Translation of "may be driven" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Driven - translation : May be driven - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It may appear as though these two trends are unrelated, but they may in fact be driven by the same factors.
وقد يبدو أن هذين اﻻتجاهيــن غير مترابطيـن، لكنهما قد يكونان في الحقيقة مدفوعيــن بنفــس العوامل.
It should be opinion driven
يجب أن تكون موجهة بالرأي
Development must be driven by national priorities.
ﻻ بد للتنمية أن تنقاد الى اﻷولويات الوطنية.
In fact, the change may be driven by a rapidly trading minority, and not by major stockholders shortening their holding periods.
والواقع أن هذا التغير قد يكون مدفوعا بأقلية سريعة التداول، وليس لأن كبار حاملي الأسهم يقصرون فترات الاحتفاظ بأسهمهم.
In order to be effective, assistance should be demand driven.
وكي تكون المساعدة فعالة ينبغي أن يكون الطلب محركها.
How do we be more proactive, prevention driven?
نهتم بالوقاية
I want to be driven to Los Angeles.
إننى أريد أن تقلنى إلى بوس أنجيلوس
Those who harm us shall be driven mad!
هؤلاء الذين يأذوننا سيصبحوا مجانين
It should be opinion driven less news, more views.
يجب أن تكون موجهة بالرأي أخبار أقل، وأكثر آراء
that day he shall be driven toward your Lord .
إلى ربك يومئذ المساق أي السوق وهذا يدل على العامل في إذا ، والمعنى إذا بلغت النفس الحلقوم تساق إلى حكم ربها .
that will be the time to be driven to one 's Lord .
إلى ربك يومئذ المساق أي السوق وهذا يدل على العامل في إذا ، والمعنى إذا بلغت النفس الحلقوم تساق إلى حكم ربها .
They recognize that policy and regulation in member economies may have objectives other than promoting competition and that exemptions from and exceptions to a competition driven regulatory framework may be necessary.
وعلى النقيض من حالة أحكام المنافسة للاتحاد الأوروبي، فإن أعضاء النافتا لم يلزموا أنفسهم صراحة بوضع أي شكل من أشكال قانون المنافسة فوق السلطة الوطنية.
Trade flows may be driven substantially by longevity countries expecting a relatively large number of elderly in the future should be running trade surpluses now and deficits later.
وقد يتحكم طول الأعمار على نحو ملموس في حجم التدفقات التجارية حيث سيصبح لزاما على الدول التي تتوقع أعدادا كبيرة نسبيا من المسنين في المستقبل أن تدير الفوائض التجارية الآن ثم تتعامل مع العجز لاحقا .
On that Day you will be driven to your Lord .
إلى ربك يومئذ المساق أي السوق وهذا يدل على العامل في إذا ، والمعنى إذا بلغت النفس الحلقوم تساق إلى حكم ربها .
and the criminals will be driven and thrown into hell ,
ونسوق المجرمين بكفرهم إلى جهنم وردا جمع وارد بمعنى ماش عطشان .
The mountains will be driven away and become like mirages .
وسي رت الجبال ذهب بها عن أماكنها فكانت سرابا هباء ، أي مثله في خفة سيرها .
on that Day he will be driven towards your Lord !
إلى ربك يومئذ المساق أي السوق وهذا يدل على العامل في إذا ، والمعنى إذا بلغت النفس الحلقوم تساق إلى حكم ربها .
and the criminals will be driven and thrown into hell ,
يوم نجمع المتقين إلى ربهم الرحيم بهم وفود ا مكرمين . ونسوق الكافرين بالله سوق ا شديد ا إلى النار مشاة ع طاش ا .
The mountains will be driven away and become like mirages .
ونسفت الجبال بعد ثبوتها ، فكانت كالسراب .
(d) UNCTAD apos s technical cooperation should be demand driven.
)د( وينبغي أن يكون التعاون التقني الذي يتوﻻه اﻷونكتاد مدفوعا بالطلب.
We actually think the future's going to be event driven.
ونحن في الواقع نعتقد بأن المستقبل ستقوده الأحداث.
Now we won't be driven mad... we'll just be devoured by sea monsters.
ستلتهمنا فقط وحوش البحر
Bangladesh believes that development must be home driven and domestically owned.
وتعتقد بنغلاديش أن التنمية يجب أن تكون ذات دوافع داخلية ومملوكة محليا.
Firstly, our own nuclear programme is security driven, not status driven.
