Translation of "major developed countries" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Countries - translation : Developed - translation : Major - translation : Major developed countries - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The major responsibility in that regard fell to the developed countries. | وقـال إن المسؤولية الرئيسية فـي ذلك الصدد تقـع علـى عاتـق البلـدان المتقدمـة النمو. |
In differing degrees, the developed countries have launched a great number of major projects. | وقد أعدت البلدان المتقدمة، بدرجات متفاوتة، عددا كبيرا من المشاريع البالغة الأهمية. |
There has been insufficient coordination among the major developed countries in their macroeconomic policies. | ٣٠ ولم يكن هناك قدر كاف من التنسيق فيما بين البلدان المتقدمة النمو الرئيسية في سياساتها المتعلقة باﻻقتصاد الكلي. |
Second, the ongoing monetary tightening in major developed countries is likely to worsen external financing conditions for developing countries. | وثانيا، من المرجح أن تؤدي الضغوط النقدية المتواصلة في البلدان المتقدمة النمو الرئيسية إلى تفاقم الظروف المالية الخارجية للبلدان النامية. |
71. Africa is a major focus of UNIDO apos s programme for least developed countries (LDCs). | ٧١ تمثل افريقيا نقطة التركيز الرئيسية لبرنامج عمل اليونيدو لصالح أقل البلدان نموا. |
In conclusion, the situation in the least developed countries, especially in Africa, is cause for major concern. | ختاما إن الحالة في أقل البلدان نموا، خاصة في أفريقيا، تدعو إلى القلق. |
countries and developed countries | بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
Developed countries | باء البلدان المتقدمة النمو |
We believe that the major responsibility for the prevention of environmental pollution lies, therefore, with the developed countries. | ونعتقد أن المسؤولية الرئيسية عن منع التلوث البيئي تقع لذلك على عاتق البلدان المتقدمة النمو. |
However, there had been no halting or reversing of protectionist trends in some of the major developed countries. | وإن كانت اﻻتجاهات الحمائية لعدد من أهم البلدان المتقدمة النمو ما زالت مستمرة. |
A major portion of the Department apos s technical cooperation activities are carried out in least developed countries. | وتضطلع اﻻدارة بالشطر اﻷعظم من أنشطة التعاون التقني التي تقوم بها في أقل البلدان نموا. |
Tourism was the main export in one third of all developing countries, and a major foreign exchange earner in the least developed countries. | وتشكل السياحة الصادرات الأساسية في ثلث البلدان النامية برمتها، كما أن السياحة تدر دخلا أجنبيا رئيسيا لأقل البلدان نموا. |
Newspapers report downward revisions in growth estimates for all the major developed countries the United States, Germany, France, Japan. | فالتقارير الصحفية تشير إلى انخفاض تقديرات النمو في كل الدول المتقدمة الرئيسية مثل الولايات المتحدة وألمانيا وفرنسا واليابان. |
To be effective and of any relevance, the framework must include all major emitters, both developed and developing countries. | ولكي يكون هذا الإطار فعالا وذا أهمية يجب أن يشمل كل البلدان الرئيسية الم طل قة للانبعاثات، سواء المتقدمة النمو أو النامية. |
85. Nevertheless, some of the least developed countries, such as Benin itself, had undertaken major political and economic reforms. | ٨٥ وأردف قائﻻ إن بعضا من أقل البلدان نموا، مثل بنن، قد قامت، مع ذلك، بإصﻻحات سياسية واقتصادية هامة. |
Economically developed countries | القائمة هاء |
Least developed countries | أقل البلدان نموا |
Least Developed Countries Unit | وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية |
1. LEAST DEVELOPED COUNTRIES | ١ أقل البلدان نموا |
3. Least developed countries | ٣ أقل البلدان نموا |
We admire the truly generous assistance provided by the major developed and developing countries, international organizations, and public and private donors. | وإننا نعجب بالمساعدات السخية حقا التي قدمتها البلدان الرئيسية المتقدمة النمو والنامية، والمنظمات الدولية، والمانحون في القطاعين العام والخاص. |
The AIDS pandemic has emerged in both developed and developing countries as a major public health issue, threatening to undermine major gains in the reduction of morbidity and mortality. | وقد ظهر وباء اﻻيدز في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على السواء كمسألة رئيسية من مسائل الصحة العامة، مهددا ما تم تحقيقه من مكاسب كبيرة في تخفيض معدﻻت اﻻعتﻻل والوفاة. |
Despite the growing share of developing countries in world trade, final consumption demand in the major developed countries remains the key to the dynamics of international trade. | ورغم ازدياد حصة البلدان النامية في التجارة العالمية، فإن الطلب على الاستهلاك النهائي بالبلدان المتقدمة النمو الرئيسية لا يزال يشكل المفتاح الرئيسي لديناميات التجارة الدولية. |
7 UNCTAD, The Least Developed Countries, 2002 Report and The Least Developed Countries, 2004 Report. | (7) تقرير الأونكتاد عن أقل البلدان نموا 2002، تقرير الأونكتاد عن أقل البلدان نموا 2004. |
Developed countries, faced with the sudden cutoff of a key energy source and a major spike in world oil prices, felt powerless. | وشعرت البلدان المتقدمة في مواجهة الانقطاع المفاجئ لمصدر أساسي من مصادر الطاقة وارتفاع أسعار النفط العالمية بشكل حاد بالعجز. |
