Translation of "non routine work" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Knock off all routine work. | اوقفو كل الاجراءات الروتينية |
1.bis. The Work Programme Sub Account shall provide financial resources for the execution of activities of a non routine nature identified in the ITTO Work Programme. | 1 مكررا يوفر الحساب الفرعي لبرنامج العمل الموارد المالية اللازمة لتنفيذ الأنشطة غير الاعتيادية التي يحددها برنامج عمل المنظمة الدولية للأخشاب الاستوائية. |
Current resources are inadequate for the generation of non routine reports. | إلا أن الموارد المتوافرة لا تكفي لإعداد التقارير غير الروتينية. |
Routine. Pure routine. | الروتين، الروتين |
Women deal more often with cooking, washing, ironing, or work classified as routine . | والمرأة تتعامل في الأغلب مع الطبخ والغسل والكواء، أو العمل الذي يصنف على أنه روتيني . |
Bookkeeping is important, but safeguards implementation must be directed towards an approach that is less dependent on routine inspections and more focused on detecting possible non routine activities. | إن مســك الدفاتر هام ولكن يجب أن يوجه تنفيذ الضمانات صــوب نهــج ﻻ يعتمــد كثيرا على التفتيش الروتينـي بل يزيــد فــي التركيز على كشف اﻷنشطة الممكنة غير الروتينية. |
It won't work! And he is not going to go for this straighttalk routine. | هذا لن ينجح , وهو لن يستجيب لهذا النمط من الحديث القويم |
The doses resulting from minor mishaps at work are included in the routine monitoring results. | والجرعات الناجمة عن حوادث العمل الصغرى تدرج ضمن نتائج الرصد الروتيني. |
Strictly routine. | هذا روتين صارم |
Just routine. | مجرد روتين |
It's routine. | حاضر سيدي |
Routine questioning. | مجرد تحقيق روتينى |
Strictly routine. | بروتين شديد |
Silent routine. | إلتزم بروتين الصمت |
Silent routine! | إلتزم بروتين الصمت |
consideration is given to the development of standardized recommendations for addressing routine procedural matters of non compliance. | (أ) إيلاء اهتمام لعملية وضع توصيات موحدة للتصدي للمسائل الإجرائية النمطية لعدم الامتثال. |
Silent routine, 140. | خط سير 140 |
Continue silent routine. | إستمروا فى روتين الصمت |
What's the routine? | ما هو الروتين |
That's my... routine. | هذا... روتيني |
As a result, the advanced economies have been shedding routine jobs at a rapid rate, while adding non routine jobs (for example, those that cannot yet be replaced or reduced by machines and networked computers). | ونتيجة لهذا، كانت الاقتصادات المتقدمة تستغني عن الوظائف الروتينية بمعدل سريع، في حين كانت تضيف وظائف غير روتينية (على سبيل المثال، تلك الوظائف التي لا يمكن الاستعاضة عنها أو تقليصها بالاستعانة بالآلات وشبكات الكمبيوتر). |
Merely a routine matter. | هذا مجرد اجراء روتينى |
That's right, sir, routine. | هذا صحيح سيدي المعتاد |
Leisure is non work for the sake of work. | الاجازة هو الاستراحة من العمل لاجل العمل |
I've changed my daily routine. | غيرت نمط حياتي اليومي. |
Then go into your routine. | إذن قومى بالمعتاد كما تعرفين . |
Almost indifferently. It's all routine. | الأمر كله مرتبط بالروتين. |
Who needs this reducing routine? | ما حاجتي لنظام إنقاص الوزن |
What's this Clyde Beatty routine? | لم نتصرف مثل كلايد بيتي |
The sixth cluster of the European Social Fund's objective 3 programme is for combining work and care (sometimes called daily routine'). | تتعلق المجموعة السادسة لبرنامج الهدف 3 للصندوق الاجتماعي الأوروبي بالجمع بين العمل والرعاية (مما يسمى أحيانا الروتين اليومي ). |
Thereafter, torture in Uzbekistan became routine. | ومنذ ذلك الوقت تحول التعذيب في أوزباكستان إلى روتين يومي. |
It should not be a routine. | وينبغي ألا يتسم هذا العمل بالرتابة. |
The practice of torture is routine. | وممارسة التعذيب تعد ممارسة روتينية. |
It's the routine that's killing you. | يتسبب الروتين بقتلك والقضاء عليك. |
Questions routine. What did they know? | استجواب روتيني ماذا ارادوا ان يعرفوا |
Not getting married on that routine. | لم يتزوج على هذا النظام |
We'll begin the routine at 1500. | سنبدأ الروتين الساعه الثالثه |
It is a place, however, where arbitrary detention and torture are routine, and where basic freedoms of expression, association and assembly are non existent. | ولكنهــا مع هــذا مكان أصبح اﻻحتجاز والتعذيب العشوائيان فيه من اﻷعمال اليومية، حيث الحريات اﻷساسية الخاصة بالتعبير والتجمع وتكوين الجمعيات غير موجودة. |
Routine office administration not quantifiable not quantifiable | إدارة المكاتب المعتادة |
This kind of data can become routine. | يمكن أن يصبح هذا النوع من البيانات روتينا. |
He returned to a normal life routine. | تمك ن من العودة الى روتين الحياة العادية. |
Nye Nah, it's routine. God, how amazing. | ناي لا، إنها تفعل ذلك بشكل روتيني. يا إلهي، ذلك مدهش. |
My usual routine is beside the point. | روتينى الأعتيادى إختلف الآن |
We still haven't got our commercials routine. | لا زلتم لم تقدموا إعلاناتنا التجارية الروتينية |
Boy, he was doing a funny routine. | كان يؤدي نمرة مضحكة للغاية |
Related searches : Non-routine Work - Work Routine - Routine Work - Non-routine Operations - Non-routine Tasks - Non-routine Activities - Routine Maintenance Work - Daily Routine Work - Daily Work Routine - Non-work Related - Non-contentious Work - Non-conforming Work - Non-standard Work - Non-profit Work