Translation of "maintain accurate records" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Accurate - translation : Maintain - translation : Maintain accurate records - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is difficult to track such persons officially and to maintain accurate records. | ومن الصعب اقتفاء أثر هؤلاء الأشخاص رسميا والاحتفاظ بسجلات دقيقة لهم. |
(a) to maintain complete and accurate records of all non expendable supplies, equipment and other property purchased with UNFPA funds | )أ( اﻻحتفاظ بسجﻻت كاملة ودقيقة عن جميع اللوازم غير المستهلكة، والمعدات وغيرها من الممتلكات التي يتم شراؤها بأموال الصندوق |
(d) To manage participant selection and maintain training records. | (د) إدارة اختيار المشاركين والاحتفاظ بسجلات التدريب. |
UNICRI continued to fail to maintain proper financial records and reports. | واستمر المعهد في عدم احتفاظه بسجﻻت وتقارير مالية سليمة. |
Such records were a useful and accurate historical account of the Committee apos s deliberations. | فهذه المحاضر تعتبر سجﻻ تاريخيا مفيدا ودقيقا لمداوﻻت اللجنة. |
In paragraph 114 of its report, the Board reiterated its previous recommendation that the Tribunal (a) conduct reference checks on all new eligible candidates and (b) maintain accurate and complete records of such reference checks. | 743 في الفقرة 114 من تقريره، كرر المجلس تأكيد توصيته السابقة بأن تقوم المحكمة بما يلي (أ) إجراء عمليات للتحقق من الجهات المرجعية التي يقدمها جميع المرشحين الجدد المستوفين للشروط (ب) الاحتفاظ بسجلات دقيقة وكاملة عن عمليات التحقق تلك. |
Comment by the Administration. Efforts are being made to ensure that accurate inventory records are maintained. | 603 تعليقات الإدارة تبذل حاليا جهود لضمان الاحتفاظ بسجلات جرد دقيقة. |
Soft jaws will allow us to maintain the best concentricity to the accurate surfaces we've already machined | جوز لينة سوف تسمح لنا بالحفاظ على كونسينتريسيتي أفضل للأسطح الدقيقة ونحن لقد سبق تشكيلة |
(e) Pass and identification services issue United Nations grounds passes and maintain related records | (هـ) خدمات تصاريح الدخول وإثبات الهوية إصدار تصاريح دخول أماكن الأمم المتحدة وصون السجلات ذات الصلة |
Having reviewed the need for such records, the Working Group decided to recommend to the Special Committee to maintain its verbatim records. quot | وبعد أن قام الفريق العامل بإعادة النظر في حاجته إلى هذه المحاضر، قرر أن يوصي اللجنة باﻹبقاء على محاضرها الحرفية. quot |
(r) Monitor missions' compliance with leave policies and procedures and ensure that accurate leave records are maintained (para. 335) | (ص) رصد امتثال البعثات للسياسات والإجراءات المتعلقة بالإجازات وكفالة الاحتفاظ بسجلات دقيقة بالإجازات (الفقرة 335) |
Having reviewed the need for such records, the Special Committee decided to maintain its summary records (see A AC.109 2005 L.14, paras. | وبعد أن استعرضت اللجنة الخاصة مدى الحاجة إلى هذه المحاضر، قررت الإبقاء على ممارسة تسجيل محاضر موجزة لاجتماعاتها (انظر A AC.109 2005 L.14، الفقرات من 8 إلى 10). |
The ethics office will maintain confidential records of advice given by it and reports made to it. | 3 سيحتفظ مكتب الأخلاقيات بسجلات سرية تتضمن المشورة التي يسديها المكتب والتقارير المقدمة إليه. |
The Board recommends that the Administration monitor missions' compliance with leave policies and procedures and ensure that accurate leave records are maintained. | بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران يونيه 2005 |
(c) Accounting systems, so that accurate relevant and timely records, reports and information are available on government assets, liabilities, revenues and expenditures | )ج( نظم المحاسبة، وذلك حتى يتيسر توفير سجﻻت وتقارير ومعلومات دقيقة وذات صلة وجاهزة في الوقت المناسب عن أموال الحكومة والتزاماتها المالية وإيراداتها ونفقاتها |
Accurate | تلقائي تدوير صفحة |
It is still common for electronic remittance or invoicing to be printed in order to maintain paper records. | فما زال شائعا في التحويلات الإلكترونية أو الفواتير التي سيتم طباعتها من أجل الحفاظ على سجلات ورقية. |
