Translation of "multicultural work environment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Environment - translation : Multicultural - translation : Multicultural work environment - translation : Work - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Multicultural heritage?
تراث ثقافي متنوع
Work environment
بيئة العمل
I noticed it's very multicultural.
لقد لاحظت أنه فعلا متعدد الثقافات.
Meanwhile, tolerance degenerates into multicultural segregation.
وفي ذات الوقت فقد انحط مفهوم التسامح ليتحول إلى عزل متعدد الثقافات.
London is certainly a multicultural metropolis.
ومما لا شك فيه أن لندن حاضرة متعددة الثقافات.
Australia is a proudly multicultural country.
وتعتز أستراليا بكونها بلدا متعدد الثقافات.
The world is heterogeneous and multicultural.
إن العالم متنوع الخواص والعناصر ومتعدد الثقافات.
I come from a multicultural family.
أتيت من عائله متعدده الثقافات
(ii) working in diverse and multicultural environments,
'2 العمل في بيئات متنوعة ومتعددة الثقافات،
Bolivia is a multiethnic and multicultural State.
إن بوليفيا دولة متعددة اﻷعراق والثقافات.
This has given Ecuadorian society a multicultural character.
وأدى ذلك إلى وجود طابع متعدد الثقافات للمجتمع اﻻكوادوري.
Beneath the veneer of integration into a multicultural environment, many people especially young men with an immigrant background are lost in the world of contradictions around them.
وتحت القشرة الخارجية للاندماج في بيئة متعددة الثقافات، سنجد أن العديد من الناس ـ وعلـى نحو خاص الشباب المنحدرين من أصول مهاجرة ـ قد ضلوا الطريق في عالم المتناقضات الذين يعيشون به.
This is the positive side of a multicultural society.
هذا هو الجانب الإيجابي للمجتمع المتعدد الثقافات.
Humanitarian relief work must be adapted to the environment.
إن أعمال اﻹغاثة اﻹنسانية يجب أن تتكيف مـع البيئة.
have the ability to work independently, in an unstructured work environment, and to work with a virtual community.
يمتلك القدرة على العمل بمفرده في بيئة عمل غير منظمة ومع مجتمع افتراضي أيضا.
86. Estonia is a multicultural society and will remain so.
٦٨ وقال إن استونيا ستظل كالعهد بها مجتمعا متعدد الثقافات.
Enhancing recruitment and HR management in a supportive work environment
تعزيز التوظيف وإدارة الموارد البشرية في بيئة عمل مؤاتية
Have the ability to work independently, in an unstructured work environment, and in a virtual newsroom.
القدرة على العمل باستقلالية في بيئة عمل غير م نظمة وفي غرفة أخبار افتراضية.
It has particular relevance for a multicultural country such as ours.
ولذلك أهمية خاصة بالنسبة لبلد متعدد الثقافات مثل بلدنا.
It's unlikely... ...but you're not from a multicultural heritage, are you?
...هذا غير المرجح و لكن أنت لا تنحدرين من خلفية ذات تراث ثقافي متنوع
Growing up in a multicultural environment, we had African students in the house, and I learned about their stories, so different backgrounds, dependency on imported know how, goods, services, exuberant cultural diversity.
نشأت في بيئة متعددة الثقافات، كان لدينا طلبة أفارقة في المنزل ، وتعلمت قصصهم، مثل خلفيات مختلفة، الاعتماد على الدراية المستوردة، السلع والخدمات، التنوع الثقافي الغزير.
Growing up in a multicultural environment, we had African students in the house, and I learned about their stories, so different backgrounds, dependency on imported know how, goods, services, exuberant cultural diversity.
نشأت في بيئة متعددة الثقافات، كان لدينا طلبة أفارقة في المنزل ، وتعلمت قصصهم،
The Australian Government has released a policy statement entitled Multicultural Australia United in Diversity , which sets strategic directions for the period 2003 2006 (available at www.immi.gov.au multicultural australian index.
أصدرت الحكومة الأسترالية بيانا بسياستها العامة في هذا الشأن بعنوان أستراليا في ظل التعددية الثقافية متحدون في إطار التنوع ، وحددت فيه التوجهات الاستراتيجية للفترة 2003 2006 (يمكن الاطلاع عليــه فيhttp www.immi.gov.au multicultural australian index.htm).
Managers in the United Nations system can no longer be only substantive experts they must also be leaders of people and managers of resources, information and change, operating in a complex multicultural environment.
فلم يعد يمكن للمديرين في منظومة الأمم المتحدة أن يكونوا خبراء فنيين ققط بل يجب أيضا أن يكونوا قادة للعاملين ومديرين للموارد وللإعلام والتغيير، حيث يعملون في بيئة معقدة متعددة الثقافات.
LC Would you describe your work environment as a bit male chauvinistic?
لوسيا أيمكن أن تصفي مجتمع العمل حولك بالتحيز الذكوري بعض الشيء
How do I know how is the work environment in those companies?
