Translation of "maintain records" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(d) To manage participant selection and maintain training records. | (د) إدارة اختيار المشاركين والاحتفاظ بسجلات التدريب. |
UNICRI continued to fail to maintain proper financial records and reports. | واستمر المعهد في عدم احتفاظه بسجﻻت وتقارير مالية سليمة. |
It is difficult to track such persons officially and to maintain accurate records. | ومن الصعب اقتفاء أثر هؤلاء الأشخاص رسميا والاحتفاظ بسجلات دقيقة لهم. |
(e) Pass and identification services issue United Nations grounds passes and maintain related records | (هـ) خدمات تصاريح الدخول وإثبات الهوية إصدار تصاريح دخول أماكن الأمم المتحدة وصون السجلات ذات الصلة |
Having reviewed the need for such records, the Working Group decided to recommend to the Special Committee to maintain its verbatim records. quot | وبعد أن قام الفريق العامل بإعادة النظر في حاجته إلى هذه المحاضر، قرر أن يوصي اللجنة باﻹبقاء على محاضرها الحرفية. quot |
Having reviewed the need for such records, the Special Committee decided to maintain its summary records (see A AC.109 2005 L.14, paras. | وبعد أن استعرضت اللجنة الخاصة مدى الحاجة إلى هذه المحاضر، قررت الإبقاء على ممارسة تسجيل محاضر موجزة لاجتماعاتها (انظر A AC.109 2005 L.14، الفقرات من 8 إلى 10). |
The ethics office will maintain confidential records of advice given by it and reports made to it. | 3 سيحتفظ مكتب الأخلاقيات بسجلات سرية تتضمن المشورة التي يسديها المكتب والتقارير المقدمة إليه. |
It is still common for electronic remittance or invoicing to be printed in order to maintain paper records. | فما زال شائعا في التحويلات الإلكترونية أو الفواتير التي سيتم طباعتها من أجل الحفاظ على سجلات ورقية. |
Under article 15, subparagraph 1 (e), every association is required to maintain organized records at its main offices and branches. Such records include detailed accounts of receipts and outgoings. | أما المادة (15 1 هـ) فقد أوجبت على كل جمعية أن تحتفظ بسجلات منظمة في مراكزها الرئيسية وفي الفروع التابعة لها وأن تشمل هذه السجلات حسابات الواردات والمصروفات بوجه مفصل. |
In particular, the bill requires those dealing with toxic chemicals to provide information to the Government and maintain appropriate records. | ويشترط المشروع بصفة خاصة أن تقدم الجهات التي لها صلة بالمواد الكيميائية السامة معلومات إلى الحكومة وأن تحتفظ بسجلات سليمة في هذا الصدد. |
(a) to maintain complete and accurate records of all non expendable supplies, equipment and other property purchased with UNFPA funds | )أ( اﻻحتفاظ بسجﻻت كاملة ودقيقة عن جميع اللوازم غير المستهلكة، والمعدات وغيرها من الممتلكات التي يتم شراؤها بأموال الصندوق |
To help maintain control of his career and provide opportunities for other artists, Maya has formed his own record label, Mayavin Records. | للمساعدة في الحفاظ على السيطرة على حياته المهنية وتوفير الفرص للفنانين آخرين، وشكلت مايا التسمية سجله الخاصة، الوثائق Mayavin . |
Records | 2 تتاح جميع القرارات الرسمية للجنة باللغات الرسمية للأمم المتحدة. |
Records | سابعا المحاضر |
Records | المحاضر |
In joint legal custody, both parents share the ability to have access to their children's records, such as educational records, health records, and other records. | وفي الحضانة المشتركة القانونية، يتشارك كلا الوالدين في إمكانية الحصول على سجلات أطفالهم، مثل السجلات التعليمية والصحية وغيرها من السجلات. |
IPTC Records | IPTC سجلات |
Confidential records | السجلات السرية |
Records 25 | عاشرا تصريف الأعمال 25 |
Summary records | 2005 104 المحاضر الموجزة |
Summary records | المحاضر الموجزة |
Records 104 | 27 المحاضر 116 |
Records 198 | 21 المحاضر 217 |
Maintain aspect ratio | حافظ على نسبة الطول إلى العرض |
Maintain present speed. | حافظ على السرعه .. |
1. Records management monitoring and controlling of records management systems provision of training and assistance in the development of records management systems in Secretariat offices, including document management, inventory of records, retention schedules and records disposition. | ١ تنظيم السجﻻت رصد نظم تنظيم السجﻻت ومراقبتها تقديم مساعدة وتدريب في مجال تطوير نظم تنظيم السجﻻت في مكاتب اﻷمانة العامة، بما في ذلك تنظيم الوثائق، وإعداد قائمة بالسجﻻت، واﻻحتفاظ بالجداول الزمنية، والتصرف بالسجﻻت. |
(c) ISF records | (ج) سجلات قوى الأمن الداخلي |
Rule 8 Records | القاعدة 8 |
Summary records 63 | 2005 104 المحاضر الموجزة 62 |
Languages of records | ويجوز أن تستند الترجمة الشفوية إلى اللغات الرسمية الأخرى التي يقوم بها المترجمون الشفويون التابعون للأمانة إلى الترجمة المقدمة باللغة الرسمية الأولى. |
Languages of records | يقوم أي متكلم يخاطب اللجنة بلغة ليست من لغات العمل في الأحوال العادية بترتيب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى لغات العمل. |
Languages of records | ويستند المترجمون الشفويون التابعون للأمانة، لدى الترجمة إلى اللغات الرسمية الأخرى، إلى تلك الترجمة الشفوية المقدمة بلغة العمل الأولى. |
Records of meetings | طاء محاضر الجلسات |
OFFICIAL RECORDS, 2005 | الدورة الموضوعية لعام 2005 |
OFFICIAL RECORDS, 2005 | (A) GE.05 16103الدورة الموضوعية لعام 2005 |
OFFICIAL RECORDS, 2005 | المحتويات |
2005 Summary records | 2005 المحاضر الموجزة |
Records of meetings | شؤون الإعلام |
Access to records. | 3 إمكانية الإطلاع على السجلات. |
Multiple records found | تسجيل متعدد موجود |
Used database records | اعرض أو حر ر قواعد التصفية |
Sync private records | مزامنة العملية |
Records and data | السجﻻت والبيانات |
Working languages Records | ـ لغات العمل |
3. Meeting records | ٣ محاضر اﻻجتماعات |
Related searches : Maintain Adequate Records - Maintain Complete Records - Maintain Financial Records - Maintain Such Records - Maintain Appropriate Records - Maintain Business Records - Maintain Personnel Records - Maintain Accurate Records - Maintain Accounting Records - Maintain All Records - Stock Records - Clinical Records - Physical Records