Translation of "ministerial decision" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Decision - translation : Ministerial - translation : Ministerial decision - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This decision was taken following the Third WTO Ministerial Conference in Seattle.
3 وقد ات خذ هذا القرار عقب المؤتمر الوزاري الثالث لمنظمة التجارة العالمية المعقود في سياتل.
The ministerial decision issued to define explosive materials and the list annexed thereto
القرار الوزاري الذي تم إصداره لتحديد المواد المفرقعة والجدول المرفق به.
7. Takes note of the decision to hold in 2002 the second Economic Cooperation Organization ministerial meeting on energy petroleum, the first Economic Cooperation Organization ministerial meeting on the environment and the fourth ministerial meeting on transport and communications
7 تحيط علما بالقرار المتخذ للقيام، في عام 2002، بعقد الاجتماع الوزاري الثاني لمنظمة التعاون الاقتصادي المعني بالطاقة والنفط، والاجتماع الوزاري الأول لمنظمة التعاون الاقتصادي المعني بالبيئة، واجتماعها الوزاري الرابع للنقل والاتصالات
Recalling further decision SS.VII 1 of 15 February 2002 of the Governing Council Global Ministerial Environment Forum,
وإذ يشير كذلك إلى المقرر د إ 7 1 المؤرخ 15 شباط فبراير 2002 الصادر عن مجلس الإدارة المنتدى البيئي الوزاري العالمي،
Provisional agenda, dates and venues of the ninth special session of the Governing Council Global Ministerial Environment Forum and the twenty fourth session of the Governing Council Global Ministerial Environment Forum (decision 23 12)
لام جدولا الأعمال المؤقتان وتواريخ وأماكن انعقاد الدورة الاستثنائية التاسعة لمجلس الإدارة المنتدى البيئي الوزاري العالمي، والدورة الرابعة والعشرين لمجلس الإدارة المنتدى البيئي الوزاري العالمي (المقرر 23 12)
Decision 23 12 Provisional agendas, dates and venues of the ninth special session of the Governing Council Global Ministerial Environment Forum and the twenty fourth session of the Governing Council Global Ministerial Environment Forum
المقرر 23 12 جدولا الأعمال المؤقتان وتواريخ وأماكن انعقاد الدورة الاستثنائية التاسعة لمجلس الإدارة المنتدى البيئي الوزاري العالمي والدورة الرابعة والعشرون لمجلس الإدارة المنتدى البيئي الوزاري العالمي
Ministerial declaration
إعلان وزاري
Ministerial declaration
بيان وزاري
Ministerial posts
أ أما في المناصب الوزارية
The Government comprises 32 ministerial and 4 deputy ministerial posts.
وتتألف الحكومة من 32 منصـب وزير وأربعة مناصب نائب وزير.
(b) That the high level segment with ministerial participation should be held from 27 to 29 June 1994 (decision 1994 201).
)ب( أن يعقد الجزء الرفيع المستوى بمشاركة الوزراء في الفترة من ٢٧ إلى ٢٩ حزيران يونيه ١٩٩٤ )المقرر ١٩٩٤ ٢٠١(.
This is for the simple reason that a decision has been made at two Ministerial Meetings of the Non Aligned Movement.
وهذا يعود إلى سبب بسيط وهو أن هناك قرارا اتخذ في اجتماعين وزاريين لحركة عدم اﻻنحياز.
One ministerial secretary general and four ministerial cabinet heads were women.
وهناك امرأة في منصب أمين عام وزاري وأربع نساء في منصب مدير مكتب وزير.
Ministerial round tables
اجتماعات الموائد المستديرة على المستوى الوزاري
Inter ministerial Committee
لجنة مشتركة بين الوزارات
At its meeting on 1 July 1994, the Council of Ministers of Spain took note of the decision of the Inter Ministerial Board.
وأحاط مجلس الوزراء اﻻسباني علما، في دورته المعقودة في ١ تموز يوليه ٤٩٩١، بقرار عن اللجنة الوزارية المشتركة المشار إليه.
Bureaucrats lament ministerial dithering.
ويبدي البيروقراطيون امتعاضهم إزاء العجز الوزاري.
Ministerial Meeting on Forests
بيان الاجتماع الوزاري عن الغابات
Global Ministerial Environment Forum
ورقات مناقشة مقدمة من المدير التنفيذي
Global Ministerial Environment Forum
دال التقييم العالمي للمياه الدولية 6
Global Ministerial Environment Forum
الدورة الاستثنائية التاسعة لمجلس الإدارة المنتدى البيئي الوزاري العالمي
Global Ministerial Environment Forum
متابعة القمة العالمية للتنمية المستدامة مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الدورة القادمة للجنة التنمية المستدامة
(b) Regional ministerial forums
(ب) المنتديات الوزارية الإقليمية
Global Ministerial Environment Forum
الطاقة والبيئة
AT THE MINISTERIAL LEVEL
على المستوى الوزاري
The Governing Council Global Ministerial Environment Forum of UNEP in 2004 will review the effectiveness of the system and take a decision, as appropriate .
وسيقوم مجلس الإدارة المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2004 باستعراض فعالية هذا النظام واتخاذ قرار، حسب الاقتضاء .
All cases subject to an adverse decision by RRT are automatically referred for assessment under ministerial Guidelines on stay in Australia on humanitarian grounds.
وجميع القضايا التي تخضع لقرار مخالف للقرار الذي تتخذه محكمة مراجعة شؤون اللاجئين ت حال بصورة تلقائية لتقييمها بموجب مبادئ توجيهية وزارية تتعلق بالبقاء في أستراليا، بالاستناد إلى أسس إنسانية.
