Translation of "required items" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Items - translation : Required - translation : Required items - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The provisional agenda shall include all items required by these rules as well as items proposed by | 2 يتضمن جدول الأعمال المؤقت جميع البنود الواجب إدراجها فيه بمقتضى هذه المواد، وكذلك البنود المقترحة من |
Provision is made for household items required for military personnel, jerry cans, garbage bags and miscellaneous items estimated at 15,000 per month. | ٦٠ رصد اعتماد من أجل اﻷصناف المنزلية الﻻزمة لﻷفراد العسكريين وصفائح البترول وأكياس القمامة وأصناف متنوعة تقدر بمبلغ ٠٠٠ ١٥ دوﻻر في الشهر. |
The detailed summary of the items of equipment required is contained in annex XXI. | ويرد موجز مفصل لبنود المعدات المطلوبة في المرفق الحادي والعشرين. |
The detailed summary of the items of data processing equipment required by each of the three | ويرد في المرفق السادس عشر موجز مفصل لبنود معدات تجهيز البيانات المطلوبة حسب كل من التوسعات الثﻻثة. |
The detailed summary of the items of equipment that are required is contained in annex XX. | ١٥٢ ويرد الموجز التفصيلي لﻷصناف والمعدات الﻻزمة في المرفق العشرين. |
Export licences are required if the items exported or transferred are for a relevant use in WMD. | يشترط الحصول على تراخيص التصدير إذا كانت الأصناف المصدرة أو المنقولة لها استعمال ذي صلة بأسلحة الدمار الشامل. |
The major activities related to the destruction, removal and rendering harmless of proscribed items involved continuing efforts to locate and identify items required to be reported to IAEA. | وشملت اﻷنشطة الرئيسية المتصلة بتدمير المواد المحددة أو إزالتها أو جعلها عديمة الضرر جهودا مستمرة لتعيين مواقع المواد المطلوب إبﻻغ الوكالة بها وتحديد تلك المواد. |
The acquisition plan is based on a template identifying the major items that are required by each mission. | وتستند خطة المشتريات إلى نموذج تحدد فيه البنود الأساسية التي تحتاجها كل بعثة من البعثات. |
Other miscellaneous items of equipment are required to meet the needs of the additional personnel to be deployed. | وتدعو الحاجة الى بنود متنوعة أخرى من المعدات لسد حاجات اﻷفراد اﻻضافيين الذين سيتم وزعهم. |
In addition, provision is required for acquisition and replacement of vehicles and various items of building maintenance equipment. | وعﻻوة على ذلك، يلزم اﻻعتماد لشراء واستبدال مركبات وأصناف مختلفة من معدات صيانة المباني. |
The items listed below are considered as essential components and the resources required to implement them should be allocated. | وي قترح اعتبار العناصر المقدمة أدناه عناصر أساسية وتوفير الموارد الﻻزمة لتنفيذها. |
The detailed summary of the items of equipment required for existing and new locations is contained in annex XIX. | ويرد الموجز التفصيلي ﻷصناف المعدات المطلوبة للمواقع الحالية والجديدة في المرفق التاسع عشر. |
20. The amounts and classifications of items should be supplemented by any additional information required to make their meanings clear. | ٢٠ وينبغي تكميل مبالغ البنود وتصنيفاتها بأي معلومات إضافية تلزم ﻹيضاح معنى هذه المبالغ والتصنيفات. |
Provision is made for the following items which are required for the civilian police and which will be purchased locally | المعدات اﻷخرى رصد اعتماد للمواد التالية المطلوبة للشرطة المدنية والتي ستشترى محليا |
Property items moved to these locations were not properly documented as required by section 8 of the Supply Procedures Manual. | ولم تدون بنود الممتلكات المنقولة إلى هذه اﻷماكن، بشكل سليم، على النحو المطلوب في الفرع ٨ من كتيب اجراءات التوريد. |
items used items destroyed items under UNSCOM IAEA control | البنود المستهلكة البنــود المدمــرة البنــود الخاضعة لرقابة لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
The following items are required to incorporate the expansion of UNIKOM operational systems and to ensure provision of continued efficient service | ٧٢ تدعو الحاجة الى البنود التالية لتحقيق توسيع النظم التشغيلية للبعثة ولكفالة توفير خدمة متواصلة ذات كفاءة |
The following additional items of office equipment are required for the various offices that will be set up within the battalion | ٨٥ واﻷصناف اﻻضافية التالية من معدات المكاتب مطلوبة للمكاتب المختلفة التي ستنشأ في الكتيبة اجمالي التكلفة ناسخة كبيرة |
