Translation of "on two dimensions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This impact has two dimensions. | إن هذا التأثير له بعدان. |
It's on par with United States in these two social dimensions. | انها على قدم المساواة مع الولايات المتحدة, في هذين المعيارين الاجتماعيين |
It's on par with United States in these two social dimensions. | انها على قدم المساواة مع الولايات المتحدة, في هذين المعيارين الاجتماعيين (حجم العائلة ومتوسط العمر) |
I can only show, of course, two dimensions on a screen. | بالطبع، يمكنني أن أريكم عرضا، على شاشة ذات بعدين. |
Let's say we go to two dimensions. | لنقل أنه لدينا بعدبن اثنين. |
When I move left or right, two dimensions. | عندما اتحرك لليسار او اليمين بعدان |
For over 10 days, I drifted between two dimensions. | لأكثر من عشرة أيام ، كنت سابحة بين ب عدين. |
When people talk about one or two or three dimensions. | عندما يتحدث الناس عن أبعاد واحد أو اثنين أو ثلاثة. |
And you know, that would describe some curve in two dimensions. | وهكذا وصفنا منحنى في بعدين. |
And notice I'm going from a space that has two dimensions to a space it has three dimensions, or three components. | ولاحظوا انني انتقل من فضاء فيه بعدان الى فضاء آخر يتكون من ثلاثة ابعاد، او ثلاثة مركبات |
And I don't know about you, but whenever I encounter two dimensions, I immediately go, ahh, two by two! | ولا أعرف عنكم، لكن كلما واجهت هذين الب عدين، أقول في الحال، آه، أثنين لأثنين! |
And I don't know about you, but whenever I encounter two dimensions, | ولا أعرف عنكم، لكن كلما واجهت هذين الب عدين، |
So if you think about the distinction between copies and remix, and the distinction between the professional and the amateur, of course, we get this matrix lawyers deal in two dimensions, you guys in hundred dimensions but here is my two dimensions | حتى إذا كنت تفكر في الفرق بين النسخ وريمكس ، والتمييز بين المحترفين والهواة ، و بطبيعة الحال ، نحصل على هذه المصفوفة اتفاق المحامين في بعدين ، |
This means that in two dimensions, each node has two degrees of freedom (DOF) horizontal and vertical displacement. | وهذا يعني أن في البعدين السين و الصاد كل عقدة لها اثنين من درجات الحرية (DOF) النزوح الأفقي والرأسي. |
So, if we take a look, say, at space itself I can only show, of course, two dimensions on a screen. | إذن، إن ألقينا نظرة، لنقل، على الفضاء المكاني نفسه بالطبع، يمكنني أن أريكم عرضا، على شاشة ذات بعدين. |
Let me just draw them as if I could draw them in two dimensions. | واسمحوا لي أن مجرد رسم لهم كما لو أن يوجه لهم في اثنين الأبعاد. |
I can associate each of these pairs of values with a point in two dimensions. | أستطيع ربطه بهذان الزوجان من القيم مع نقطة على ثنائي الأبعاد. |
And I have to be careful with length because it's not just in two dimensions. | ويجب أن أكون حذرا مع طول لأنها ليست فقط في هذين البعدين. |
But this illustrates the fact that dimensions can be of two sorts big and small. | و لكن ما رأيتموه يوضح حقيقة أن الأبعاد يمكن أن تكون ذات نوعين |
Dimensions | الأبعاد |
Dimensions | الأبعاد |
Dimensions | أبعاد البكسل |
For example, the dimensions of two size 10 dresses from different companies, or even from the same company, may have grossly different dimensions and both are almost certainly larger than the size 10 dimensions described in the US standard. | على سبيل المثال، فأن مقاس اثنين من حجم 10 لفستانين من شركتين مختلفتين أو حتى من نفس الشركة قد يكونان مختلفين في الأبعاد بشكل صارخ، وكلاهما بالتأكيد أكبر من حجم 10 المحدد في معيار الولايات المتحدة. |
Type II string theory accounts for two of the five consistent superstring theories in ten dimensions. | وهي تحسب لأثنين من خمسة نظريات عن الأوتار الفائقة في عشرة أبعاد. |
That having been said, nuclear disarmament and non proliferation are two inseparable dimensions of the NPT. | وأود أن أضيف أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار هما ب عدان لمعاهدة عدم الانتشار لا يمكن الفصل بينهما. |
