Translation of "make our contribution" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Contribution - translation : Make - translation : Make our contribution - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They make an invaluable contribution to our common endeavour to fight impunity.
فهما تقدمان إسهاما قيما في سعينا المشترك لمكافحة الإفلات من العقاب.
We reiterate our determination to make an appropriate contribution to that process.
ونحن نكرر عزمنا على اﻹسهام بالشكل المناسب في هذه العملية.
As always, Mauritania will make a positive contribution to our common endeavour.
وإن موريتانيا، كالعهد بها دائما، ستسهم إسهاما إيجابيا في سعينا المشترك.
What contribution did they make to our modern understanding of the principles behind chemistry?
ما مدى مساهمتهم لفهمنا المعاصر لمباديء الكيمياء
Needless to say, we would be happy to make our contribution in concert with other countries in our area.
ومـــن نافلة القول أنه يسعدنا أن نشارك باسهامنـــا مــــع البلـــدان اﻷخـــرى فــــي منطقتنا.
We have circulated our draft resolution in order to make a contribution to that end.
وقد عممنا مشروع قرارنا بغية الإسهام في هذا الهدف.
It is our fervent hope that they will make a meaningful contribution to our common search for global peace and security.
ويحدونا اﻷمل الوطيد في أنهم سيسهمون إسهاما ملموسا في سعينا المشترك من أجل السلم واﻷمن العالميين.
We intend to continue our efforts resolutely so that we can make our modest contribution to international cooperation in this area.
ونحن نزمع أن نواصل جهودنا بحزم لنتمكن من تقديم اسهامنا المتواضع في التعاون الدولي في هذا المجال.
It is our hope that the Declaration will make an important contribution to the elimination of terrorism.
ويحدونا اﻷمل فــي أن يسهــم هذا اﻹعﻻن اسهاما هاما في القضاء علــى اﻹرهاب.
We want to make our full and complete contribution to debates and decision making on issues that concern how our world works.
فنحن نريد أن نسهم إسهاما كاملا غير منقوص في المناقشات وفي صنع القرارات بشأن المسائل المتعلقة بالكيفية التي يعمل بها عالمنا.
Our forests, our atmospheres, our marine ecosystems and our human resources make an essential contribution to the sustenance and indeed the improvement of the balance of life on our planet.
إذ أن غاباتنا وغﻻفنا الجوي ونظمنا اﻻيكولوجية البحرية ومواردنا البشرية تسهم إسهاما جوهريا في حفظ الحياة على كوكبنا بل في تحسين موازينها.
I would like to assure the Assembly that our delegation will make its full contribution to that end.
وأود أن أؤكد للجمعية أن وفدنا سيسهم إسهاما كامﻻ تحقيقا لهذا الغرض.
The delegation of Kyrgyzstan, for its part, is ready to make its own contribution to our common cause.
ووفد قيرغيزستان، من جانبه، مستعد لﻹسهام في قضيتنا المشتركة.
Denmark intends to make a substantial contribution.
إن الدانمرك تنوي تقديــم مساهمـة كبيرة.
How to make a contribution to the Fund
سادسا طريقة التبرع إلى الصندوق
Algeria is ready to make its full contribution.
إن الجزائر على استعداد لتقديم إسهامها الكامل.
I am confident that you will make an important contribution to the further success of our deliberations on the vital and major issues of our time.
وإننا على ثقة من أنكم ستسهمون إسهاما هاما في زيادة إنجاح مداوﻻتنا بشأن قضايا عصرنا الحيوية والكبرى.
Suriname will, to the extent possible, make its contribution.
وستقدم سورينام مساهمتها إلى أقصى حد ممكن.
You might make a contribution as you pass through.
يمكن ان تقدموا عرضا هناك
quot All the members of the Council are confident that Turkmenistan will make a significant contribution to the work of our Organization.
quot وجميع أعضاء المجلس على ثقة من أن تركمانستان ستقدم مساهمة كبيرة في أعمال منظمتنا.
Armenia stands ready to make its contribution to that effect.
إن أرمينيا مستعدة لتقديم مساهمتها من أجل تلك الغاية.
What contribution do I want to make to the world?
ما هو الشيء الذي أود أن أضيفه للعالم
In that regard, our Group stands ready to make its contribution towards overcoming persistent divergent opinions in order to obtain a consensus text.
وفي ذلك الصدد، تعلن مجموعتنا استعدادها للإسهام في التقريب بين الآراء المتباعدة الراسخة بغية التوصل إلى نص بتوافق الآراء.
And these are the references from our ethnic contribution.
وهذه هي إشارات من مساهماتنا العرقية.
