Translation of "on many dimensions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Dimensions - translation : Many - translation : On many dimensions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The computer lives in so many dimensions.
يعيش هذا الكمبيوتر على عدة أصعدة.
But there are many other dimensions to Pakistan.
لكن هناك عدة أبعاد أخرى لباكستان.
There are many stages to a conflict and many dimensions to a conflict.
وهناك عدة مراحل للصراع وله العديد من الأبعاد.
Secondly, development must be seen in its many dimensions.
٥ وثانيا، يجب النظر إلى التنمية بأبعادها المتعددة.
It is a process that has many cultural dimensions.
أنها عملية يحتوي على العديد من الأبعاد الثقافية.
I'm telling you that there are many dimensions of development.
أنا أخبركم أن هناك أبعادا كثيرة للتطور
The problems facing public administrations on this important issue are many, and have many dimensions that include the social, political, economic, cultural, financial, managerial, institutional and ethical.
فالمشاكل التي تواجه الإدارة العامة في هذه القضية الهامة عديدة وذات أبعاد متعددة تشمل الاجتماعية والسياسية والاقتصادية والثقافية والمالية والإدارية والمؤسسية والأخلاقية.
United Nations support for new or restored democracies can have many dimensions and objectives.
إن دعم اﻷمم المتحدة للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة يمكن أن تكون له أبعاد وأهداف عديدة.
Central Asia, like many other regions of the world, has experienced ecological disasters of global dimensions.
إن آسيا الوسطى شأنها شأن مناطق أخرى كثيرة في العالم تتعرض لكوارث بيئية ذات أبعاد عالمية.
Dimensions
الأبعاد
Dimensions
الأبعاد
Dimensions
أبعاد البكسل
On all three dimensions, protectionist policy was hemmed in.
وعلى كافة هذه الأبعاد كانت سياسة الحماية مقيدة إلى حد كبير.
4 World Commission on the Social Dimensions of Globalization.
(4) اللجنة العالمية المعنية بالأبعاد الاجتماعية للعولمة.
and that development must be seen in its many dimensions with special emphasis on five namely, peace, economic development, environmental protection, social justice and democracy.
والنظر إلى التنمية بأبعادها المتعددة مع التأكيد بصورة خاصة على خمسة أبعاد وهي، السلم، والتنمية اﻻقتصادية، وحماية البيئة، والعدالة اﻻجتماعية، والديمقراطية.
Regional dimensions
الأبعاد الإقليمية
Thumbnail Dimensions
قياس المصغرة
Thumbnail Dimensions
قياس المصغرة
Pixel Dimensions
أبعاد البكسل
Obviously, as the annex to that resolution reveals, there are many facets and dimensions that must be addressed.
ومن الواضح ، كما يكشف المرفق بذلك القرار، إن هناك وجوها وأبعادا عديدة يجب أن تتنــاول.
There are several dimensions on which action can be taken.
وهناك ع دة أبعاد حيث يمكن اتخاذ بعض الإجراءات.
In every way, it has taken on particularly alarming dimensions.
فمن جميع النواحي بلغ هذا التهديد أبعادا تبعث على شـديد الجزع.
Likewise, we concur with the Secretary General apos s assessment that development is now understood to involve many dimensions.
وبالمثل، نتفق مع تقييم اﻷمين العام القائل بأن التنمية أصبحت تفهــم اﻵن على أنها تنطوي على أبعاد عديـــدة.
B. Regional dimensions
باء الأبعاد الإقليمية
Show image dimensions
اعرض صورة
Show image dimensions
أظهر أبعاد الصورة
Security employment dimensions
ألف الأمن أبعاد العمالة
Max. viewport dimensions
أقصى أبعاد لمنفذ الرؤية
It's on par with United States in these two social dimensions.
انها على قدم المساواة مع الولايات المتحدة, في هذين المعيارين الاجتماعيين
Let me elaborate on each of those dimensions of the crisis.
ولعلي أتطرق بشيء من التفصيل إلى كل من أبعاد الأزمة هذه.
It's on par with United States in these two social dimensions.
انها على قدم المساواة مع الولايات المتحدة, في هذين المعيارين الاجتماعيين (حجم العائلة ومتوسط العمر)
I can only show, of course, two dimensions on a screen.
بالطبع، يمكنني أن أريكم عرضا، على شاشة ذات بعدين.
There is a view that its many dimensions have been expanded to include political, social, economic, humanitarian and environmental fields.
وهناك رأي بأن أبعاده العديدة قد توسعت لتتضمن الميادين السياسية واﻻجتماعية واﻻقتصادية واﻹنسانية والبيئية.
NHRIs should focus on inequities in society, including their socio economic dimensions.
11 على المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان أن تركز على جوانب الإجحاف في المجتمع بما يشمل أبعاده الاجتماعية الاقتصادية.
They float freely in three dimensions without any forces acting on them.
يطوفون بحرية في أبعاد ثلاثة دون أي قوى تؤثر فيهم.
Poverty has multiple dimensions.
وللفقر أبعاد كثيرة.
Key dimensions of equity
الأبعاد الرئيسية للإنصاف
Human rights employment dimensions
باء حقوق الإنسان الأبعاد المتعلقة بالعمالة
The five dimensions model is widely used in many domains of human social life, and particularly in the field of business.
ي ستخدم نموذج الأبعاد الخمسة على نطاق واسع في العديد من مجالات الحياة الاجتماعية الإنسانية، ولا سيما في مجال الأعمال.
Peace keeping and peacemaking activities launched in many areas of the world have gained new dimensions of unprecedented variety and scope.
إن أنشطة حفظ السلم وصنع السلم التي شرع فيها في مناطق كثيرة من العالم قد اكتسبت أبعادا جديدة ﻻ نظير لها في الماضي من حيث التنوع واتساع النطاق.
Agreement on the dimensions of the problems to be addressed itself facilitates coordination.
١٠٦ لذلك فإن اﻻتفاق على أبعاد المشكلة التي يجب عﻻجها يسهل في حد ذاته التنسيق.
If you don't mind, will you refresh me on the first three dimensions?
لو أنت لا ت تدب ر ، س ت نعش ني على الأبعاد الأولى الثلاثة
Water supply service quality has many dimensions continuity water quality pressure and the degree of responsiveness of service providers to customer complaints.
جودة الخدمة في إمدادات المياه لها أبعاد كثيرة منها الاستمرارية نوعية المياه، والضغط، ودرجة استجابة مقدمي الخدمة لشكاوى العملاء.
Regional dimensions of operational activities
الأبعاد الإقليمية للأنشطة التنفيذية
The Social Dimensions of Globalization
الأبعاد الاجتماعية للعولمة

 

Related searches : On Different Dimensions - Tolerances On Dimensions - On Two Dimensions - On Many Points - On Many Levels - On Many Fronts - On Many Accounts - On How Many - On Many Days - On Many Occasions - On Many Issues - On Many Aspects - Many Many