Translation of "establish priorities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The Board welcomes ITC apos s efforts to establish global priorities. | ويرحب المجلس بجهود المركز الرامية إلى وضع أولويات شاملة. |
In allocating resources of the Programme, the Council shall establish criteria and priorities, taking into account | 5 لدى تخصيص موارد البرنامج، يضع المجلس المعايير والأولويات المتعلقة باستخدام الأموال، على أن يأخذ في الحسبان ما يلي |
It was therefore indispensable to establish priorities, with each strategy adopted complementing, rather than excluding, the others. | وأن الحل هو تحديد الأولويات، ووضع خطط واستراتيجيات متكاملة. |
33. Nevertheless, today apos s meeting must also make it possible to establish priorities for the Summit. | ٣٣ بيد أن اﻻجتماع الذي سيفتتح اليوم ينبغي أن يؤدي كذلك الى وضع أولويات لمؤتمر القمة. |
Such predictable budgets will better enable European leaders to establish defense planning targets that address the priorities of military transformation. | ومثل هذه الميزانيات المتوقعة من شأنها أن تمكن زعماء أوروبا على نحو أفضل من تحديد أهداف التخطيط الدفاعي التي تتعامل مع الأولويات اللازمة للتحول العسكري. |
The Council shall establish on a regular basis an action plan to guide policy and project activities and identify priorities. | 2 يضع المجلس على أساس منتظم خطة عمل لتوجيه الأنشطة المتعلقة بالسياسات والمشاريع وتحديد الأولويات. |
To finance new needs, it was necessary to establish priorities and reallocate resources to key activities from less important ones. | وبغية تمويل الاحتياجات الجديدة، ينبغي تحديد الأولويات اللازمة، مع إعادة تخصيص الموارد المرصودة من أجل أنشطة ت عد أقل أهمية لحساب الأنشطة ذات الأولوية. |
In allocating resources of the Fund, the Council shall establish criteria and priorities for use of the fund, taking into account | 4 لدى تخصيص موارد الصندوق، يضع المجلس المعايير والأولويات المتعلقة باستخدام الأموال، على أن يأخذ في الحسبان ما يلي |
In allocating resources of the Fund, the Council shall establish criteria and priorities for use of the fund, taking into account | 4 لدى تخصيص موارد الصندوق، يتبع يضع المجلس المعايير والأولويات الموضوعة المتعلقة باستخدام الأموال، على أن يأخذ في الحسبان ما يلي |
A sound approach is to examine agreed objectives, establish their respective costs and define priorities, with a timetable acceptable to all. | وهناك نهج هام هو دراسة اﻷهداف المتفق عليها، وتحديد نفقاتها، وأولوياتها مع جدول زمني مقبول للجميع. |
(a) A survey to establish priorities of developing countries and countries with economies in transition in capacity building and transfer of technology | (أ) إجراء مسح لتحديد أولويات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في مجال بناء القدرات ونقل التكنولوجيا |
We shall do so in keeping with the priorities of the Transitional Assembly and of any constitutional bodies that the Assembly may establish. | وسنفعل ذلك وفقا لأولويات الجمعية الانتقالية وأي هيئات دستورية قد تنشئها الجمعية. |
To enhance the Assembly apos s standing and add weight to its resolutions it is, in our view, necessary to establish clear priorities. | ولتعزيز مكانة الجمعية العامة وزيادة وزن قراراتها يكون من الضروري في رأينا إقرار أولويات واضحة. |
A scientific panel could establish a set of priorities by assessing the number of people affected and the impact on mortality, morbidity, and productivity. | وتستطيع إحدى الهيئات العلمية أن تحدد مجموعة من الأولويات من خلال تقدير أعداد المصابين بكل مرض على حدة وتأثير هذا المرض على معدلات الوفاة، والإصابة، والإنتاجية. |
(b) Establish strategies and priorities, within the framework of sustainable development plans and or policies, to combat desertification and mitigate the effects of drought | )ب( إقرار استراتيجيات وأولويات في إطار خطط و أو سياسات التنمية المستدامة لمكافحة التصحر والتخفيف من آثار التصحر |
(b) establish strategies and priorities, within the framework of sustainable development plans and or policies, to combat desertification and mitigate the effects of drought | )ب( وضع استراتيجيات وأولويات، في إطار خطط و أو سياسات التنمية المستدامة، لمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف |
Neither will improvements in systems, technology and management practice alone solve the crisis they can raise performance levels, but cannot clarify direction or establish priorities. | ولا تكفي تحسينات النظم والتكنولوجيا ولا الممارسات الإدارية وحدها في حل الأزمة. |
When the number of studies proposed for a decision exceeds 13, the members of the Sub Commission should hold consultations in order to establish priorities. | 3 عندما يتجاوز عدد الدراسات المقترح إقرارها 13 دراسة، ينبغي لأعضاء اللجنة الفرعية أن يجروا مشاورات من أجل تحديد الأولويات . |
45. One of the priorities for this year will be to help the national authorities to establish a legal framework for the protection of refugees. | ٥٤ ستكون إحدى اﻷولويات بالنسبة لهذا العام مساعدة السلطات الوطنية على إقامة إطار قانوني لحماية الﻻجئين. |
