Translation of "most developed countries" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Countries - translation : Developed - translation : Most - translation : Most developed countries - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These are the most popular vehicles in most developed countries. | وهي أكثر السيارات شعبية في معظم البلدان المتقدمة. |
The most vulnerable are the least developed countries. | والبلدان الأشد ضعفا هي أقل البلدان نموا . |
Most of the least developed countries, including Tanzania, remain among the most debt distressed countries. | إن معظم البلدان اﻷقل نموا، بما فيها تنزانيا، ﻻ تزال من بين البلدان اﻷشد إرهاقا من جراء أعباء الديون. |
This has been the pattern in most developed countries. | وهذا هو النمط في معظم البلدان المتقدمة النمو. |
Most investment in modern biotechnology has been in developed countries. | وتضم البلدان المتقدمة النمو أكبر قدر من الاستثمار في مجال التكنولوجيا الأحيائية. |
Most countries in the less developed regions, excluding the least developed countries, also conducted a census during the same period. | وأجرى أيضا معظم البلدان في المناطق الأقل نموا، باستثناء أقل البلدان نموا، تعدادا خلال نفس الفترة. |
The most developed countries pursue agricultural policies that seriously exacerbate poverty in developing countries. | وأكثر البلدان المتقدمة نموا تنتهج سياسات زراعية تؤدي فعلا إلى زيادة الفقر في البلدان النامية. |
Trade between the developing countries and most countries in transition should also be developed. | كما أن التبادﻻت بين البلدان النامية ومعظم البلدان التي تمر بالمرحلة اﻻنتقالية ﻻبد لها أن تتطور من جهتها أيضا. |
For software SMEs, the developed countries were the most favoured destinations. | أما المؤسسات الصغيرة والمتوسطة العاملة في مجال البرمجيات، فكانت البلدان المتقدمة أفضل المقاصد حظوة. |
Most importantly, both developing and developed countries need to abandon inflation targeting. | وفي المقام الأول من الأهمية، يتعين على كل من البلدان النامية والمتقدمة أن تهجر بدعة استهداف التضخم. |
Most developed countries have concluded that central bank independence makes good sense. | ولقد استنتجت أغلب البلدان المتقدمة أن استقلال البنوك المركزية أمر منطقي. |
It was important to ensure the attendance of the least developed as well as the most developed countries. | ومن الهام تأمين حضور أقل البلدان نموا وأكثر البلدان تقدما. |
In developed countries, most industries are advanced, which suggests that upgrading requires innovation. | والواقع أن أغلب الصناعات متقدمة في البلدان المتقدمة، وهو ما يشير إلى أن ترقية الصناعات تتطلب الإبداع. |
North America emerged as the most important investment destination among the developed countries. | وبرزت أمريكا الشمالية بوصفها أهم مقصد للاستثمار بين البلدان المتقدمة. |
Most of these NGOs, as might be expected, are located in developed countries. | وكما يمكن أن يتوقع، فإن معظم هذه المنظمات غير الحكومية موجود في البلدان المتقدمة النمو. |
The least developed countries, small island developing States and landlocked countries were identified as the most vulnerable. | ولقد تم تحديد أقل البلدان نموا، والبلدان الجزرية الصغيرة النامية، والبلدان غير الساحلية بوصفها البلدان اﻷكثر تعرضا لﻷذى. |
It is not by coincidence that the most affected countries happen to be also the least developed countries. | وليس من قبيل المصادفة أن معظم البلدان المتأثرة تدخل أيضا في عداد أقل البلدان نموا. |
Mexico will become one of the 20 countries most developed in science and technology. | ستصبح المكسيك واحدا من بين 20 بلدا هي الأكثر تقدما في العلم والتكنولوجيا. |
countries and developed countries | بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
Estimated prevalence of HIV AIDS in least developed countries in 2003 was 3.2 per cent, but in most African least developed countries it was above that level. | إذ يـ ـقـد ر معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في أقل البلدان نموا في عام 2002 بنسبة 3.2 في المائة إلا أنـه تجاوز هذا المستوى في معظم أقل البلدان نموا في أفريقيا. |
Developed countries | باء البلدان المتقدمة النمو |
He also noted that the fisheries sector was important for most developed and developing countries. | 6 وأشار أيضا إلى أن قطاع مصائد الأسماك يتسم بالأهمية بالنسبة لمعظم البلدان المتقدمة والنامية. |
The least developed countries, especially in Africa, were likely to face the most difficult problems. | ومن الممكن أن تتعرض حالة أقل البلدان نموا لمصاعب خاصة وﻻ سيما في أفريقيا. |
The Institute serves a region in which most of the countries have the status of developing or least developed countries. | ذلك أن المعهد يخدم منطقة إقليمية معظم البلدان فيها لها مركز البلدان النامية أو أقل البلدان نموا. |
