Translation of "notwithstanding the obligation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Notwithstanding - translation : Notwithstanding the obligation - translation : Obligation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Notwithstanding the possible viability of this avenue of redress, the Committee finds that the responsibility for investigations falls under the State party apos s obligation to grant an effective remedy.
وعلى الرغم من امكانية اللجوء الى سبيل اﻻنتصاف هذا، ترى اللجنة أن مسؤولية التحقيق تقع ضمن التزام الدولة الطرف بتوفير سبيل انتصاف فعال.
Notwithstanding, the investigators killed his father.
ورغم ذلك قتل المحققون والده().
Notwithstanding, the sons of Korah didn't die.
واما بنو قورح فلم يموتوا
Notwithstanding the children of Korah died not.
واما بنو قورح فلم يموتوا
(c) Secured obligation means the obligation secured by a security right.
(ج) الالتزام المضمون يعني الالتزام المكفول بحق ضماني.
This realization notwithstanding, the Council should avoid retreat.
ورغم هذا اﻹدراك، يتعين على المجلس أن يتفادى التقهقر.
Scope of the obligation
ثانيا نطاق الالتزام
Scope of the obligation
ثانيا نطاق الالتزام
This incursion took place notwithstanding the Agency's strong protests.
وجرى هذا الاقتحام على الرغم من احتجاج الوكالة الشديد.
II. Scope of the obligation
ثانيا نطاق الالتزام
(i) The obligation to cooperate
apos ١ apos اﻻلتزام بالتعاون
For the moment, the patient is stable, external symptoms notwithstanding.
ذلك أن حالة المريض مستقرة في الوقت الحالي، على الرغم من الأعراض الخارجية.
Well, notwithstanding the gloomy pictures from the Middle East, Darfur,
حسنا بدون اهمال الصور المفزعة التي تأتي من الشرق الاوسط .. او دارفور
Obligation to cooperate
تاسعا الالتزام بالتعاون
Notwithstanding, he said, the security situation continued to be unstable.
وقال إن الحالة الأمنية لا زالت غير مستقرة على الرغم من ذلك.
Notwithstanding, the use of French in outdoor advertising remained compulsory.
ورغم ذلك، بقي استخدام اللغة الفرنسية في اﻻعﻻنات خارج المحﻻت التجارية اجباريا.
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability.
ويأتى مع هذا ، نقطة ثالثة ، وهى واجب واجب تجاة هذا التوفر.
Legal obligation of the State to
الواجب القانوني للدولة في التحقيق والمعاقبة
until the entire obligation is discharged.
حتى تنتهي المديونية كاملة
Such criticism notwithstanding, Friedman makes an important point.
ولكن على الرغم من هذا الانتقاد إلا أن فريدمان يؤكد نقطة على قدر كبير من الأهمية.
Notwithstanding it pleased Silas to abide there still.
ولكن سيلا رأى ان يلبث هناك .
Notwithstanding any harsher penalty under other legal provisions
مع مراعاة أي عقوبة أشد نص عليها في أي قانون آخر
The journalist has the right and obligation
للصحفي الحق وعليه الالتزام
quot I. GENERAL OBLIGATION
quot أوﻻ اﻻلتزام العام
You're under no obligation.
أنتي لستي مرتبطه لأية إلتزامات
You have no obligation.
لا التزام عليك
The problem is a human catastrophe, notwithstanding its tragic, historical roots.
فالمشكلة كارثة إنسانية، على الرغم من جذورها المأساوية والتاريخية.
Notwithstanding Israel's rejection of the initiative, the Arabs were still seeking peace.
وعلى الرغم من رفض إسرائيل المبادرة، ما زال العرب يسعون إلى السلام.
However, notwithstanding our efforts, poverty remains endemic in Africa.
لكن على الرغم من جهودنا، لا يزال الفقر متوطنا في أفريقيا.
Notwithstanding all this, Ethiopia has taken no retaliatory action.
ورغم كل هذا، لم تتخذ إثيوبيا أي إجراء انتقامي.
Antony, that revels long o' nights is notwithstanding up.
ها هو (أنتوني) نهض مبكرا بعد أن قضى الليل ساهرا
Article 32 Obligation to inform the FIU
المادة 32 الإلزام بإبلاغ وحدة التحقيقات المالية
Therefore, the obligation need not be cancelled.
وعلى ذلك، ليس ثمة حاجة إلى إلغاء ذلك الالتزام.
(i) The obligation to cooperate . 12 8
apos ١ اﻻلتزام بالتعاون ٢١ ٨
The UN, notwithstanding all of its flaws, is the one inclusive international institution.
إن الأمم المتحدة، على الرغم من كل عيوبها، هي المؤسسة الدولية الشاملة الوحيدة.
UNMEE has an obligation to monitor the TSZ and the Council has an obligation to help UNMEE carry out its mandate.
ومن واجب بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا أن ترصد المنطقة الأمنية المؤقتة، كما أن من واجب مجلس الأمن أن يساعد البعثة على أداء ولايتها.
Breach of an international obligation
خرق التزام دولي
This is our legal obligation.
نحن ملزمون قانوني ا بذلك.
Obligation not to cause harm
ثامنا الالتزام بعدم التسبب في ضرر
The former operates in respect of the particular obligation, the latter with respect to the treaty which is the source of that obligation.
فالحالة الأولى يسري مفعولها على التزام معين، بينما يسري مفعول الثانية على المعاهدة التي تشكل مصدر الالتزام.
(2) As with regard to States, the term international obligation means an obligation under international law regardless of its origin .
(2) وكما هو الشأن مع الدول يعني مصطلح التزام دولي التزاما بموجب القانون الدولي بصرف النظر عن منشأ الالتزام .
And yet notwithstanding, they go out and they meet it.
وعلى الرغم من ذلك ، يذهبون ويلتقونه.
It is the central obligation of our times.
فهذا هو الواجب الأساسي في هذا العصر.
Obligation to achieve the elimination of nuclear weapons
2 الالتزام بتحقيق إزالة الأسلحة النووية
That is part of the obligation to implement.
وي عد ذلك جزءا من الالتزام بالتنفيذ.

 

Related searches : The Above Notwithstanding - Notwithstanding The Terms - Notwithstanding The Absence - Notwithstanding The Provisions - Notwithstanding The Aforementioned - Notwithstanding The Fact - Notwithstanding The Aforesaid - The Foregoing Notwithstanding - Notwithstanding The Forgoing - Notwithstanding The Expiration - Notwithstanding The Right - Notwithstanding The Above - Notwithstanding The Foregoing