Translation of "measure performance against" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Against - translation : Measure - translation : Measure performance against - translation : Performance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And you can measure the performance, in terms of energy consumption, of that building against a typical library. | ويمكنك قياس الأداء، من ناحية استهلاك الطاقة، لذلك المبنى مقابل مكتبة نموذجية. |
Achievable targets needed to be formulated against which to measure UNIDO's performance in assisting the industrialization efforts of the developing countries. | وقال إنه لا بد من صوغ أهداف قابلة للتحقيق ي قاس عليها أداء اليونيدو في دعم جهود التصنيع التي تبذلها البلدان النامية. |
While it remains difficult to measure results precisely, we will rigorously evaluate our performance against the detailed objectives of this Plan. | وفي حين أن مازال من الصعب علينا قياس النتائج على وجه دقيق، فإننا سنقيم تقييما صارما أداءنا في إطار اﻷهداف التفصيلية لهذه الخطة. |
There are important caveats. The Government Performance Project model did not measure performance per se. | 40 وثمة تحذيرات هامة، منها أن نموذج مشروع الأداء الحكومي لم يقس الأداء في حد ذاته. |
when they measure against the people , take full measure | الذين إذا اكتالوا على أي من الناس يستوفون الكيل . |
In this connection, it is important to develop tools to measure performance. | وفي هذا الصدد، يعتبر من الأمور الهامة تطوير أدوات قياس الأداء. |
Staffing efficiency is only one measure of the cost efficiency of procurement performance. | 30 وكفاءة ملاك الموظفين ليست سوى تدبير واحد من تدابير كفاءة أداء الشراء من حيث التكلفة. |
Identifying and negotiating goals at the beginning of a reporting period allows managers to measure performance against predetermined goals assignments at the end of a reporting period. | فاستبانة الأهداف والتفاوض بشأنها في بداية فترة تقديم التقارير من شأنهما أن يتيحا للمديرين قياس الأداء في مقابل الأهداف المهام المقررة سلفا في نهاية فترة تقديم التقارير. |
It is our common duty to measure every Member State's actual performance against the universal standards of human rights, including when that means naming and even shaming. | وواجبنا المشترك أن نقيس الأداء الحقيقي لكل دولة عضو وفقا للمعايير العالمية لحقوق الإنسان، بما في ذلك إعلان أسمائها وحتى التشهير بها. |
For example, the term performance measure is not defined in the programme planning regulations. | ومن ذلك مثلا أن مصطلح مقياس الأداء ليس م عر فا في النظام الأساسي لتخطيط البرامج. |
The hydrologist can then score his system against this scale and obtain a measure of the performance of the system, both as a whole and for separate components. | ويمكن لعالم الهيدرولوجيا بعد ذلك أن يقيس نظامه بهذا المقياس بحيث يحصل على درجة أداء النظام ككل والعناصر منفصلة على حد سواء. |
A monitoring mechanism to measure change against established benchmarks | آلية رصد لقياس التغيير على أساس نقاط مرجعية مقررة |
Reporting will focus on performance against expected results. | 190 سيركز تقديم التقارير على مقارنة الأداء بالنتائج المتوقعة. |
When we measure GDP as a measure of economic performance at the national level, we don't include our biggest asset at the country level. | عندما نقيس الناتج القومي وكمقياس للاداء الاقتصادي على المستوى الوطني, لم نضم ن الاصول الاكبر على مستوى الدولة |
UNDP has developed a Gender Scorecard as a monitoring tool to measure organizational performance and results. | واستحدث برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بطاقة درجات لتحقيق المساواة بين الجنسين باعتبارها أداة رصد لقياس أداء المنظمة والنتائج التي حققتها. |
UNFPA should monitor performance against these statements (para. 80) | وينبغي أن يرصد صندوق اﻷمم المتحدة للسكان أداء الوكاﻻت على أساس هذه البيانات )الفقرة ٨٠( |
Performance and budget reports are prepared consecutively and cannot be prepared simultaneously, as performance data is a key measure used in the analysis of budget requirements. | تقديم التوجيه لإدارة عمليات حفظ السلام فيما يتعلق بإدارة الموارد البشرية في البعثات، بما في ذلك استراتيجيات التوظيف الميداني وإدارة القواعد والأنظمة |