Migration is inevitably from less developed to more developed countries. | وتتم الهجرة حتما من البلدان اﻷقل تقدما إلى أكثرها تقدما. |
Other countries Brazil, South Africa, and China among the major emerging economies, and Japan and Australia among the developed countries should back such garbage free PTAs as well. | ويتعين على دول أخرى ــ البرازيل وجنوب أفريقيا والصين بين الاقتصادات الناشئة الكبرى، واليابان وأستراليا بين الدول المتقدمة ــ أن تدعم اتفاقيات التجارة التفضيلية الخالية من النفايات . |
14. The debt burden remains a major constraint on development efforts of many developing countries, including the least developed countries, which continue to experience severe debt service difficulties. | ١٤ وﻻ يزال عبء الديون يمثل قيدا رئيسيا على جهود التنمية التي تبذلها بلدان نامية عديدة، بما فيها أقل البلدان نموا، ﻻ تزال تواجه صعوبات شديدة في خدمة الديون. |
Developed countries did not learn. | بيد أن البلدان المتقدمة لم تتعلم. |
(x) The least developed countries | apos ١٠ apos أقل البلدان نموا |
Least developed countries 71.1 100.0 | الموارد الخارجة عــن الميزانيـة أقل البلدان نموا |
Subprogramme 1. Least developed countries | البرنامج الفرعي ١ أقل البلدان نموا |
BETWEEN DEVELOPING AND DEVELOPED COUNTRIES | للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
B. Developed countries and organizations | باء البلدان المتقدمة ومنظماتها ٤ |
The developed countries must remove tariff escalation for such processed exports from the least developed countries. | ويجب على البلدان المتقدمة النمو أن تزيل تصاعد التعريفات على هذه الصادرات المعالجة في أقل البلدان نموا. |
Invites developed countries, in particular major industrialized economies, to take into account the effect of their macroeconomic policies on international growth and development | 11 تدعــو البلدان المتقدمة النمو، ولا سيما البلدان الصناعية الرئيسية، إلى أن تأخذ بعين الاعتبار تأثير سياسات الاقتصاد الكلي التي تنتهجها على النمو والتنمية على الصعيد الدولي |
Invites developed countries, in particular major industrialized economies, to take into account the effect of their macroeconomic policies on international growth and development | 11 تدعــو البلدان المتقدمة النمو، لا سيما البلدان الصناعية الرئيسية، إلى أن تأخذ بعين الاعتبار تأثير سياسات الاقتصاد الكلي التي تنتهجها على النمو والتنمية دوليا |
Invites developed countries, in particular major industrialized economies, to take into account the effect of their macroeconomic policies on international growth and development | 8 تدعو البلدان المتقدمة النمو، وبخاصة الاقتصادات الصناعية الكبرى، إلى مراعاة أثر سياساتها في مجال الاقتصاد الكلي على النمو والتنمية على الصعيد الدولي |
(g) The dominance of developed countries over developing countries | )ز( سيطرة البلدان المتقدمة النمو على البلدان النامية |
Developing countries can and, indeed, do help developed countries. | إن البلدان النامية بوسعها أن تساعد، بل أنها تساعد فعﻻ، البلدان المتقدمة النمو. |
Women in least developed countries required assistance more urgently than those in developed countries in all respects. | والنساء في أقل البلدان نموا أحوج إلى المساعدة العاجلة من النساء في البلدان المتقدمة النمو من جميع النواحي. |
3. Invites developed countries, in particular major industrialized economies, to take into account the effect of their macroeconomic policies on international growth and development | 3 تدعو البلدان المتقدمة النمو، ولا سيما الاقتصادات الصناعية الكبرى، إلى أن تأخذ بعين الاعتبار أثر سياساتها في مجال الاقتصاد الكلي في النمو والتنمية الدوليين |
8. Invites developed countries, in particular major industrialized economies, to take into account the effect of their macroeconomic policies on international growth and development | 8 تدعو البلدان المتقدمة النمو، وبخاصة الاقتصادات الصناعية الكبرى، إلى مراعاة أثر سياساتها في مجال الاقتصاد الكلي في النمو والتنمية على الصعيد الدولي |
11. Invites developed countries, in particular major industrialized economies, to take into account the effect of their macroeconomic policies on international growth and development | 11 تدعــو البلدان المتقدمة النمو، ولا سيما البلدان الصناعية الرئيسية، إلى أن تأخذ بعين الاعتبار تأثير سياسات الاقتصاد الكلي التي تنتهجها في النمو والتنمية على الصعيد الدولي |
10. Invites developed countries, in particular major industrialized economies, to take into account the effect of their macroeconomic policies on international growth and development | 10 تدعو البلدان المتقدمة النمو، ولا سيما الاقتصادات الصناعية الرئيسية، إلى مراعاة تأثير سياساتها المتعلقة بالاقتصاد الكلي في النمو والتنمية على الصعيد الدولي |
Related searches : Developed Countries - Major Countries - Non-developed Countries - Landlocked Developed Countries - Less Developed Countries - More Developed Countries - Most Developed Countries - In Developed Countries - Economically Developed Countries - Developed World Countries - Low Developed Countries - Highly Developed Countries - Well Developed Countries - Major Developed Economies