Translation of "one armed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Armed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No one is supporting or is in command of armed groups. | وليس بيننا من يدعم أو تخضع لقيادته مجموعات مسلحة. |
Consequently, there must be two sets of Concepts of Operations one for UNMOs and one for armed contingents. | وعليه يتعين أن تكون هناك مجموعتان من 'مفاهيم العمليات واحدة للمراقبين العسكريين والأخرى للوحدات المسلحة. |
One of those challenges is armed conflict in all its aspects and manifestations. | وأحد تلك التحديات يتمثل في الصراع المسلح من جميع جوانبه ومظاهره. |
Armed interference by the Palestinian authorities. There was one instance of armed interference by members of the Palestinian authorities with UNRWA personnel and an UNRWA vehicle. | 263 التدخل المسلح من قبل السلطات الفلسطينية وقع حادث تدخل مسلح واحد لأفراد تابعين للسلطة الفلسطينية مع موظفي الأونروا ومركبة تابعة لها. |
The Ukrainian People's Army is an example of one of the early national armed forces. | جيش الشعب الأوكراني هو مثال واحد من القوات المسلحة الوطنية في وقت مبكر. |
The DMZ remains one of the most tense and heavily armed borders in the world. | على أن المنطقة المجردة من السﻻح ﻻ تزال تشكل إحدى أكثر مناطق الحدود توترا وأشدها تسلحا باﻷسلحة الثقيلة في العالم. |
So shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man. | فياتي فقرك كساع وعوزك كغاز |
So shall thy poverty come as one that travelleth and thy want as an armed man. | فيأتي فقرك كعد اء وعوزك كغاز |
In 1997, one Saidmukhtor Yorov formed an armed gang in the Gulliston district, Lenin region, Tajikistan. | 2 1 في عام 1997، شك ل سيدمختور يوروف عصابة مسلحة في مقاطعة غوليستون بإقليم لينين في طاجيكستان. |
And then, armed with just two laptops and one air card, we built a recovery machine. | ومسلحين باثنين فقط من أجهزة الكمبيوتر المحمولة و شريحة اتصال لاسلكي عالي السرعة ، |
Armed. | مسلح |
About one year previously, the judge had received threatening letters from the Ejército Revolucionario del Pueblo, one of the armed groups in FMLN. | فقبل ذلك بنحو عام، تلقى القاضي رسائل تهديد من الجيش الثوري الشعبي، وهو إحدى المجموعات المسلحة في جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني. |
The situation in the Gali sector has been relatively calm, although criminal activities continued with 11 armed robberies, one shooting, one abduction, five detentions and one explosion reported. | 12 ظلت الحالة هادئة نسبيا في قطاع غالي، رغم أن الأنشطة الإجرامية ما زالت مستمرة حيث تم تسجيل 11 حادث سرقة مسلحة، وحادثة واحدة لإطلاق النار وحادثة اختطاف واحدة وخمس عمليات احتجاز ووقوع تفجير واحد. |
Sandbags, barricades, soldiers armed to their teeth, bullets, bombs, checkpoints cutting out one district from the other... | أكياس الرمال والمتاريس، الجنود المدججين بكل أنواع الأسلحة، الرصاص، القنابل، الحاجز الفاصلة بين منطقة وأخرى. |
Armed conflict | النـزاع المسلح |
Armed Forces | 19 القوات المسلحة |
Armed interference | التدخـ ــل المسلـح |
Armed groups | واو الجماعات المسلحة |
ARMED CONFLICTS | المنازعات المسلحة، في جميع أنحاء العالم |
Armed robbery! | سرقة مسلحة. |
He's armed. | إنه م سلح. |
He's armed! | إنه م سلح! |
The question of the effect of armed conflict on treaties is a difficult one for several reasons. First, the term armed conflict has come to stand for a very diverse set of circumstances. | 3 إن مسألة أثر النزاع المسلح على المعاهدات مسألة صعبة لعدة أسباب. أولا، إن مصطلح ''النزاع المسلح قد أصبح يدل على طائفة متنوعة جدا من الظروف. |
The was one of the many armed rebellions of the Muromachi Period and the first launched by the peasants. | كانت واحدة من العديد من الثورات المسلحة التي قامت في فترة موروماتشي، وكانت أول ثورة يطلقها الفلاحون. |
IV. Armed conflict | رابعا الصراع المسلح |
Colombian Armed Forces. | القوات المسلحة الكولومبية. |
Ghana Armed Forces | القوات الغانية المسلحة |
quot (Armed conflicts) | quot )النزاعات المسلحة( |
Armed robbery 147,061 | عمليات السطو المسلح |
We ain't armed. | لا نحمل سلاحا |
Armed with bows? | مسلحون بلأقواس |
She's well armed. | إنها مسلحه جيدا |
Armed with that insight, the disease of the business cycle should be addressed in one or more of three ways. | وبالتسلح بهذه البصيرة يصبح من الضروري معالجة مرض دورة الأعمال التجارية بواحدة أو أكثر من ثلاث وسائل. |
The Treaty on Conventional Armed Forces in Europe (CFE) is one of the most important elements of the security structure. | إن معاهدة تخفيض القوات المسلحة التقليدية في أوروبا من أهم عناصر الهيكل اﻷمني. |
He worked to strengthen and modernize Russia s armed forces while avoiding armed conflict. | ولقد عمل على تعزيز وتحديث القوات المسلحة الروسية، وحرص في ذات الوقت على تجنب النزاعات المسلحة. |
Contemporary armed conflicts have blurred the distinction between international and internal armed conflicts. | 17 ولقد طمست النزاعات المسلحة المعاصرة الفرق بين النزاعات المسلحة الدولية والنزاعات المسلحة الداخلية. |
8. LIST OF MEMBERS OF THE ARMED FORCES KILLED IN THE ARMED CONFLICT | قائمة بقتلى القوات المسلحة في النزاع المسلح |
One manifestation of such progress is the return to the legal fold this month of the Kachin Independence Organization, one of the largest armed groups in the country. | وأحد الشواهد على هذا التقدم هو عودة منظمة استقﻻل كاشين هذا الشهر إلى حظيرة القانون، وهي من أكبر المجموعات المسلحة في البﻻد. |
Children in armed conflict | الأطفال والصراع المسلح |
AD_Shosha An armed robbery. | AD_Shosha سطو مسلح. |
Armed Forces of Liberia | باء القوات المسلحة الليبرية |
The internal armed conflict | باء النـزاع المسلح الداخلي |
The internal armed conflict | باء النزاع المسلح الداخلي |
Prevention of armed conflict | 60 284 منع نشوب الصراعات المسلحة |
Violence in armed conflict | 5 العنف المرت ك ب في إطار النـزاع المسلح |
Related searches : One-armed - One-armed Bandit - Armed Response - Armed Groups - Armed Conflict - Armed Force - Armed Forces - Armed Services - Armed Struggle - Armed Violence - Armed Combat - Armed Service - Armed Bullhead - Heavily Armed