The systematic removal of items subject to monitoring affects the Commission's ability to maintain an accurate and up to date assessment of Iraq's capabilities. | وتؤثر الإزالة المنهجية للأصناف التي تخضع للرصد من قبل اللجنة على قدرتها على الاحتفاظ بتقييم دقيق ومستكمل لقدرات العراق. |
Under article 15, subparagraph 1 (e), every association is required to maintain organized records at its main offices and branches. Such records include detailed accounts of receipts and outgoings. | أما المادة (15 1 هـ) فقد أوجبت على كل جمعية أن تحتفظ بسجلات منظمة في مراكزها الرئيسية وفي الفروع التابعة لها وأن تشمل هذه السجلات حسابات الواردات والمصروفات بوجه مفصل. |
In particular, the bill requires those dealing with toxic chemicals to provide information to the Government and maintain appropriate records. | ويشترط المشروع بصفة خاصة أن تقدم الجهات التي لها صلة بالمواد الكيميائية السامة معلومات إلى الحكومة وأن تحتفظ بسجلات سليمة في هذا الصدد. |
Terrifyingly accurate matching. | تطابق تام على نحو مخيف . |
To help maintain control of his career and provide opportunities for other artists, Maya has formed his own record label, Mayavin Records. | للمساعدة في الحفاظ على السيطرة على حياته المهنية وتوفير الفرص للفنانين آخرين، وشكلت مايا التسمية سجله الخاصة، الوثائق Mayavin . |
Our computer algorithm is very accurate, much more accurate than humans can be, and it's not going to be accurate all the time. | خوارزمية الكمبيوتر دقيقة للغاية, أكثر دقة من ما يستطيعه البشر, و لن يكون دقيقا طيلة الوقت. |
(ii) Accurate record keeping? | 2 دقة حفظ السجلات |
And they're both accurate. | وكلاهما دقيق على حد السواء. حسنا ، ولكن بالإضافة إلى ذلك |
(b) In records management, the compilation, maintenance and updating of data for the thousands of civilian personnel serving in field missions in an accurate, reliable and timely fashion. | )ب( في مجال إدارة السجﻻت، تجميع البيانات ومسكها واستكمالها بشكل دقيق وموثوق وفي الوقت المناسب وذلك فيما يتعلق بآﻻف الموظفين المدنيين الذين يخدمون في البعثات الميدانية. |
AK Stopwatches aren't accurate enough. | آلان كي يبدو ان عدادات الوقت ليست دقيقة بما فيه الكفاية |
And weigh with accurate scales . | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
That's how accurate we were. | كنا دقيقين جدا ، |
It's important to be accurate. | من المهم أن تكون دقيق ا. |
Because, Thandie, that's not accurate. | لأن ياثاندي، تعريفك ليس دقيقا. |
It turns out, it's accurate. | لقد تبين لنا دقة تلك المزاعم |
Nobody can be that accurate. | لا أحد يمكنه أ ن يكون بهذه الدقة. |
I think abandonment's most accurate. | أعتقد أن الأخلاء هو أكثر دقه |
The Executive Board shall establish and maintain a CDM registry to ensure the accurate accounting of the issuance, holding, transfer and acquisition of CERs by Parties not included in Annex I. | ويعين المجلس التنفيذي مديرا إداريا للسجل يحتفظ بالسجل تحت سلطته. |
I hope this is accurate information. | آمل أن هذه معلومات ذات مصداقية. |
How Accurate Are Your Pet Pundits? | ما مدى دقة أراء الخبراء المفضلين لديكم |
And this map is also accurate. | وهذه الخريطة كذلك دقيقة. |
Oh no, they were brilliantly accurate. | لا .. فقد كانت فائقة الدقة |
I told you to be accurate! | قلت لك كن دقيقا ! |
The photograph was unflattering, but accurate. | كانت الصورة غير واضحة و لكن دقيقة |
This, we believe, is not quite accurate. | ونعتقد أن هذا ليس صحيحا تماما. |
The skin had to be absolutely accurate. | كان لا بد من توخي الدقة في موضوع الجلد على الاطلاق ، |
There we have it. An accurate description. | أها! لقد حصلنا علي وصف دقيق |
Is it because their weapons weren't accurate? | هل بسبب ضعف دقة الأسلحة |
Related searches : Accurate Records - Maintain Records - Keeping Accurate Records - Maintaining Accurate Records - Maintain Adequate Records - Maintain Complete Records - Maintain Financial Records - Maintain Such Records - Maintain Appropriate Records - Maintain Business Records - Maintain Personnel Records - Maintain Accounting Records - Maintain All Records