Translation of "menace to society" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Menace
خطر
We cannot overemphasize the need to check the drug menace, as it undermines the very foundations of organized society.
وﻻ نستطيع أن نبالغ في التأكيد على ضرورة مواجهة تهديد المخدرات، إذ أنه يقوض أسس المجتمع المنظم نفسها.
However the recent initiatives by the Government and the civil society hold promise of being able to combat this menace to some extent.
ولكن تبشر المبادرات الأخيرة المتخذة من الحكومة والمجتمع المدني بإمكانية مكافحة هذا الخطر، إلى حد ما.
He's a menace.
انه يشكل تهديدا.
Lelle's a menace
ليلي الأحمق
She's a menace.
انها خطر
These tend to decay the moral fibre of a society and drain already scant resources in efforts to combat the menace, thus frustrating national development processes.
هذه اﻵفات تفسد النسيج اﻷخﻻقي للمجتمع وتستنزف الموارد الشحيحة أساسا التي تستخدم في مكافحة ذلك الخطر، مما يحبط عمليات التنمية الوطنية.
How's the Meadowville menace doin'?
كيف تسير الأمور مع هوس ميدوفيل
But he isn't a menace.
لكنه ليس الخطر.
The drug menace has brought untold suffering to mankind.
لقــد سبـب خطــر المخدرات معاناة ﻻ توصف للبشرية.
The monopoly of power is a menace to freedom.
إحتكار السلطة هو تهديد للحرية
We automatically assume he's a menace.
نحن نفترض تلقائيا انه يشكل تهديدا.
Treachery and deceit menace your home.
الخيانة والخداع يهددان بيتك
They have hardened our resolve to face this menace unitedly.
إلا أنها قو ت عزمنا على مواجهة هذا الخطر يدا واحدة.
Well, that's right, ma'am. I'm a menace to the countryside.
حسنا، هذا صحيح سيدتي انا خطر على الريف
Who ever knew the heavens menace so?
م ن رأى سماء منذرة كهذه من قبل
Monopoly is the menace of free enterprise.
الإحتكار هو خطر المشاريع الحرة
This is a menace to the civilian population in many regions.
ويشكل هذا الوضع تهديدا للسكان المدنيين في كثير من المناطق.
A religion which sets itself up to menace government and order.
الديانة التى فرضت نفسها و هددت الحكومة و النظام
The Government has met the menace head on.
لقد واجهت الحكومة ذلك التهديد فورا.
I can't play tennis My golf's a menace
لا يمكنني لعب التنيس و لا الغولف
The international community must find ways and means to end this menace.
ويجب على المجتمع الدولي أن يتوصل إلى السبل والوسائل التي تضع حدا لذلك التهديد.
More than any other country, Afghanistan continues to suffer that global menace.
وما زالت أفغانستان تعاني، أكثـر من أي دولة أخرى، من هذا الخطر العالمي.
Thailand has fully committed itself to the fight against this drug menace.
وتايلند ملتزمة إلتزاما كامﻻ بمكافحة تهديد المخدرات هذا.
That dog's a menace. I'm taking him to make sure he's destroyed.
هذا الكلب خطر، سوف آخذه لكي أتأكد أنه قد مات
What measures can we take to neutralise this menace from another world?
ما هي التدابير التي يمكننا أن نتخذها لتحييد هذا الخطر من العالم الآخر
Humankind is now learning, to some extent, to cope with the menace of terrorism.
إن الجنس البشري يتعلم الآن، إلى حد ما، كيف يتصدي للإرهاب.
Pakistan is closely cooperating with International community to eradicate the menace of terrorism.
وتتعاون باكستان عن كثب مع المجتمع الدولي للقضاء على خطر الإرهاب.
Nevertheless, Nigeria has taken a number of concrete steps to fight the menace.
ورغم ذلك فقد اتخذت نيجيريا عددا من الخطوات العملية لمحاربة هذا الخطر.
In this context, the drug menace is a common threat to all nations.
وفي هذا السياق، يمثل تهديد المخدرات خطـــرا مشتركا يهدد جميع اﻷمم.
Education is the key to preventing this menace from devastating Pacific island societies.
والتعليم هو مفتاح منع هذا الخطر من أن يدمر مجتمعاتنا جزر المحيط الهادئ.
It is imperative for the international community to act resolutely to root out this menace.
ويتحتم على المجتمع الدولي أن يعمل بحزم لاقتلاع هذا الخطر من جذوره.
Pakistan is closely cooperating with the international community to eradicate the menace of terrorism.
تتعاون باكستان تعاونا وثيقا مع المجتمع الدولي من أجل القضاء على خطر الإرهاب.
The words Charles Foster Kane are a menace to every workingman in this land.
الكلمات تشارلز فوستر كين هي تهديد لكل عامل في هذه الارض
For these reasons, he is considered by UNOSOM II to be a menace to public safety.
ولهذه اﻷسباب، فهو ي عتبر في نظر عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال خطرا يهدد السﻻمة العامة.
By contrast, Russia may become more of a menace due to the decline in oil prices.
وعلى النقيض من ذلك، ربما أصبحت روسيا أكثر خطرا نتيجة لانحدار أسعار النفط.
The need to fight the drug menace is haunting Israel as well as many other countries.
إن الحاجة الى مكافحة بﻻء المخدرات ملحة بالنسبة ﻻسرائيل وبالنسبة لبلدان أخرى عديدة أيضا.
Such a definition will certainly facilitate the struggle against this global menace.
وهذا التعريف سييسر بالتأكيد مكافحة هذه البلية العالمية.
I said talking pictures were a menace, but no one would listen.
قلت ان الفيلم الناطق سيكون تهديد. لكن لم يسمعني احد.
The situation presents a challenge to the international community, which must find effective means to combat that menace.
وتمثل هذه الحالة تحديا للمجتمع الدولي، الذي يتعين عليه أن يجد وسائل فعالة للتصدي لهذا الخطر.
Still, there are times when pacifism, even in Germany, is an inadequate response to a serious menace.
ولكن في بعض الأحيان قد يشكل مذهب المسالمة، حتى في ألمانيا، استجابة غير لائقة للتهديدات الخطيرة.
Until recently the international efforts to curb the menace were rather lopsided, concentrating mainly on supply reduction.
وحتى اﻵونة اﻷخيرة، لم تكن الجهود الدوليــــة لكبح هذا الخطر متوازنة، إذ كان التركيز منصبا أساسا على تقليل العرض.
The Government of Pakistan attaches high priority to the eradication of the drug menace from the country.
وتولي حكومة باكستان أهمية عالية ﻻستئصال شأفة تهديد المخدرات من بلدنا.
And gentlemen, Morgan has proved himself... unable to meet the menace of his old friends, the pirates.
ويا سادة مورجان وقد أثبت أنه غير قادر على تهديد أصدقاءه القدامى القراصنة
Such misallocation of resources was not just a menace of the interwar period.
ولم يكون سوء تخصيص الموارد على هذا النحو مجرد أمر مزعج من فترة ما بين الحربين.

 

Related searches : Menace For - Drug Menace - Security Menace - Phantom Menace - Still Menace - Sense Of Menace - Make A Menace - Threat To Society - Damage To Society - Returns To Society - Cost To Society - Benefits To Society - Contributions To Society