Translation of "may not allow" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Allow - translation : May not allow - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to allow requests.
لا يمكن إعداد الخادم للسماح للطلبات ، أثناء توصله مع الإنترنت.
Allow me, Mr. Matuschek. May I help?
اسمح لى يا سيد ماتوتشيك هل يمكننى مساعدتك
Do Not Allow
لا تسمح
If enacting States' domestic systems allow suppliers to operate through agents, explicit provision may not be needed.
() إذا كانت النظم الداخلية في الدول المشر عة تسمح للمور دين بالعمل من خلال موك لين، فقد لا تكون هناك حاجة إلى نص صريح.
Firstly, a decision not to allow for exemption may be subjected to administrative and or judicial review.
أولا ، إن قرارا بعدم السماح بالإعفاء يمكن أن يخضع لمراجعة إدارية و أو قضائية.
Do not allow Sarajevo to be razed, for all of our principles may be buried underneath the rubble.
ﻻ تسمحوا بإزالة سراييفو، ﻷن جميع مبادئنا قد تدفن تحت أنقاضها.
( ) Certain mobile telephone operators do not allow access to 00 800 numbers or these calls may be billed.
ـﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟﺮﻳ ،تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻟ
While this did not make her feel any better... knowing it may allow you to rest more easily.
ورغم ان هذا لم يجعلها تشعر بسعادة اكثر وانت تجلس بارتياح وتراها
Do not allow the presentation mode
لا تسمح بنمط العرض التقديمي
I would not allow anyone else.
لم أكن أسمح لأي أحد آخر
Wherever it may be, please allow us to have game service.
أينما يكن , أرجوك إسمح لنا بالقيام بعرض هذه اللعبة
The new Egypt will not allow this.
غير أن مصر الجديدة لن تسمح بهذا.
We must not allow that to happen.
ويجب ألا نسمح بحدوث ذلك.
We must not allow that to happen.
ويتعين علينا ألا نسمح بحدوث ذلك.
The server does not allow any spectator
الـ خادم ليس اسمح أي منها
Please do not allow that to happen.
فنرجوكم الحؤول دون ذلك.
The court's budget will not allow that.
ميزانية المحكمة لا تسمح بذلك
Its crystal structure may allow it to replace silicon in silicate minerals.
بنيته البلورية كريستالية قد تسمح له باستبدال السلوكون في المعادن والأملاح السليكاتية SILICATE.
You shall not allow a sorceress to live.
لا تدع ساحرة تعيش.
Do Not Allow This Program to Be Grouped
لا تسمح لهذا البرنامج أن يكون ضمن مجموعة
The administrator does not allow sharing with Samba.
الـ مسي ر ليس اسمح مع سامبا.
Self determination does not allow only for independence.
وتقرير المصير ﻻ يتيح فقط تحقيق اﻻستقﻻل.
We must not allow that to take place.
ولكن علينا أﻻ نسمح بحدوث ذلك.
Not to allow a crime to go unpunished.
وألا تترك المجرم يفلت من العقاب.
I do not allow brawling in my court.
أنى لا اسمح بعراك فى محكمتى.
Other countries, meanwhile, may allow for religious preference, for instance through the establishment of one or more state religions, but not for religious intolerance.
في الوقت نفسه في بلدان أخرى، يمكن ان تتيح الأفضليه الدينية، وعلى سبيل المثال من خلال إنشاء واحد أو أكثر من أديان الدولة، ولكن ليس للتعصب الديني.
Modelling error and lack of specificity mean that even the most sophisticated models may not allow farmers and growers to adapt to future changes.
ويعني وجود أخطاء في النماذج والافتقار إلى التحديد أنه حتى أكثر النماذج تطورا قد لا ت مك ن المزارعين والمنتجين من التكيف مع التغيرات المستقبلية.
Some mouse wheels may be tilted from side to side to allow sideways scrolling.
قد تكون بعض عجلات الفأرة إمالتها من جانب لآخر للسماح جانبية التمرير.
Russia s Constitution does not allow for a technical presidency.
إن الدستور الروسي لا يسمح بما قد نطلق عليه الرئاسة الفنية .
We will not allow our companies to bribe abroad.
لن نسمح لشركاتنا أن تقوم بالرشوة في الخارج.
Rome will not allow us to escape from Italy.
روما لن تسمح لنا بالهروب من إيطاليا
Low jaw force may allow the work piece to spin inside the jaws during machining
قد تسمح قوة الفك انخفاض قطعة العمل تدور داخل الفكين أثناء القطع
And please do not allow politics to enter into it.
وأرجو أن لا تدعو السياسة تتدخل بهذا.
We must not allow them to be starved into submission.
ولا ينبغي لنا أبدا أن نتركهم للجوع الذي قد يحملهم على الخضوع والاستسلام.
Security forces did not allow relatives to commemorate the executed.
إن قوات الأمن لم تسمح للأقارب بإحياء ذكرى إعدام الضحايا.
Some, but not all, virtual worlds allow for multiple users.
بعض العوالم الافتراضية ،وليس كلها، تسمح بتعدد المستخدمين.
We will not allow anyone to obstruct the Israeli withdrawal.
ولن نسمح لأي كان بعرقلة الانسحاب الإسرائيلي .
And do not allow me to remove my contact information
ولا تسمح لي بإزالة معلومات الإتصال بي
Might as well not allow them to take the test!
قد لانسمح لهم بدخول الأختبار!
And our conscience would not allow us to defile you.
وحياؤنا يأبى يدنس وجه ه ا
I will not allow this! Kachra, you scum! Get lost.
كاشرا يا حقير ابتعد من هنا
Surely, Colonel Julyan,you're not going to allow this fellow
بالطبع يا عقيد جوليان .... لن تسمح لهذا الرجل
And the security fence, which was to allow for unilateral separation, may hold back suicide bombers but not modern missiles of the kind currently employed by Hezbollah.
أما السياج الأمني الذي كان من المفترض أن يسمح لإسرائيل بالانفصال من جانب واحد، فقد ينجح في صد المفجرين الانتحاريين لكنه لن يمنع الصواريخ الحديثة التي يستخدمها حزب الله حاليا .
As a consequence, women may be unwilling to allow prosecution of a violent act or crime.
ومن نتائج ذلك أن تصبح النساء غير مستعدات للسماح باجراء مﻻحقات قضائية تتعلق بتصرفات أو جرائم عنيفة.
It may or may not be.
ربما يكون كذلك او لا يكون

 

Related searches : May Allow - Not Allow - This May Allow - May Allow For - You May Allow - May Not - Would Not Allow - Must Not Allow - Did Not Allow - Not Allow For - Will Not Allow - Does Not Allow - Do Not Allow