Translation of "new building permits" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
As it is virtually impossible for Palestinians to obtain building permits, many houses are built without permits. | وبما أنه يكاد يستحيل علـى الفلسطينيين الحصول على تراخيص بالبناء، ت بنى الكثير من المنازل بدونها. |
77. In 1991, a total of 772 land use and building permits were issued. | ٧٧ وفي عام ١٩٩١، صدر ما مجموعه ٧٧٢ تصريحا ﻻستغﻻل اﻷراضي وللبناء. |
Every time, they need new permits and working days are lost. | وفي كل مرة، فإنهم يحتاجون الى تصاريح جديدة وهكذا تفقد أيام عمل. |
The demand for new construction permits doubled throughout the year, with new permits increasing from a value of 6 million per month in February to 12 million in December. | فلقد تضاعف الطلب الجديد على تصاريح البناء خلال العام كله فزادت قيمة التصاريح الجديدة من 6 ملايين دولار شهريا في شباط فبراير إلى 12 مليون دولار في كانون الأول ديسمبر. |
Since then only 23 permits had been issued to dig new wells. | ومنذ ذلك الوقت لم يصدر إلا 23 إذنا بحفر آبار جديدة. |
(b) Refrain from applying policies that prevent and hamper the issuance of building permits to the Palestinian people | )ب( اﻻمتناع عن تطبيق السياسات التي تمنع وتعوق إصدار تصاريح البناء للشعب الفلسطيني |
2.11 On 17 December 2002, a new application for humanitarian residence permits was filed. | 2 11 وفي 17 كانون الأول ديسمبر 2002، قدمت صاحبة الشكوى طلبا جديدا للحصول على تصريح إقامة. |
(b) To refrain from applying policies that prevent and hamper the issuance of building permits to the Palestinian people | )ب( اﻻمتناع عن تطبيق السياسات التي تمنع وتعوق إصدار تصاريح البناء للشعب الفلسطيني |
There were 307 permits for new structures, 308 for either extensions, repairs or alterations, four for government projects and 153 were for all other types of permits. | وكان هناك ٣٠٧ تصاريح ﻹنشاء بنى هيكلية جديدة، و ٣٠٨ تصاريح لتوسيع اﻷبنية أو تصليحها أو إدخال تعديﻻت عليها، وأربعة مشاريع حكومية و ١٥٣ تصريحا لجميع أنواع البناء اﻷخرى. |
New permits were issued to 300 merchants and 600 labourers for the Erez industrial zone. | وقد صدرت تراخيص جديدة لـ 300 من التجار و600 من العمال في المنطقة الصناعية في إيريز. |
Like this building in New York. | المبنى في نيويورك. عندما نراه من |
The new law permits an author or publisher who is sued to invoke a public interest defense. | وعلاوة على ذلك فإن الشركات والجمعيات الخيرية وغير لك من المؤسسات التي تقيم دعاوى التشهير سوف تضطر الآن إلى إثبات تعرضها لأضرار مالية. |
In May 2004, UNITAR rented additional space in the new building, building 2. | وفي أيار مايو 2004 استأجر المعهد حيزا إضافيا في المبنى 2. |
They're building a new bridge over there. | انهم يبنون جسرآ جديدآ هناك |
We need you to do a new building. | نحن بحاجة لكم لإنشاء مبنى جديد , فنحن نعمل فى |
The building must have a new cleaning woman. | لابد وان هناك عاملة نظافة جديدة للمبنى |
Every time a closure is put on again effectively, the doctors and the medical staff must get new permits. | وفي كل مرة يعاد فيها إغﻻق اﻷراضي المحتلة بصورة فعلية، يتعين على اﻷطباء والموظفين الطبيين أن يحصلوا على تصاريح جديدة. |
The Government has introduced new guidelines for discharge permits for landfills to control the extraction and combustion of methane. | ٣٢ شرعت الحكومة في اﻷخذ بمبادئ توجيهية جديدة ﻻصدار تراخيص فيما يتعلق بمدافن القمامة بغية الحد من استخراج الميثان واشتعاله. |
Your Grace permits? With pleasure. | ـ سموك تسمح بذلك |
The , or New Marunouchi Building, is the highest building of the Chiyoda ward in Tokyo. | مبنى شين مارونوأوتشي ، أو مبنى مارونوتشي الجديد، هو أعلى بناء في حي تشيودا في طوكيو. |
Additionally, 13 houses were demolished in West Bank cities and villages (including East Jerusalem) on the pretext that the owners did not have building permits. | بالإضافة إلى ذلك هدم 13 مسكنا في مدن الضفة الغربية وقراها، (بما في ذلك القدس الشرقية) بذريعة أن مالكيها لم تكن لديهم تصاريح بالبناء. |
