Translation of "mutual trust fund" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fund - translation : Mutual - translation : Mutual trust fund - translation : Trust - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Trust Fund | صندوق اﻷمم المتحـــدة للسكان |
separate trust fund. | ـــــــــــــــــــ |
(Norway Trust Fund) | )نورويغا( |
Trust fund activities | أنشطة الصناديق اﻻستئمانية |
B. Trust Fund | باء الصندوق اﻻستئماني |
24,000, Trust Fund) | ٠٠٠ ٢٤ دوﻻر، الصندوق اﻻستئماني( |
Other Trust Fund | صناديق استئمانية أخرى |
It should foster a new security concept featuring mutual trust, mutual benefit, equality and coordination, enhance mutual trust through dialogue and promote common security through cooperation. | وينبغي أن يرعى مفهوما جديدا للأمن يقوم على الثقة المتبادلة والمنفعة المتبادلة والمساواة والتنسيق، ويعزز الثقة المتبادلة عن طريق الحوار، ويشجع الأمن المشترك من خلال التعاون. |
Silk road connotes independence and mutual trust. | الطرق الرابطة تحث على الإستقلال والثقة المتبادلة . |
What bank? The Mutual Trust, of course. | السماوات الجيدة، وهذا هو أسوأ من كل شيء! |
Endowment Fund Trust Fund for Chernobyl 200.0 | صندوق الهبات الصندوق اﻻستئماني لتشيرنوبيل |
(Title of Trust Fund) | (اسم الصندوق الاستئماني) |
C. Voluntary trust fund | جيم صندوق التبرعات الاستئماني |
General Trust Fund 25.25 | الصندوق الاستئماني العام 25.25 |
Special Trust Fund 39.00 | الصندوق الاستئماني الخاص 39.00 |
C. Cambodia Trust Fund | جيم الصندوق اﻻستئماني لكمبوديا |
Trust Fund Miscellaneous 1.23 | الصناديق اﻻستئمانية المتنوعة ١,٢٣ |
Sub trust fund contributions | مساهمات الصناديق اﻻستئمانية الفرعية |
24,000, French Trust Fund | ٠٠٠ ٢٤ دوﻻر، الصـندوق اﻻستئمانــي للغـــة الفرنسية |
General trust fund activities | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان UNFPA |
Without mutual trust, economic activity is severely constrained. | فبدون الثقة المتبادلة يصبح النشاط الاقتصادي فريسة لقيود شديدة. |
This relies on trust relationships and mutual exchange. | يعتمد هذا على علاقات الثقة والتبادل المشترك |
The international community should strengthen cooperation and establish development partnerships based on mutual trust, mutual benefit and mutual help. | فالمجتمع الدولي ينبغي أن يعزز التعاون وأن ينشئ الشراكات الإنمائية استنادا إلى الثقة المتبادلة والمنفعة المتبادلة والعون المتبادل. |
The other is to promote mutual understanding and trust. | والثانية تتصل بتعزيز التفاهم والثقة المتبادلين. |
Administration of Trust Fund(s) | 3 إدارة الصندوق الاستئماني (الصناديق الاستئمانية) |
Unilateral Trust Fund (UTF) programme | برنامج الصندوق اﻻستئماني اﻻحادي |
Trust Fund for a Human | الصندوق اﻻستئماني لبرنامج التثقيــف فــي مجــال |
Sasakawa Health Trust Fund 4.00 | صندوق ساساكاوا اﻻستئماني للصحة ٤,٠٠ |
Trust Fund for South Africa | اﻻستئماني لجنوب افريقيا |
Trust Fund for Ageing 350.0 | الصندوق اﻻستئماني للشيخوخة |
B. Trust Fund for Somalia | باء الصندوق اﻻستئماني للصومال |
Note 17. Netherlands Trust Fund | المﻻحظة ١٧ الصندوق اﻻستئماني لهولندا |
Cambodia Trust Fund . (544 464) | الصندوق اﻻستئماني لكمبوديا |
B. Trust Fund . 17 7 | باء الصندوق اﻻستئماني |
Trust Fund for Preparatory Activities | الصندوق اﻻستئماني لﻷنشطة التحضيرية |
Table 2 Fund balance of the PP Trust Fund | الجدول 2 رصيد الأموال في الصندوق الاستئماني |
E. Trust Fund for the Interim Multilateral Fund under | هاء الصنـــدوق اﻻســتئماني للصنــــدوق متعـــدد |
Trust Fund for the Interim Multilateral Fund under the | بموجــب بروتوكـول مونتريال المتعلق بالمـواد التي تستنفذ طبقـة اﻷوزون |
As the voluntary trust fund could not become operational until the PP trust fund was closed, no expenditures on this trust fund could be reported at this time. | ونظرا لأن الصندوق الاستئماني الطوعي لن يدخل مرحلة التشغيل إلى أن يتم إغلاق الصندوق الاستئماني PP، لا تتوافر أية مصروفات في هذا الصندوق يمكن الإبلاغ عنها حتى الآن. |
Endowment Fund Trust Fund for Disaster Relief Assistance 123 900.0 | صندوق الهبات الصندوق اﻻستئماني للمساعدة الغوثية في حاﻻت الكوارث |
Partnerships with the donor community require mutual trust and understanding. | كما تتطلب الشراكة مع الأوساط المانحة ثقة وتفاهما متبادلين. |
Reasons for establishing the Trust Fund | دواعي إنشاء الصندوق الاستئماني |
Origin of trust fund contributions, 2004 | البلدان النامية 19.9 |
(a) UNCITRAL Trust Fund for symposia | (أ) صندوق الأونسيترال الاستئماني الخاص بالندوات |
Trust Fund donations totalled 19.8 million. | 27 وبلغت تبرعات الصندوق الاستئماني 19.8 مليون دولار. |
Related searches : Mutual Fund Trust - Mutual Trust - Mutual Fund - Trust Fund - Mutual Trust Between - Establish Mutual Trust - Build Mutual Trust - Building Mutual Trust - Strengthen Mutual Trust - By Mutual Trust - Mutual Fund Units - Mutual Fund Investors - Regulated Mutual Fund - Mutual Fund Market