Translation of "main priorities" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The main immediate priorities will be
وتتمثل اﻷولويات الرئيسية العاجلة فيما يلي
The preface and introduction described the main budget parameters, goals and priorities.
والتصدير والمقدمة يتضمنان وصفا واضحا للمعالم الرئيسية للميزانية وأهدافها وأولوياتها.
7. The main priorities of the Société Nationale des Télécommunications (SONATEL) are
٧ وتتعلق أولويات الشركة الوطنية لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية أساسا بما يلي
Peace and sustainable development, the Organization apos s two main priorities, should be given equal weight.
وينبغي إعطاء وزن متكافئ للسلم والتنمية المستدامة، وهما اﻷولويتان الرئيسيتان للمنظمة.
I need not therefore go into detail, but will recapitulate briefly our main concerns and priorities.
لذلك لست بحاجة الى الخــوض فـــي التفاصيل ولكن سأعرض مرة أخرى باختصار اهتماماتنا وأولوياتنا الرئيسية.
The Government has also stated that respect for human rights will be one of its main priorities.
وذكرت الحكومة أيضا أن احترام حقوق الإنسان سيكون أحد أولوياتها الرئيسية.
Table 2 Interpretation of Millennium Development Goals 1 and 2 in terms of indigenous priorities and their main policy instruments
تفسير الهدفين 1 و 2 من الأهداف الإنمائية للألفية من حيث أولويات الشعوب الأصلية والأدوات الرئيسية لسياساتها العامة
At present, radical economic reform is one of the main priorities in the activities of the President and Government of Ukraine.
على أن اﻹصﻻح اﻻقتصادي الجذري أصبح يمثل اﻵن إحدى اﻷولويات الرئيسية في أنشطة رئيس أوكرانيا وحكومتها.
His proposal reflected the three main priorities of the Administration continuing the war on terror strengthening homeland defence and improving the economy.
وعكس مقترحه هذا الأولويات الأساسية الثلاث للحكومة الأمريكية وهي مواصلة الحرب على الإرهاب وتعزيز الدفاع عن الوطن وتحسين الاقتصاد.
The E.S.F., main tool for the implementation of the European Employment Strategy, supports measures and policies concerning strategic priorities, among which are
والصندوق هو الأداة الرئيسية لتنفيذ استراتيجية العمالة الأوروبية ويدعم التدابير والسياسات المتعلقة بالأوليات الاستراتيجية ومنها ما يلي
Furthermore, the support for orphans and other children made vulnerable by HIV and AIDS is another one of our main priorities in Africa.
علاوة على ذلك، يمثل تقديم الدعم للأيتام وغيرهم من الأطفال الذين أضعفهم فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز إحدى أولوياتنا الرئيسية الأخرى في أفريقيا.
We are among those who believe that the stalemate in which we find ourselves is a symptom of a political divergence on our main priorities.
ونحن من بين أولئك الذين يؤمنون بأن حالة الجمود التي نجد أنفسنا فيها الآن هي أحد أعراض الاختلاف السياسي حول أولوياتنا الرئيسية.
3. Priorities
٣ اﻷولويات
quot Priorities
quot اﻷولويات
The Special Representative indicated that the current selection of projects and protocols reflected consensus on the priorities for each of the main themes of the Conference.
وأشار الممثل الخاص إلى أن الاختيار الحالي للمشاريع والبروتوكولات ينم عن توافق في الآراء بشأن الأوليات المتعلقة بكل موضوع من مواضيع المؤتمر الرئيسية.
Joining the European Union and participating actively in the elaboration of an efficient model of European security are among the main priorities of Slovak foreign policy.
ويعد اﻻنضمام إلى اﻻتحاد اﻷوروبي والمشاركة بنشاط في وضع نموذج فعال لﻷمن اﻷوروبي من بين اﻷولويات اﻷساسية لسياسة سلوفاكيا الخارجية.
Regional health and social services officials make sure that the related work of the three Aboriginal nations respect the main departmental directions and priorities and that they have developed a strategic plan that addresses the specific issues and priorities of each nation.
426 ويتأكد المسؤولون عن الخدمات الصحية والاجتماعية الإقليمية من أن هذه الأمم الثلاث تحترم، في عملها، التوجهات والأولويات الوزارية الرئيسية ومن أنها وضعت خطة استراتيجية تتناول القضايا والأولويات المحددة لكل أمة.
National development priorities All reporting Parties identified their national development priorities.
10 حددت جميع الأطرف في بلاغاتها أولوياتها الوطنية للتنمية.
Briefly, I should like to say that combating terrorism has become one of the main priorities of the United Nations, as has been demonstrated in recent years.
بإيجاز، أود أن أقول إن مكافحة الإرهاب أصبحت إحدى الأولويات الرئيسية للأمم المتحدة، وهو ما تبين في السنوات الأخيرة.
(d) New priorities.
(د) الإرهاب ومكافحة الإرهاب.
(d) New priorities.
(د) أولويات جديدة.
Other emerging priorities
الأولويات المستجدة الأخرى
(d) Establishing priorities
)د( إقرار اﻷولويات
III. AID PRIORITIES
ثالثا أولويات المعونة
We set priorities.
حددنا أولويات.
(a) How priorities for training are established and what those priorities are
)أ( كيفية تحديد اﻷولويات للتدريب وماهية هذه اﻷولويات
It is recommended that healthcare providers handle the pain related to chronic wounds as one of the main priorities in chronic wound management (together with addressing the cause).
فمن المستحسن أن يتعامل مقدمي الرعاية الصحية مع آلام الجروح المزمنة ذات الصلة باعتبارها واحدة من الأولويات الرئيسية في علاج الجرح المزمن (جنبا إلى جنب مع الهدف الرئيسي).
The main substantive areas of action by the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute correspond to priorities selected by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice.
10 وتتفق مجالات العمل الفنية الرئيسية التي يضطلع بها معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة مع الأولويات التي اختارتها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
Sami's priorities have changed.
لقد تغي رت أولوي ات سامي.
Latin America s Reform Priorities
أولويات الإصلاح في أميركا اللاتينية
The Problem of Priorities
مشكلة الأولويات
Priorities and legal framework
الأولويات والإطار القانوني
Ongoing priorities and themes
4 الأولويات والمواضيع قيد المعالجة
Challenges and future priorities
دال التحديات والأولويات المستقبلية
Ongoing priorities and themes
الأولويات والمواضيع الجارية
Operations and global priorities
رابعا العمليات والأولويات العالمية
What are the priorities?
ما هي الأولويات
Relationship to international priorities
الصلة بالأولويات الدولية
B. Priorities for action
باء أولويات العمل
Programme objectives and priorities
أهداف البرنامج وأولوياته
Programme objectives and priorities
أهداف وأولويات البرامج
Programme objectives and priorities
أهداف وأوليات البرنامج
Programme objectives and priorities
اﻷهداف واﻷولويات البرنامجية
American priorities, American capital.
والأولويات الأمريكية والمال الأمريكي.
With the biennial programme plan and priorities as the main guide, and taking into consideration the United Nations Millennium Declaration, the Department will focus on key issues for the Organization.
وستركز الإدارة على المسائل الحيوية بالنسبة للمنظمة مستنيرة أساسا بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين وآخذة بعين الاعتبار إعلان الأمم المتحدة للألفية.

 

Related searches : Setting Priorities - Investment Priorities - Funding Priorities - Work Priorities - Development Priorities - Spending Priorities - Establish Priorities - Environmental Priorities - Align Priorities - Public Priorities - Organizational Priorities - Delivery Priorities - Leadership Priorities - Training Priorities