Moreover, migration has historically been the most effective measure against poverty. | ومن الثابت تاريخيا فضلا عن ذلك أن الهجرة كانت الوسيلة الأكثر فعالية في محاربة الفقر. |
Therefore , maintain just measure and do not transgress against the Balance . | وأقيموا الوزن بالقسط بالعدل ولا تخسروا الميزان تنقصوا الموزون . |
Therefore , maintain just measure and do not transgress against the Balance . | لئلا تعتدوا وتخونوا م ن و ز نتم له ، وأقيموا الوزن بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الميزان إذا و ز نتم للناس . |
The bond is the United Nations lien against contractor performance. | (بدولارات الولايات المتحدة) |
It is possible to construe the analysis as a measure of management performance, and some have done so. | ومن الممكن تأويل التحليل على أنه قياس لأداء أسلوب الإدارة وقد فعل البعض ذلك(). |
Under indicator of achievement (iii), performance measures, before Number of unrepresented Member States , add a performance measure, reading Level of under representation of Member States to be determined . | في إطار مؤشر الإنجاز (أ) '3'، مقاييس الأداء، وقبل عبارة عدد الدول الأعضاء غير الممثلة يضاف مقياس أداء نصه مستوى النقص في تمثيل الدول الأعضاء يحدد فيما بعد . |
They were taking 3,000 children, they were going to give them all these huge fish oil pills, six of them a day, and then a year later, they were going to measure their school exam performance and compare their school exam performance against what they predicted their exam performance would have been if they hadn't had the pills. | كانوا يأخذون 3000 طفل، ويعطونهم كميات كبيرة من حبات زيت السمك، 6 منها كل يوم، وبعد سنة يقيسون أدائهم الدراسى عبر متابعة إمتحاناتهم ويقارنون بين أدائهم المدرسي في الإمتحانات مع توقعاتهم بما قد تكون عليه أدائهم المدرسى فى حالة لم يأخذوا تلك الحبوب. |
They were taking 3,000 children, they were going to give them all these huge fish oil pills, six of them a day, and then a year later, they were going to measure their school exam performance and compare their school exam performance against what they predicted their exam performance would have been if they hadn't had the pills. | كانوا يأخذون 3000 طفل، ويعطونهم كميات كبيرة من حبات زيت السمك، 6 منها كل يوم، |
149. Past and present performance evaluation efforts of the Secretariat fail because they measure the characteristics and traits of staff subjectively, rather than their actual performance and work accomplished. | ١٤٩ وقد فشلت محاوﻻت اﻷمانة السابقة والحالية لتقييم اﻷداء ﻷنها تقيس خصائص الموظفين وسماتهم من منطلق ذاتي، بدﻻ من قياس أدائهم الفعلي وما ينجزونه من أعمال. |
The case against Bernanke rested partly on his performance before the crisis. | إن الحجة ضد بيرنانكي كانت تستند جزئيا إلى أدائه قبل الأزمة. |
UNFPA should monitor performance against those statements (paras. 9 (h) and 80). | وينبغي أن يرصد صندوق اﻷمم المتحــدة للسكان أداء الوكاﻻت على أساس هذه البيانات )الفقرتان ٩ )ح( و ٨٠(. |
The performance measure for translation, for example, is expressed in pages, whereas workload indicators are given in thousands of words. | فعلى سبيل المثال يعبر عن قياس الأداء بالنسبة للترجمة التحريرية بعدد الصفحات، في حين تقدم مؤشرات حجم العمل بآلاف الكلمات. |
(b) Training of selected staff in supervisory positions in setting individual performance objectives, providing feedback and evaluating staff against established performance criteria | )ب( تدريب موظفين مختارين في مناصب إشرافية على تحديد أهداف اﻷداء الفردية، وتوفير تغذية مرتدة وتقييم موظفين على أساس معايير أداء محددة |
Information on performance of the programmes financed, including actual results achieved against targets. | معلومات عن أداء البرامج الممولة، ويشمل ذلك النتائج الفعلية التي تم إحرازها مقابل الأهداف. |
Reflection should also be pursued as to the possibility of identifying centrally standard indicators to measure performance at the organizational level. | وينبغي مواصلة التفكير أيضا في إمكانية تحديد مؤشرات قياسية مركزية لقياس الأداء على مستوى المنظمة. |