أولا ، إن برنامجنا النووي تحر كه دوافع تتعلق بأمننا وليس بوضعنا.
Those who try to challenge Our revelations will be driven into torment .
والذين يسعو ن في آياتنا القرآن بالإبطال معج زين لنا مقد رين عجزنا وأنهم يفوتوننا أولئك في العذاب محضرون .
Those who try to challenge Our revelations will be driven into torment .
والذين يسعون في إبطال حججنا ، ويصدون عن سبيل الله مشاقين مغالبين ، هؤلاء في عذاب جهنم يوم القيامة ، تحضرهم الزبانية ، فلا يخرجون منها .
On the contrary, it must be driven by the world's current needs.
وعلى العكس تماما، لا بد أن تدفعها احتياجات العالم الحالية.
It should be Member driven, with support, as required, from the Secretariat.
وهذه العملية ينبغي للدول الأعضاء أن تقودها بالدعم، كما هو لازم، من الأمانة العامة.
These thieves... will be remembered long after the Mongols are driven out.
هؤلاء اللصوص سيقدرون بعد فترة طويلة عندما يطرد المغول
And we know what it means to be driven into the sea.
و نحن بالتأكيد ندرك إحساس المرء عندما ينسحب في إتجاه البحر
Our pursuit of nuclear capability has been security driven, not status driven.
فسعينا لحيازة قدرات نووية كان بدافع الأمن وليس المركز.
48. Under these circumstances, the Co Chairmen are driven to the belief that it may not be possible to negotiate a permanent solution in Sarajevo for some time.
٤٨ في ظل هذه الظروف، هناك ما يدفع الرئيسين المشاركين على اﻻعتقاد بأنه قد يتعذر التفاوض على حل دائم في سراييفو لبعض الوقت.
Technical assistance programmes for landlocked developing countries should be substantially increased, be demand driven, and be country specific.
22 وينبغي زيادة عدد برامج المساعدة التقنية الموجهة إلى البلدان النامية غير الساحلية زيادة كبيرة، وأن تقوم على أساس الطلب، وأن تحدد حسب كل بلد على حدة.
Any decision regarding force size will be driven by events on the ground.
وأي قرار يتعلق بحجم القوة ستكون الأحداث في الميدان هي الدافع له.
(f) International arms transfers should not be driven by economic or commercial considerations.
)و( وينبغي أﻻ تصبح اﻻعتبارات اﻻقتصادية والتجارية هي الدافع الى نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي.
So, we believe that values driven spending will force capitalism to be better.
لذا فنحن نؤمن بأن الصرف المبني على القي م سيجبر الرأسمالية لأن تكون أفضل
The Porpoise Driven Life.
الحياة المنطلقة نحو الهدف
We've driven 140,000 miles.
لقد قمنا بالركوب في سيارات قطعت 140 الف ميل
We've driven in cities,
لقد قدنا في مدن عدة ..
...has driven across Luxembourg.
...دفع عبر لوكسمبورج
That may be as may be.
هذا محتمل
We may not want politicians to be driven by self interest, but we need to acknowledge that they have selves, which are formed by a multitude of factors and passions.
فرغم أننا قد لا نريد للساسة أن تحركهم مصالحهم الذاتية، فلابد وأن نعترف بأن أهل السياسة بشر لهم أنفس تتشكل وفقا للعديد من العوامل ـ والعواطف.
However, if the bit banging software is interrupt driven by the signal, this may be of minor importance, especially if control signals such as RTS, CTS, or DCD are available.
لكن في حال تم تطبيق برنامج bit banging بأسلوب معالجة المقاطعات interrupt driven, لا تعد هذه المشاكل ذات أهمية, خصوصا إذا توفرت إشارات التحكم مثل RTS, CTS أو DCD.
Article 160 states Adolescents, minors and women may not be employed in hazardous or harmful work or occupations involving power driven machinery or in mines, stone quarries and the like.
الإشراف على برامج الصحة النفسية والعقلية والاجتماعية للطلاب ونشر الوحدات الإرشادية النفسية في جميع المناطق التعليمية.
The idea was to move from the supply driven approach to the demand driven approach.
وأضاف أن الفكرة تدور حول الانتقال من نهج يحف زه العرض إلى نهج يحف زه الطلب.

 

Related searches : Would Be Driven - Be Driven Out - Be Driven From - Will Be Driven - Can Be Driven - Should Be Driven - Must Be Driven - Could Be Driven - To Be Driven - May Be Envisaged - May Be Postponed - May Be Worthwhile