The detailed summary of the items of office equipment required by each of the three enlargements is contained in annex XV. | ويرد في المرفق الخامس عشر موجز مفصل لبنود أثاث المكاتب الﻻزمة حسب كل من التوسعات الثﻻثة. |
3B. A small provision of 800 would be required for printing costs of stationery items for the Under Secretary General. 3B. | ٣ باء ١١ سيلزم رصد اعتماد صغير قدره ٨٠٠ دوﻻر لتكاليف طباعة مواد القرطاسية الﻻزمة لوكيل اﻷمين العام. |
items supplied items locally manufactured | البنود الموردة البنود المصنفة محليا |
equipment items items of units | البنـــود اﻻضافية العــــدد اﻻجمالــي للوحدات تكلفــة الوحدة |
Provision is included in the cost estimate for the following items of public information equipment required for operations in Bosnia and Herzegovina | ٤٤ رصد اعتماد بالتكلفة المقدرة للبنود التالية للمعدات اﻻعﻻمية الﻻزمة للعمليات في البوسنة والهرسك |
No adjustment in the form of removal of non recurrent items and inclusion of delayed growth for new posts is thus required. | وبالتالي ﻻ يلزم إجراء أي تعديل على شكل استبعاد البنود غير المتكررة وإدراج النمو المرجأ للوظائف الجديدة. |
Adjustments required by some regions included the following pricing more items, tightening product specifications, widening the scope of outlets and obtaining more observations. | وتشمل التعديلات المطلوبة من بعض المناطق ما يلي تسعير المزيد من المواد، وإحكام مواصفات المنتجات، وتوسيع نطاق المنافذ، والحصول على المزيد من الملاحظات. |
Checked items are preferred over unchecked items. | منتقى عناصر مفض ل غير محق ق عناصر. |
In addition to the allocated agenda items, work was also required on the establishment of the Human Rights Council and its workings and membership. | وعلاوة على العمل بشأن بنود جدول الأعمال الموزعة، يلزم العمل أيضا فيما يتعلق بإنشاء مجلس حقوق الإنسان، وبكيفية أدائه لمهامه، وبعضويته. |
Thirdly, there are still many inconsistencies within and between systems in terms of definitions, and clarity is required over which items can be harmonized. | 18 ثالثا، لا يزال هناك الكثير من جوانب عدم الاتساق فيما يتعلق بالتعاريف داخل النظم وفيما بينها، ولا بد من الوضوح فيما يخص البنود التي ينبغي التنسيق بينها. |
Provision is made for items such as identifying clothing (shirts and hats), stationery supplies and other various supplies required for the electoral observers ( 75,000). | رصد اعتماد لتأمين مواد من قبيل مﻻبس مميزة )قمصان وقبعات(، واللوازم القرطاسية وغير ذلك من مختلف اﻹمدادات الﻻزمة لمراقبي اﻻنتخابات )٠٠٠ ٧٥ دوﻻر(. |
Items | البنود |
Items | عناصر |
Items | عناصر |
Contractual services 3B. A small provision of 800 would be required for printing costs of stationery items for the Under Secretary General. General operating expenses | ٣ باء ١١ سيلزم رصد اعتماد صغير قدره ٨٠٠ دوﻻر لتكاليف طباعة مواد القرطاسية الﻻزمة لوكيل اﻷمين العام. |
We are determined fully to implement the measures required to ensure a stricter control over exports of nuclear materials and equipment, including dual use items. | وقد عقدنا العزم على أن ننفذ على وجه كامل التدابير الﻻزمة لكفالة فرض رقابة أكثر صرامــة علــى صادرات المواد والمعدات النووية، بما في ذلــك المواد ذات اﻻستخدامات المزدوجة. |
The acquisition programme covers new items required for staff, such as shelves, tables, file cabinets and chairs and ergonometric furniture associated with visual display units. | ويشمل برنامج اﻻقتناء بنودا جديدة مطلوبة للموظفين، كالرفوف والمناضد وخزائن حفظ الملفات والكراسي وقطع اﻷثاث المصممة لتناسب طبيعة الموظف والمرتبطة بالوحدات ذات العرض البصري. |
Blockable items | كل العناصر القابلة للمنع في هذه الصفحة |
Total Items | الألبومات |
Agenda Items | بنود جدول الأعمال |
Album Items | الألبومات |
Remove items | احذف العنصر |
No items | لا تاريخ |
Move Items | أنقل العناصر |
of Items | أنقل العناصر |
Task Items | عناصر المهامplasma name |
Copy Items | انسخ العناصر |
Related searches : Bulk Items - Monetary Items - Recent Items - Basic Items - Minor Items - Actionable Items - Snagging Items - Branded Items - Expendable Items - Common Items - Featured Items