Translation of "negotiations are suspended" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Peace negotiations between the Philippines government and the communist rebels are currently suspended.
تعد مفاوضات السلام بين الحكومة الفلبينية والمتمردين الشيوعيين متوقفة الآن.
Negotiations had therefore been suspended the previous week.
وعليه، تم تعليق المفاوضات في الأسبوع السابق.
When the relationships are suspended .
وإذا العشار النوق الحوامل ع طلت تركت بلا راع أو بلا حلب لما دهاهم من الأمر ، وإن لم يكن مال أعجب إليهم منها .
We are encouraged to hear that bilateral meetings are taking place with leaders who have suspended their parties apos participation in the framework of the multiparty negotiations.
ولقد تشجعنا لدى سماع أن اجتماعات ثنائية تجري مع الزعماء الذين علقوا مشاركة أحزابهم في إطار المفاوضات متعددة اﻷحزاب.
For example, for every 100 girls that are suspended from school, there are 250 boys that are suspended from school.
فعلى سبيل المثال لكل مئة فتاة يتم فصلها مؤقتا من المدرسة هناك 250 شاب يتم فصله مؤقتا من المدرسة
However, flights are periodically suspended at Sarajevo owing to hostile fire and operations are currently suspended at Tuzla for the same reason.
على أنه يجري وقف الرحﻻت الجوية بصورة دورية في سراييفو، بسبب إطﻻق نيران معادية، كما أن العمليات متوقفة حاليا في مطار توزﻻ لنفس السبب.
suspended
تم التعليق
Suspended
سرعة التحميل
Suspended
م عل ق
In that document the parties agreed on the modalities for resuming their negotiations, suspended since May 1993, and asked me to appoint a representative to serve as Moderator of the negotiations.
وقد اتفق الطرفان في تلك الوثيقة على أشكال استئناف مفاوضاتهما المعلقة منذ أيار مايو ١٩٩٣، وطلبا الي تعيين ممثل ليقوم بدور الوسيط في هذه المفاوضات.
We will have nothing against negotiations. We are for negotiations.
وإذا ما غيرت الزعامة الفلسطينية الحالية موقفها فلن تكون هناك أية مشكلة من جانبنا، ولن نعترض على المفاوضات.
Indexing suspended
الفهرسة أجلتComment
You're suspended.
. أنت موقوف عن العمل
You're suspended!
انت موقوف
KMail is set to be offline all network jobs are suspended
ا ن حالة KMail معي نة ان تكون منقطعة الأتصال بلشبكة ، ك ل أعمال الشبكة متوق فة
We urgently appeal to those political leaders who suspended the participation of their delegations in the multiparty talks to return to those negotiations.
وإننا نناشد على سبيل اﻻستعجال الزعماء السياسيين الذين علقوا مشاركة وفودهم في المحادثات متعددة اﻷحزاب أن يعودوا إلى هذه المفاوضات.
129. Negotiations are under way.
١٢٩ ومازالت المفاوضات مستمرة.
I'm not saying that. We've been told all civilian permits are suspended.
أنا لا أقول هذا، ولكن تم إبلاغنا بأن كل أذونات المدنيين ملغاة.
Resume suspended torrents
إنشاء a
Current schedule suspended
السيل ملفات
Four Chambers Suspended
أربعة الغرف م عل ق
UNOMIG continued negotiations to resume patrolling in the upper Kodori Valley, which remained suspended pending the provision of adequate security guarantees by the Georgian side.
10 واصلت البعثة التفاوض بشأن استئناف الدوريات في المنطقة العليا من وادي كودوري، التي ظلت معلقة في انتظار تقديم الجانب الجورجي لضمانات أمنية كافية.
That explains why some EU member states are keen to resume the negotiations on a Stabilization and Association Agreement, which were suspended a year ago due to Serbia s failure to cooperate fully with the ICTY.
وهذا يفسر حرص بعض الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي على استئناف المفاوضات بشأن اتفاقية الاستقرار والاتحاد، والتي تجمدت منذ عام بسبب امتناع صربيا عن التعاون بشكل كامل مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
For breaking that train window, all your privileges are suspended for 30 days.
وبسبب كسرك نافذة القطار فسيتم تعليق جميع حقوقك مدة 30 يوما
Trade negotiations are supposedly acceptable again.
وهذا يعني أن مفاوضات التجارة أصبحت مقبولة مرة أخرى.
Official negotiations are removed from reality.
فالمفاوضات الرسمية منفصلة عن الواقع.
The game was suspended.
أ لغيت المباراة.
The meeting was suspended.
ثم تم تعليق الجلسة.
The meeting is suspended.
ت ع ل ق الجلسة.
Suspended schedule item color
المجدول
Compositing has been suspended
علق التركيبComment
The meeting was suspended.
ثم علﱢقت الجلسة.
The officer was suspended.
...أسفر القتال عن إصابة 14 شرطيا
They've suspended decision. Indefinitely.
تم تعليق القرار الى اجل غير مسمى
Well known jockey suspended.
الجوكى المشهور ا عتقل
Negotiations on early elections are under way.
والمفاوضات جارية حول إجراء انتخابات مبكرة.
There are no negotiations at the moment.
لا توجد مفاوضات في الوقت الراهن.
However, until October, bilateral negotiations continued on those and other issues between parties that had suspended their participation and major parties remaining in the Multi party Negotiating Process.
إﻻ أن المفاوضات الثنائية بشأن هذه القضايا وقضايا أخرى غيرها، استمرت حتى شهر تشرين اﻷول أكتوبر، بين اﻷحزاب التي علقت مشاركتها واﻷحزاب الرئيسية المستمرة في عملية التفاوض المتعددة اﻷطراف.
Claims suspended by the Commission
دال مطالبات علقتها اللجنة
The meeting was thereafter suspended.
وبعد ذلك علﱢقت الجلسة.
So existence is temporarily suspended.
فالوجود إذ ا يعلق مؤقتا
So these ideas of suspended animation are not just about cells and weird, little organisms.
إذن هذه الأفكار عن تعليق الحركة ليست خاصة فقط بالكائنات الخلوية أو الدقيقة الغريبة.
It is generally accepted that treaties which are incompatible with armed conflict are suspended during the period of incompatibility.
78 من المقبول عموما أن المعاهدات المتنافية مع النزاع المسلح تعلق خلال فترة التنافي().
Climate change negotiations are going around in circles.
والمفاوضات الخاصة بتغير المناخ تدور في حلقات مفرغة.
Accession negotiations with Turkey are now a fact.
والآن أصبحت مفاوضات الانضمام مع تركيا حقيقة واقعة.

 

Related searches : Are Suspended - Are Suspended From - Obligations Are Suspended - Works Are Suspended - Negotiations Are Stuck - Negotiations Are Underway - Negotiations Are Completed - Negotiations Are Ongoing - Negotiations Are Pending - Negotiations Are Settled - Negotiations Are Held - Suspended Sediment - Suspended From