations reserve stocks and other sources. | وتحدد الأمانة العامة إجراءات بشأن أصناف مخزونات النشر الاستراتيجي المنقولة من الأرصدة الاحتياطية للأمم المتحدة والموارد الأخرى. |
In the paragraphs below, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNOCI. | وفي الفقرات الواردة أدناه، تتناول اللجنة الموارد والبنود الأخرى المتصلة على وجه التحديد بعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
In the paragraphs below, the Committee therefore deals with resources and other items specifically relating to UNMIL. | وبناء على ذلك، فإن اللجنة تتناول، في الفقرات الواردة أدناه، الموارد والبنود الأخرى المتعلقة بالبعثة على وجه التحديد. |
In the paragraphs below, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNMEE. | وتتناول اللجنة، في الفقرات الواردة أدناه، الموارد والبنود الأخرى التي تتصل ببعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا تحديدا. |
In addition, provision was made for 248 days of attendance by other UNDP staff for specific items. | وباﻻضافة الى ذلك، تم رصد اعتماد لحضور موظفين آخرين من البرنامج اﻻنمائي للمشاركة في بنود محددة لمدة ٢٤٨ يوما. |
The provision would cover requirements for stationery and office supplies, data processing supplies and other expendable items. | وسوف يغطي اﻻعتماد اﻻحتياجات المطلوبة للقرطاسية واللوازم المكتبية ولوازم تجهيز البيانات وغير ذلك من البنود المستهلكة. |
May international developments permit us to gather again soon to remove other important items from the agenda. | ونأمل أن تشهد الساحة الدولية من التطورات الفعلية والميدانية ما يجمعنا من جديد وفي القريب العاجل لرفع البنود المعنية بهذا الموضوع الهام من جدول أعمال الجمعية العامة. |
But as these get bigger in the future, what other items will you be able to print? | ولكن كلما كبرت الطابعات في المستقبل، ما هي الأشياء الأخرى اللي سوف نتمكن من طباعتها |
(i) Accounts payable totalled 317,760 and included 22,007 due to other agencies, 237,044 in respect of unliquidated obligations billed to other agencies, and 58,709 in respect of other items | apos ١ apos بلغ مجموع حسابات الدفع ٠٦٧ ٧١٣ دوﻻرا، منها مبلغ ٧٠٠ ٢٢ دوﻻرا مستحق لوكاﻻت أخرى، ومبلغ ٤٤٠ ٧٣٢ دوﻻرا لﻻلتزامات غير المصفاة التي ينبغي أن تدفعها الوكاﻻت اﻷخرى، ومبلغ ٩٠٧ ٨٥ دوﻻرات تتعلق ببنود أخرى |
Related searches : Among Other Items - Other Financial Items - All Other Items - And Other Items - Other Non-cash Items - Bulk Items - Monetary Items - Recent Items - Basic Items - Minor Items - Actionable Items - Required Items