A draft decision on women in conflict prevention, crisis management and post conflict rehabilitation will be considered by the OSCE Ministerial Council in December.
وسيقوم المجلس الوزاري للمنظمة بالنظر في مشروع قرار عن المرأة ومنع الصراع وإدارة الأزمات والإعمار في ما بعد الصراع في كانون الأول ديسمبر.
Noting with appreciation the decision of the Economic Cooperation Organization to hold ministerial level meetings in the areas of energy, agriculture, industry and human development,
وإذ تحيط علما مع التقدير بقرار منظمة التعاون الاقتصادي عقد اجتماعات على المستوى الوزاري في مجالات الطاقة والزراعة والصناعة والتنمية البشرية،
Proposals for the ministerial consultation
دال مقترحات للمشاورة الوزارية
A ministerial form of government
حكومة على شكل وزاري.
Questions for the ministerial consultations
أسئلة موجهة إلى المشاورات الوزارية
Report of the ministerial consultations
واو تقرير المشاورات الوزارية
(ii) Ministerial Conference on Transport
'2 المؤتمر الوزاري المعني بالنقل
Furthermore, the European Union recalls its ministerial decision of 19 April 1994, in which it pledged a package of immediate measures for the new South Africa.
وعﻻوة على ذلك، يشير اﻻتحاد اﻷوروبي إلى قراره الوزاري المؤرخ ١٩ نيسان ابريل ١٩٩٤، الذي تعهد فيه باتخاذ مجموعة من التدابير الفورية لصالح جنوب افريقيا الجديدة.
While there was a larger percentage of women in sub ministerial level decision making posts, again the proportion was lower in those dealing with the economy.
ورغم وجود نسبة أعلى من النساء في وظائف صنع القرار على المستوى دون الوزاري، فإن النسبة مرة أخرى، أقل في الوظائف المتعلقة باﻻقتصاد.
The Malaysian delegation was present at the Ministerial Meeting of the Movement of Non Aligned Countries which endorsed the decision to proceed with this draft resolution.
لقد كان الوفد الماليزي حاضرا اﻻجتماع الوزاري لبلدان حركة عدم اﻻنحياز الذي أيد المقرر بالمضي بمشروع القرار هذا.
Taking note of the declaration adopted at the Ministerial Meeting of the Least Developed Countries, held at United Nations Headquarters on 30 September 1993, in pursuance of the decision taken at the Ministerial Meeting held at Dhaka in February 1990, A C.2 48 4.
وإذ تحيط علما باﻹعﻻن الذي اعتمده اﻻجتماع الوزاري ﻷقل البلدان نموا، المعقود في مقر اﻷمم المتحدة في ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ عمﻻ بالمقرر المتخذ في اﻻجتماع الوزاري المعقود في داكا في شباط فبراير ١٩٩٠)٨(،
quot Taking note of the Declaration adopted at the Ministerial Meeting of the Least Developed Countries, held at United Nations Headquarters on 4 October 1994, in pursuance of the decision taken at the Ministerial Meeting held at Dhaka in February 1990, A 49 506, annex.
quot وإذ تحيط علما باﻹعﻻن الذي اعتمده اﻻجتماع الوزاري ﻷقل البلدان نموا، المعقود في مقر اﻷمم المتحدة في ٤ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤، عمﻻ بالمقرر الذي اتخذه اﻻجتماع الوزاري المعقود في داكار في شباط فبراير ١٩٩٢)٢(،
Taking note of the Declaration adopted at the Ministerial Meeting of the Least Developed Countries, held at United Nations Headquarters on 4 October 1994, in pursuance of the decision taken at the Ministerial Meeting held at Dhaka in February 1990, A 49 506, annex.
وإذ تحيط علما باﻹعﻻن الذي اعتمده اﻻجتماع الوزاري ﻷقل البلدان نموا، المعقود في مقر اﻷمم المتحدة في ٤ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤، عمﻻ بالمقرر الذي اتخذه اﻻجتماع الوزاري المعقود في داكار في شباط فبراير ١٩٩٢)٥٢(،
Taking note of the Declaration adopted at the Ministerial Meeting of the Least Developed Countries, held at United Nations Headquarters on 4 October 1994, in pursuance of the decision taken at the Ministerial Meeting held at Dhaka in February 1990, A 49 506, annex.
وإذ تحيط علما باﻹعﻻن الذي اعتمده اﻻجتماع الوزاري ﻷقل البلدان نموا، المعقود في مقر اﻷمم المتحدة في ٤ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤، عمﻻ بالمقرر الذي اتخذه اﻻجتماع الوزاري المعقود في داكار في شباط فبراير ١٩٩٢)٢(،
The General Fono has become the paramount decision making body in Tokelau and the members of the Council of Faipule now assume ministerial responsibility for government departments.
وقد أصبح مجلس الفونو العام الهيئة العليا ﻻتخاذ القرارات في توكيﻻو ويتولى أعضاء مجلس الفايبول اﻵن مسؤوليات وزارية عن اﻹدارات الحكومية.
Proposals for the ministerial level consultation
هاء مقترحات للمشاورة الوزارية
E. Proposals for the ministerial consultation
هاء مقترحات للمشاورة الوزارية
Arab Group (at the ministerial level)
المجموعة العربية (على مستوى الوزراء)

 

Related searches : Joint Ministerial Decision - Ministerial Conference - Ministerial Level - Ministerial Ordinance - Ministerial Council - Ministerial Declaration - Ministerial Authority - Ministerial Staff - Ministerial Roundtable - Ministerial Responsibility - Ministerial Cabinet - Ministerial Discussion - Ministerial Bill