Basically, the United Nations involvement in mine action has two dimensions, the geographic and the chronological. | وأساسا، فإن اشتراك اﻷمم المتحدة في عمليات اﻷلغام له ب عدان، ب عد جغرافي وب عد زمني. |
There are two dimensions to authenticity one, being true to yourself, which is very self directed. | وهناك ب عدين للأصالة الأول، أن تكون صادقا مع نفسك، الذي هو مرتبط بشدة بالنفس. |
It used to be that there were two primary dimensions along which you could divide things. | للمعاملات. كان من المعتاد أن هناك ب عدين أساسيين يمكنك |
But remember, I'm just doing this for our simple minds to imagine it in two dimensions. | ولكن تذكر، وأنا أفعل ذلك فقط لعقولنا البسيطة إلى تخيل أنه في هذين البعدين. |
On all three dimensions, protectionist policy was hemmed in. | وعلى كافة هذه الأبعاد كانت سياسة الحماية مقيدة إلى حد كبير. |
4 World Commission on the Social Dimensions of Globalization. | (4) اللجنة العالمية المعنية بالأبعاد الاجتماعية للعولمة. |
He suggested that dimensions might come in two varieties there might be big, easy to see dimensions, but there might also be tiny, curled up dimensions, curled up so small, even though they're all around us, that we don't see them. | حيث أشار بأن الأبعاد يكمن أن تتشكل في نمطين مختلفين إذ هنالك أبعاد كبيرة، و التي تسهل رؤيتها، و من جهة أخرى هنالك أبعاد غاية في الضآلة، ملتوية ملتفة على بعضها، ملتفة بشكل دقيق جدا، و بالرغم من أنها حولنا في كل مكان، إلا أننا لا نستطيع رؤيتها. |
He suggested that dimensions might come in two varieties there might be big, easy to see dimensions, but there might also be tiny, curled up dimensions, curled up so small, even though they're all around us, that we don't see them. | حيث أشار بأن الأبعاد يكمن أن تتشكل في نمطين مختلفين إذ هنالك أبعاد كبيرة، و التي تسهل رؤيتها، و من جهة أخرى هنالك أبعاد غاية في الضآلة، ملتوية ملتفة على بعضها، |
Regional dimensions | الأبعاد الإقليمية |
Thumbnail Dimensions | قياس المصغرة |
Thumbnail Dimensions | قياس المصغرة |
Pixel Dimensions | أبعاد البكسل |
Any classification into one, two or five dimensions may not capture the comprehensive nature of the process. | وأي تنويع لبعدين أو ثﻻثة أو خمسة أبعاد قد يقضي على الطابع الشامل للعملية. |
There are several dimensions on which action can be taken. | وهناك ع دة أبعاد حيث يمكن اتخاذ بعض الإجراءات. |
In every way, it has taken on particularly alarming dimensions. | فمن جميع النواحي بلغ هذا التهديد أبعادا تبعث على شـديد الجزع. |
Nanotubes have two dimensions on the nanoscale, i.e., the diameter of the tube is between 0.1 and 100 nm its length could be much greater. | والأنابيب النانوية ثنائية البعد حسب المقياس النانومتري، فقطر الأنبوب يترواح بين 0.1 و 100 نانومتر، وقد يكون طوله أكبر من ذلك. |
Compounding that, the material of choice, laminate, that I was trying to highlight, only bends in two dimensions. | أضف إلى ذلك المادة المنتقاة، ألواح البلاستك والمفترض أن أظهرها يطعج فقط باتجاهين |
OIOS looked at two main dimensions collaboration with United Nations developmental actors and with national and subregional stakeholders. | وقد درس مكتب خدمات الرقابة الداخلية البعدين الأساسيين لهما، وهما التعاون مع الأطراف الإنمائية في الأمم المتحدة ومع أصحاب المصلحة على المستويين الوطني ودون الإقليمي. |
Within the dimensions of that truck, you could build a 3,000 square foot two story home quite easily. | ضمن أبعاد تلك الشاحنة، يمكن بناء منزل من طابقين مساحته 3,000 قدم مربع |
In two dimensions, if you make, like, a fabric out of them, they're 30 times stronger than Kevlar. | و في بعدين , يمكنك ان تصنع , شيء يعمل كاساس لشيء اخر منها , اقوي 30 مرة من مادة كيفلر . |
Related searches : In Two Dimensions - Along Two Dimensions - On Two - On Different Dimensions - Tolerances On Dimensions - On Many Dimensions - On Two Conditions - On Two Floors - On Two Grounds - On Two Occasions - On Two Counts - On Two Levels - On Two Accounts