WASHINGTON, DC In most developed countries, patients can be confident about the safety of blood transfusions. | واشنطن، العاصمة ــ في أغلب بلدان العالم المتقدمة، بات بوسع المرضى أن يطمئنوا إلى سلامة عمليات نقل الدم. |
Despite real growth in gross domestic product, most least developed countries have fallen even further behind. | وعلى الرغم من حدوث نمو حقيقي في الناتج المحلي الإجمالي، ازداد التخلف في غالبية أقل البلدان نموا. |
11. In most developed countries, the national reports were prepared by a heterogenous group of institutions. | ١١ وفي غالبية البلدان المتقدمة النمو، تم اعداد التقارير الوطنية عن طريق مجموعة من المؤسسات المتغايرة التخصصات. |
Economically developed countries | القائمة هاء |
Least developed countries | أقل البلدان نموا |
In addition, tourism was one of the few industries in which most developing countries had a comparative advantage over developed countries. | 44 وأضاف أن السياحة من الصناعات القليلة التي تتفوق فيها البلدان النامية تفوقا نسبيا على البلدان المتقدمة النمو. |
Religion Among developed countries, the U.S. is one of the most religious in terms of its demographics. | تعد الولايات المتحدة من أكثر الدول المتقدمة تدين ا من حيث تركيبتها السكانية. |
Unfortunately, most of the least developed countries are located in Africa, and they also have special needs. | ومن دواعي الأسف أن معظم البلدان الأقل نموا توجد في أفريقيا، وهي أيضا لها احتياجات خاصة. |
quot Special attention needs to be given to the least developed countries and the most vulnerable groups. | quot ينبغي إيﻻء اهتمام خاص ﻷقل البلدان نموا وﻷضعف الفئات. |
Special consideration should therefore be given to the least developed and environmentally most vulnerable countries, including Ethiopia, in accordance with the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s. | ويجب بالتالي ايﻻء اعتبار خاص إلى أقل البلدان نموا وأكثرها تأثرا بالبيئة، ومن ضمنها اثيوبيا، وفقا لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات. |
Least Developed Countries Unit | وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية |
1. LEAST DEVELOPED COUNTRIES | ١ أقل البلدان نموا |
3. Least developed countries | ٣ أقل البلدان نموا |
Indeed, 83 countries and territories, including most developed countries, currently have fertility rates below the level necessary to maintain a constant population level. | والواقع أن 83 بلدا ومنطقة في العالم، بما في ذلك أعظم البلدان تقدما ، تعاني حاليا من تراجع معدلات الخصوبة إلى ما هو أدنى من المستوى اللازم للحفاظ على مستوى ثابت من السكان. |
Over time, orphanages were abandoned in favour of foster care or family style homes in most developed countries. | بمرور الوقت، تم التخلي عن دور الأيتام بفضل زيادة الرعاية أو وجود المنازل التي تأخد شكل العائلات في معظم الدول النامية. |
Environmental concerns should also be addressed, especially by the developed countries that are responsible for most carbon emissions. | وينبغي أيضا معالجة الشواغل البيئية، لا سيما من قبل البلدان المتقدمة النمو المسؤولة عن أغلب انبعاثات الكاربون. |
We welcome the commitments made by most of the developed countries to the 0.7 per cent ODA target. | ونرحب بالتعهدات التي قطعتها على نفسها معظم البلدان المتقدمة النمو بتحقيق هدف 0.7 في المائة للمساعدة الإنمائية الرسمية. |
So, I think decoding this can probably bring answers to most developed countries including the U.S., and maybe | لذلك ، أعتقد أن فك رموز هذا يمكن على الأرجح أن يوفر إجابات لمعظم البلدان المتقدمة بما في ذلك الولايات المتحدة ، وربما |
7 UNCTAD, The Least Developed Countries, 2002 Report and The Least Developed Countries, 2004 Report. | (7) تقرير الأونكتاد عن أقل البلدان نموا 2002، تقرير الأونكتاد عن أقل البلدان نموا 2004. |
While developed countries engage in stabilizing countercyclical policies, developing countries would be forced into destabilizing policies, driving away capital when they need it most. | وبينما تتبنى البلدان المتقدمة سياسات تسعى إلى تحقيق الاستقرار ومعادلة آثار الدورات الصاعدة والهابطة، فإن البلدان النامية سوف تضطر إلى تبني سياسات مزعزعة للاستقرار، فتصد رؤوس الأموال رغم حاجتها الشديدة إليها. |
In most transition countries, this percentage is somewhere around 2 per cent, while in the developed countries it is at least 3 per cent. | وفي أكثرية البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، تقع هذه النسبة في حدود 2 في المائة، في حين لا تقل عن 3 في المائة في البلدان المتقدمة. |
Related searches : Developed Countries - Most Developed - Most Countries - Non-developed Countries - Landlocked Developed Countries - Less Developed Countries - More Developed Countries - In Developed Countries - Economically Developed Countries - Major Developed Countries - Developed World Countries - Low Developed Countries - Highly Developed Countries - Well Developed Countries