f Includes new building costs estimated at 572.3 million. | (و) يشمل تكاليف تشييد البناء الجديد البالغة 572.3 مليون دولار. |
It's an old New York school building, nothing fancy. | إنه مبنى مدرسة نيويورك القديمة، ليس شيء فاخر. |
m. Entry requirements and permits 20 | و تسهيلات النقل الدولي 19 |
If Your Grand Ducal Highness permits. | إذا كان يسمح صاحب السمو الدوق |
Some 10,000 additional permits were issued, bringing the number of permits to 55,000 from 16,000 one month earlier. | وجرى إصدار نحو ٠٠٠ ١٠ إذن إضافي، مما رفع عدد اﻷذون من ٠٠٠ ١٦ منذ شهر واحد مضى إلى ٠٠٠ ٥٥. |
They're now building a 16 story building on the side of New York, using the same technology. | وإنهم يقومون ببناء مبنى مكون من 16 طابقا في جانب نيويورك، مستخدمين نفس التقنية. |
There are always a few days elapsing immediately after a closure is put into effect until people get their new permits. | وهناك دائما فترة من التأخير مدتها أيام قليلة تعقب إغﻻق اﻷرض المحتلة وتنفيذ ذلك اﻹغﻻق حتى يحصل الناس على تصاريحهم الجديدة. |
All discriminatory treatment of Palestinians in East Jerusalem must cease, especially concerning work and building permits, access to education and health services, house demolitions, taxation and expenditure. | ويجب أن تتوقف المعاملة التمييزية للفلسطينيين في القدس الشرقية، ولا سيما فيما يتعلق بتصاريح العمل والبناء، والحصول على الخدمات التعليمية والصحية، وهدم المنازل، والضرائب والنفقات. |
Now, unfortunately, only scant resources are being invested in building new democracies and new economies. | واليوم، ﻻ تستثمر، لﻷسف، سوى موارد زهيدة في بناء الديمقراطيات الجديدة واﻻقتصادات الجديدة. |
The erection of the new airport building starting in 1959. | وتبلغ جملة الموظفين في مطار فيينا الدولي 18000 موظف. |
Capacity building and technology support are not new to UNEP. | 20 بناء القدرات والدعم التكنولوجي ليسا بالأمر الجديد على اليونيب. |
So we're going to build this new building on stilts. | لذلك نحن ذاهبون الى بناء هذا المبنى الجديد على ركائز متينة. |
China's building 300 new cities in the next 20 years. | الصين ستبني 300 مدينة جديدة في العشرين سنة القادمة . |
You're kind of building a new type of distributed utility. | فأنت تقريبا تبني نوعا جديدا من مرافق الكهرباء التي يمتلكها الناس في منازلهم. |
Marriage. A merger. A new plaque on the Larrabee Building. | لوحة جديدة على مبنى لارابي، وكنت عقبة في الطريق |
It opens new markets, permits the expansion of productive capacity, skills and technology transfer, and generates higher levels of income and employment. | فهذا يفتح أمامها أسواقا جديدة، ويسمح بتوسيع القدرة الإنتاجية، ونقل المهارات والتكنولوجيا، ويول د مستويات أعلى من الدخل والعمالة. |
The new permits would be issued to married Palestinians aged over 27 who had been working in Israel for over five years. | وسوف تصدر التصاريح الجديدة لفلسطينيين متزوجين تتجاوز أعمارهم ٢٧ عاما كانوا يعملون في اسرائيل لمدة تتجاوز خمس سنوات. |
Saudi Arabia permits women to drive cars . | السعودية تسمح للنساء بقيادة السيارات |
This will we do, if God permits. | وهذا سنفعله ان اذن الله. |
Written applications for transportation permits must contain | ويجب أن تحتوى الطلبات الخطية لتصاريح النقل علي ما يلي |
These persons must also present transportation permits. | وعلي أولئك الأشخاص أيضا إبراز تصاريح النقل. |
Prior permits shall be subject to clearance | أن يتم تصفية التراخيص السابقة. |
Do you need any insurances and permits? | هل تحتاج لأي تأمينات وتصاريح |
Yet these permits are worth real money. | ومع ذلك فإن هذه التصاريح تساوي الكثير من المال |
Related searches : Residential Building Permits - New Building - New Building Construction - Brand New Building - Building New Capabilities - Time Permits - Regulatory Permits - Granting Permits - Applicable Permits - It Permits - Issuing Permits - Permits For - Drilling Permits - Schedule Permits