We are ready to expand our cooperative ties with more international organizations in order to make a joint contribution to peace and development in our region and in the world.
ونحن على استعداد لتوسيع نطاق روابطنا التعاونية مع مزيد من المنظمات الدولية، حتى نقدم إسهاما مشتركا في السلام والتنمية في منطقتنا وفي العالم.
We shall gladly make this human wealth available as a contribution.
وسيسعدنا جدا أن نتيح هذه الثروة البشرية للغير كمساهمة منا.
Each organization can make a valuable contribution within its own discipline.
ويمكن أن تقدم كل منظمة مساهمة قيمة في إطار تخصصها.
Poland is determined to make a constructive contribution to this end.
وبولندا مصممة على اﻹسهام بشكل بناء في تحقيق هذه الغاية.
This would make an important contribution to non proliferation and disarmament.
فهذا سيكون اسهاما هاما لعدم اﻻنتشار ونزع السﻻح.
I could make a contribution if I stop driving my car.
أستطيع أن أسهم قليلا بأن أتوقف عن استخدام السيارة.
My own Government believes in action, not just words and therefore we are doubling our 1993 contribution to UNDCP our 1993 contribution is 6.2 million.
إن حكومتي تؤمن بالعمل ﻻ بمجــرد الكﻻم لذلك، فإننــا بصدد مضاعفة مساهمتنا في البرنامج لعام ١٩٩٣ فمساهمتنا في ١٩٩٣ بلغت ٦,٢ مليون دوﻻر.
This is a matter of our dignity and our right to make our contribution to deliberations on questions of peace and security in our world and to the elaboration and implementation of just and fair solutions to those questions.
إنها قضية كرامتنا وحقنا في الإسهام في المناقشات التي تتناول مسائل السلم والأمن في عالمنا، وفي صياغة وتنفيذ حلول منصفة لهذه المسائل.
We welcome the resolve to strengthen the Office of the High Commissioner for Human Rights and will make our own additional contribution to its operations.
ونرحب بعقد العزم على تعزيز مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان وسنقدم إسهامنا الإضافي بالذات في عمليات المكتب.
We are also prepared to make our contribution to the settlement of internal conflicts in those neighbouring countries that have appealed to us for assistance.
ونحن مستعدون أيضا لتقديم إسهامنا في حل الصراعات الداخلية في البلدان المجاورة التي طلبت مساعدتنا.
We are also discussing the various modalities through which we could make our humble contribution to the fiftieth anniversary of the United Nations next year.
ونحن نناقش أيضا مختلف الطرائق التي نستطيع من خﻻلها تقديم مساهمتنا المتواضعة إلى اﻻحتفال في العام المقبل بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
We believe that in that organ we will be able to make our contribution to the new spirit of cooperation that today characterizes international relations.
ونعتقد أننا سنتمكن في ذلك الجهاز من تقديم إسهامنا في روح التعاون الجديدة التي تتسم بها العﻻقات الدولية في الوقت الحاضر.
Convinced of the contribution that a convention can make in this regard,
واقتناعا منها بالإسهام الذي يمكن أن تقدمه اتفاقية في هذا الصدد،
We intend to make a significant contribution to the Fund in 2006.
ونعتزم أن نقدم تبرعا كبيرا للصندوق في عام 2006.
All this could make a significant contribution to extending current observation efforts.
وهذا كله يمكن أن يسهم اسهاما كبيرا في توسيع جهود الرصد الحالية.
That should make a common, tangible contribution to the future of humankind.
وينبغي أن يصبح ذلك إسهاما مشتركا وملموسا في مستقبل البشرية.
China would continue to make a key contribution to world economic growth.
وستواصل الصين تقديم مساهمة كبيرة للنمو الاقتصادي العالمي.
The work of the visiting fellows continued to make an important contribution.
وقد استمرت أعمال الزمﻻء الزائرين في تقديم مساهمات ملموسة في هذا المجال.
The international community can make an effective contribution towards addressing those needs.
وبوسع المجتمع الدولي أن يقدم مساهمة فعالة لتلبية هذه اﻻحتياجات.
The Parties underline the major contribution that tourism can make to development.
يؤكد الطرفان اﻹسهام الكبير الذي يمكن أن تسهم به الساحة في التنمية.
I make my contribution to this mixedup world. What else is there?
أنا أساهم فى هذا العالم المرتبك ماذا يوجد غير ذلك

 

Related searches : Our Contribution - Make Contribution - Make Any Contribution - Make Your Contribution - Make Their Contribution - Make My Contribution - Make Contribution For - Make A Contribution - Make Our Mind - Make Our Own - Make Our Day - Make Our Goals - Make Our Way - Make Our Point