Translation of "all other items" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Lock Away All Other Items
فك قفل كل العناصر الأخرى
53. All other agenda items were taken up in plenary.
٥٣ وتم النظر في الجلسات العامة في جميع البنود اﻷخرى المدرجة في جدول اﻷعمال.
G. Other items
زاي بنود أخرى
Other items of interest
واو بنود مهمة أخرى
Other items of interest
واو بنود مهمة أخرى
2. Resolutions concerning other items
باء قرارات تتعلق ببنود أخرى
Less items from other missions
مطروحا منه مواد من بعثات أخرى
All Selected Items
كل العناصر المختارة
Select All Items
إختر كل البنود
Show All Items
اعرض الكل عناصر
not covered by other agenda items
بأقاليم معينــة ﻻ تشملها بنــود أخـرى مـن جـدول اﻷعمـال
Select All Completed Items
إختر كل البنود المنتهية
Clear all selected Items
إختر كل البنود المنتهية
Less items from reserve stock other missions
مخصوما منها البنود المنقولة من المخزون اﻻحتياطي البعثات اﻷخرى
Assign Tags to All Items
تعيين وسوم إلى الكل عناصر
Remove all items from LightTable
احذف الكل عناصر من
No Operation for All Items
لا عملية لكل البنود
Default for All New Items
افتراضي لـ الكل جديد عناصر
Sum of all data items
مجموع كل العناصر البيانية
All items in the iconview.
الكل عناصر بوصة.
Significant items should not be included with, or offset against, other items, without separate identification.
كما ينبغي أﻻ تدرج البنود الهامة مع البنود اﻷخرى أو تعادل بها دون التدليل عليها بصورة مستقلة.
The General Assembly decided to include all the items listed under heading I (Organizational, administrative and other matters).
قررت الجمعية العامة إدراج كافة البنود الواردة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى).
Filter all items at same path
رشح كل العناصر في نفس المسار
Filter all items from same host
رشح كل العناصر في نفس المسار
Filter all items from same domain
رشح كل العناصر في نفس المسار
General debate on all decolonization items
مناقشة عامة حول جميع المسائل المتعلقة بإنهاء الاستعمار
General debate on all decolonization items
مناقشات عامة حول جميع المسائل المتعلقة بإنهاء الاستعمار
Navigate by pairs with all items
ملاحة أداء زوج
This shows all found duplicate items.
هنا رقمي آلة التصوير قائمة م ستخد م أداء واجهة.
Auto Choose Operation for All Items
عملية إختيار تلقائية لكل البنود
Select all items in the list
انتق الكل عناصر بوصة قائمة
Sum of all data items squared
مجموع كل العناصر البيانية مربعة
Gains could be larger than the total gains expected from all the other negotiating items in current WTO negotiations.
ويمكن أن تكون المكاسب المتحققة أكبر من مجموع المكاسب المتوقعة من سائر البنود التفاوضية في المفاوضات الحالية الدائرة في إطار منظمة التجارة العالمية.
Clear all selected items in the list
امسح الكل م نتقى عناصر بوصة قائمة
Reset all items to their default values
استرجاع كل العناصر لقيمها الافتراضيةgo back
21st meeting Action on all draft resolutions submitted under all disarmament and international security agenda items (items 85 to 105)
الجلسة 21 البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي (البنود من 85 إلى 105)
18th meeting Action on all draft resolutions submitted under all disarmament and international security agenda items (items 85 to 105)
الجلسة 18 البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي (البنود من 85 إلى 105)
23rd meeting Action on all draft resolutions submitted under all disarmament and international security agenda items (items 85 to 105)
الجلسة 23 البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي (البنود من 85 إلى 105)
Stationery, supplies and other miscellaneous items are estimated at 10,000.
وتقدر تكاليف القرطاسية واللوازم والبنود المتنوعة اﻷخرى بمبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر.
If you look at some of these other items concussions.
وإذا نظرت إلى بعض تلك الأمور الصدمات.
general debate on all disarmament and international security agenda items (items 57 75 and 77 82)
الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات بشأن جميع بنود نزع السﻻح واﻷمن الدولي من جدول اﻷعمال )البنود ٥٧ ٧٥ و ٧٧ ٨٢(
All these items were recognized by the victims.
وتعرفت الضحيتان على جميع هذه الأشياء.
(d) all items proposed by the High Commissioner
ثالثا التمثيـــل
All items have been properly arranged and recorded.
وقد جرى ترتيب وتسجيل جميع اﻷصناف على الوجه الصحيح.
All items have been properly arranged and recorded.
وقد رتبت جميع البنود وس جلت كما ينبغي.

 

Related searches : Other Items - All Items - All Other - Among Other Items - Other Financial Items - And Other Items - All Detected Items - Delete All Items - All New Items - View All Items - All Other Areas - All Other Issues - All Other Matters - All Other Invoices