3. Priorities | ٣ اﻷولويات |
quot Priorities | quot اﻷولويات |
The Joint Declaration demonstrates our desire to build on the success of the Bonn Agreement and to establish shared priorities for the next phase in Afghanistan's reconstruction. | ويظهر الإعلان المشترك رغبتنا في البناء على النجاح الذي حققه اتفاق بون وفي وضع أولويات مشتركة للمرحلة المقبلة من إعمار أفغانستان. |
The Department apos s report indicates that one of the Government apos s priorities is to establish economic relations with African countries, particularly those of southern Africa. | ويوضح تقرير اﻻدارة أن الحكومة تولي أولوية ﻹقامة عﻻقات اقتصادية مع بلدان افريقية، ﻻ سيما بلدان الجنوب اﻻفريقي. |
National development priorities All reporting Parties identified their national development priorities. | 10 حددت جميع الأطرف في بلاغاتها أولوياتها الوطنية للتنمية. |
Each country could establish the proper mechanism and extent of cost recovery that best serves its own needs, priorities and culture, recognizing that no one size fits all. | ويمكن لكل بلد أن ينشئ الآلية المناسبة ويحدد نطاق استرداد التكاليف الذي يخدم على أفضل وجه احتياجاته وأولوياته وثقافته، مع التسليم بأنه ليس هناك من آلية واحدة تناسب الجميع. |
We welcome the agreement to establish a Peacebuilding Commission one of the EU's priorities to break the cycle of conflict that afflicts so many parts of the world. | ونحن نرحب بالاتفاق على إنشاء لجنة لبناء السلام وهي إحدى أولويات الاتحاد الأوروبي لكسر حلقة الصراع التي تبتلى بها أنحاء عديدة من العالم. |
Likewise, we should establish the true priorities in the economic and social sectors as well as in the United Nations system apos s relations with other international organizations. | وبالمثل، علينا أن نحدد اﻷولويات الحقيقية في القطاعين اﻻقتصادي واﻻجتماعي وكذلك في عﻻقات منظومة اﻷمم المتحدة بالمنظمات الدولية اﻷخرى. |
52. In that context, it was good that the Commission had decided it would be prudent to approach consideration of the topic in stages and to establish priorities. | ٥٢ وفي هذا السياق فإنها قد أحسنت عندما رأت أنه من اﻷسلم أن تتطرق لبحث الموضوع على مراحل وأن تضع جدوﻻ باﻷولويات. |
(d) New priorities. | (د) الإرهاب ومكافحة الإرهاب. |
(d) New priorities. | (د) أولويات جديدة. |
Other emerging priorities | الأولويات المستجدة الأخرى |
(d) Establishing priorities | )د( إقرار اﻷولويات |
III. AID PRIORITIES | ثالثا أولويات المعونة |
We set priorities. | حددنا أولويات. |
(a) How priorities for training are established and what those priorities are | )أ( كيفية تحديد اﻷولويات للتدريب وماهية هذه اﻷولويات |
This is an important step in facilitating greater coherence in integrated missions and in delineating the areas where we need to establish better frameworks for establishing and coordinating priorities. | وهذه خطوة مهمة في تيسير النهوض باتساق البعثات المتكاملة وتحديد المجالات التي نحتاج فيها إلى إنشاء أطر عمل أفضل لتحديد الأولويات وتنسيقها. |
The Department of Humanitarian Affairs and the operational agencies concerned should work closely to establish priorities within consolidated appeals, based on a comprehensive and realistic projection of relief requirements. | وينبغي أن تعمل إدارة الشؤون اﻹنسانية والوكاﻻت التنفيذية المعنية معا في اتصال وثيق لوضع أولويات، في إطار النداءات الموحدة، تستند إلى إسقاطات شاملة وواقعية ﻻحتياجات اﻹغاثة. |
In addition, UNODC's six strategic programme frameworks, 2005 2007, covering Africa and the Middle East, establish operational priorities in drug control and crime prevention in the context of sustainable development. | واضافة إلى ذلك، هناك الأطر البرنامجية الاستراتيجية الستة للمكتب للفترة 2005 2007 التي تشمل أفريقيا والشرق الأوسط، وهي تنشئ أولويات عملياتية لمكافحة المخدرات ومنع الجريمة في سياق التنمية المستدامة. |
The immediate task for the Government of National Unity is to establish priorities for economic development which would most likely draw heavily upon the Reconstruction and Development Programme of ANC. | والمهمة العاجلة لحكومة الوحدة الوطنية هي تحديد أولويات التنمية اﻻقتصادية التي ستعتمد اعتمادا بالغا على quot برنامج التعمير والتنمية quot الذي وضعه المؤتمر الوطني اﻻفريقي. |
Sami's priorities have changed. | لقد تغي رت أولوي ات سامي. |
Latin America s Reform Priorities | أولويات الإصلاح في أميركا اللاتينية |
The Problem of Priorities | مشكلة الأولويات |
Priorities and legal framework | الأولويات والإطار القانوني |
Ongoing priorities and themes | 4 الأولويات والمواضيع قيد المعالجة |
Challenges and future priorities | دال التحديات والأولويات المستقبلية |
Related searches : Investment Priorities - Funding Priorities - Main Priorities - Work Priorities - Development Priorities - Spending Priorities - Environmental Priorities - Align Priorities - Public Priorities - Organizational Priorities - Delivery Priorities - Leadership Priorities