The measure of the performance and image of the United Nations is inextricably tied to the capabilities of its General Assembly. | وإن مقياس أداء وصورة الأمم المتحدة يرتبط ارتباطا لا ينفصم بقدرات الجمعية العامة. |
Concerning the elements of the scale methodology, the income measure must give a clear and unbiased picture of overall economic performance. | 31 وفيما يتعلق بعناصر منهجية الجدول، فإن قياس الدخل يجب أن يعطي صورة واضحة وغير متحيزة للأداء الاقتصادي الشامل. |
Indicators correspond either directly or indirectly to the objective or the expected accomplishment for which they are used to measure performance. | الرتبة المحلية |
We're going to take dozens of hours at some field across campus at some ungodly hour of the morning and we're going to measure your performance, and your team's performance, and if you don't measure up or you don't show up, we're going to cut you off the team. | نحن سنقوم باتخاذ عشرات الساعات في احد الملاعب في الحرم الجامعي في ساعات الفجر من الصباح ونحن في طريقنا لقياس الأداء الخاص بك، وأداء الفريق الخاص بك، |
Well, you measure and measure and measure. | حسنا ، يمكنك أجراء العديد من القياسات. |
By contrast, a better measure of economic performance might show that steps taken to improve the environment are good for the economy. | وعلى النقيض من ذلك، فإن القياس الأفضل للأداء الاقتصادي قد يبين لنا أن الخطوات التي قد نتخذها لتحسين البيئة ربما تفيد الاقتصاد. |
To measure institutional performance, UNDP has produced a new corporate scorecard', which has inspired other mainstream agencies and donors to do likewise. | 29 ولقياس الأداء المؤسسي، أعد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي نظاما جديدا بطاقات تسجيل النتائج المحرزة ، مما أوحى لغيره من الوكالات والمانحين ممن يعنى بتعميم المنظور الجنساني بأن تحذو حذوه. |
In particular, the Committee acknowledges the effective use of quantitative and qualitative performance indicators to measure the Mission's achieved and planned outputs. | وتحيط اللجنة علما بوجه خاص باستخدام مؤشرات الأداء الكمية والكيفية بشكل فعال لقياس نواتج البعثة المحققة والمقررة. |
The Advisory Committee observes that performance data under certain objects of expenditure consistently reflect a good measure of control and financial discipline. | وتلاحظ اللجنة أن بيانات الأداء الواردة في إطار بعض أوجه الإنفاق تعبر بانتظام عن وجود قدر كبير من الرقابة والانضباط المالي. |
And the cost of a transistor cycle, which is a measure of the price performance of electronics, comes down about every year. | وتكلفة دورة الترانزيستور وهي مقياس التكلفة للأداء في الإلكترونيات تنخفض كل عام |
Delivery itself continued to remain an important indicator of organizational performance, but needs to be defined more broadly as expenditure towards impact, so as to measure and ensure the performance of a knowledge organization. | وقد ظل الإنجاز يشكل في حد ذاته مؤشرا هاما على نتائج البرنامج، ولكنه بحاجة إلى أن يعر ف على نحو أوضح بأنه ثمن ي دفع مقابل تحقيق الأثر، ليتسنى قياس وتأمين أداء البرنامج بوصفه مؤسسة معرفية. |
17. Reiterates that indicators of achievement should be used, where appropriate, to measure the performance of the Secretariat and not of Member States | 17 تكرر تأكيد أن مؤشرات الإنتاج ينبغي أن ت ستخدم، حسب الاقتضاء، لقياس أداء الأمانة العامة وليس أداء الدول الأعضاء |
The pattern of Republican deficiency holds up when the span of historical analysis is extended by using stock returns to measure economic performance. | ويتأكد لنا نفس النمط من العجز الذي أبداه الجمهوريون في هذا السياق حين يمتد نطاق التحليل التاريخي ليشمل استخدام عائدات الأوراق المالية في قياس الأداء الاقتصادي. |
Related searches : Measure Against - Measure Performance - Performance Against - Measure Against Criteria - Measure Up Against - Measure Of Performance - Track Performance Against - Performance Against Plan - Performance Against Budget - Performance Against Targets - Performance Against Objectives - Monitor Performance Against - Measure For Measure