كيف لي أن أعرف كيف هي بيئة العمل في تلك الشركات
2.5 On 24 July 2002, Mrs. Karawa wrote to the Minister for Immigration and Multicultural and Indigenous Affairs and the Minister for Citizenship and Multicultural Affairs, seeking to remain in Australia.
2 5 وفي 24 تموز يوليه 2002، كتبت السيدة كاراوا إلى وزير الهجرة والتعدد الثقافي وشؤون السكان الأصليين ووزير شؤون المواطنة والتعدد الثقافي تلتمس البقاء في أستراليا.
Many people have suddenly become very hesitant about using the term multicultural society.
فجأة وبدون مقدمات وقع العديد من الناس في تردد شديد بشأن استخدام مصطلح المجتمع متعدد الثقافات .
The Programme works through an inter ministerial network and a multicultural citizens' network.
وينفذ البرنامج من خلال شبكة مشتركة بين الوزارات وشبكة من المواطنين من ينتوي ثقافات متعددة.
Multicultural writers are expected to tell real stories, not so much the imaginary.
ي ت و ق ع من ال ك ت اب متعددي الثقافات أن يرووا قصصا حقيقية, وليس خيالية.
The national authority for control of handling of work with biological agents is the Swedish Work Environment Authority (SWEA).
إن الهيئة الوطنية التي تتولى مهمة مراقبة التعامل بالعوامل البيولوجية واستخدامها هي الهيئة السويدية المعنية بالبيئة في مكان العمل.
In addition to Governing Council Global Ministerial Environment Forum mandates, the broader international policy environment provides valuable direction to the work programme.
وقد أنشئت هذه الشراكات الاستراتيجية للاستجابة للطلب بشأن التمويل، وهو ما يتسق مع الأولويات التي حددتها الحكومات في برنامج عمل وميزانية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
(vi) Health promotion activities work environment surveillance, vision screening and weight reduction programme
apos ٦ apos أنشطة تحسين الصحة مراقبة بيئة العمل وبرنامج فحص البصر وتخفيض الوزن.
Even with all that excellent treatment, wonderful family and friends, supportive work environment
و مع ذلك كله العلاج الممتاز والعائلة الرائعة و الأصدقاء و بيئة العمل الداعمة
Survival environment, meaning the suppression of huge epidemic trends Basic security environment, characterized by epidemic trends suppression and accidents and undernutrition caused health conditions Effective results environment, i.e. appropriate nutrition, work stimulation and environment (healthy lifestyles) Comfortable environment, offering incentives and aesthetic amenity.
بيئة النتائج الفعلية، أي التغذية المناسبة، وتوفر الحافز على العمل والبيئة الملائمة (أساليب الحياة الصحية)
Much more important, it was the first multicultural, multifaith state on a huge scale.
والأكثر أهمية، أنها كانت أول دولة متعددة الثقافات ومتعددة الديانات على مقياس ضخم.
In Malaysia, we live in a national setting which is multireligious, multiethnic and multicultural.
وفي ماليزيا، نعيش في بيئة وطنية متعددة الأديان ومتعددة الأعراق والثقافات.
To avoid such circumstances, there is a need for both multicultural and intercultural education.
66 ولتجنب هذه الحالات، ثمة حاجة إلى تعليم متعدد الثقافات ومشترك بين الثقافات.
(i) The population of Guatemala, a multicultural and multi ethnic society, is largely indigenous.
apos ١ apos إن سكان غواتيماﻻ، الذين يشكلون مجتمعا متعدد الثقافات ومتعدد الفئات اﻹثنية، معظمهم من السكان اﻷصليين.
Much more important, it was the first multicultural, multifaith state on a huge scale.
والأكثر أهمية، أنها كانت أول دولة متعددة الثقافات ومتعددة الديانات
I never forget my first multicultural reading, in Harvard Square about 10 years ago.
لن أنسى أبدا قراءتي المتعددة الثقافات في ساحة هارفارد قبل حوالي عشر سنوات مضت,
Requests the Executive Director to integrate further gender equality and environment activities into the programme of work of the United Nations Environment Programme
16 يطلب إلى المدير التنفيذي أن يدرج مسألة المساواة بين الجنسين والأنشطة المتعلقة بالبيئة بصورة أكبر في برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
Environment Technical writers often work as part of a writing or project development team.
غالبا ما يعمل الكتاب التقنيون كجزء من فريق الكتابة أو التطوير بمشروع.
UNEP looked forward to further mainstreaming of environment in the work of the Assembly.
وأعلن أن برنامج الأمم المتحدة للبيئة يتطلع إلي مواصلة تعميم قضايا البيئة في عمل الجمعية.
I work in a lab where we take cells out of their native environment.
أشتغل في مختبر حيث نأخذ الخلايا من محيطها الأصلي.

 

Related searches : Multicultural Environment - Multicultural Work - In Multicultural Environment - Work Environment - Multicultural Society - Multicultural Context - Multicultural Societies - Multicultural Competence - Multicultural Diversity - Multicultural Issues - Multicultural City - Multicultural Understanding - Multicultural Experience