Translation of "made him aware" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Koliba We are not aware of him. | كوليبا لا علم لنا به. |
Women have also been made aware of gender based violence. | كما أمكن توعية النساء كذلك في مجال العنف القائم على أساس نوع الجنس. |
Their offices worldwide were made aware of this discount agreement. | وقد أبلغت تلك المكاتب عبر العالم باتفاق الخصم هذا. |
The public, however, has been made aware of the disease. | ومع ذلك فقد نشر الوعي بالمرض بين الجمهور. |
I've been made aware of a ridiculous rumour about me. | لقد علمت بإشاعة سخيفة انتشرت بشأني |
Such is their sum of knowledge . Lo ! thy Lord is Best Aware of him who strayeth , and He is Best Aware of him whom goeth right . | ذلك أي طلب الدنيا مبلغهم من العلم أي نهاية علمهم أن آثروا الدنيا على الآخرة إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بمن اهتدى عالم بهما فيجازيهما . |
Parents must be made aware of the importance of educating girls. | ويجب توعية اﻵباء بأهمية تعليم البنات. |
I thought my absence would make him aware of his responsibility. | أعتقدت أن غيابي سيجعله ينتبه لمسئوليته |
Were you aware that Paradine made a will bequeathing you 3500 pounds? | هل كنت تعلم ان الكولونيل بارادين كتب وصية ويوصى لك فيها ب 3500 جنيه |
Oh, are you also aware that she's going to France with him? | هل أنت مدرك بأنها ستذهب إلى فرنسا معه |
All things were made through him. Without him was not anything made that has been made. | كل شيء به كان وبغيره لم يكن شيء مما كان. |
I am aware, and aware that I am aware, and aware that I am aware that I am aware ... | أنا واع، و أنا واع أن ني واع، و أنا واع أن ني واع أن ني واع... |
Canadians are fully aware that these commitments are not made without considerable sacrifice. | ويدرك الكنديون تماما أن هذه الالتزامات لا يمكن أن تتحقق بدون تضحيات كبيرة. |
All things were made by him and without him was not any thing made that was made. | كل شيء به كان وبغيره لم يكن شيء مما كان. |
Lo ! thy Lord is Best Aware of him who strayeth from His way , and He is Best Aware of those who walk aright . | إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين له وأعلم بمعنى عالم . |
Lo ! thy Lord is Best Aware of him who strayeth from His way , and He is Best Aware of those who walk aright . | إن ربك سبحانه هو أعلم بالشقي المنحرف عن دين الله وطريق الهدى ، وهو أعلم بالتقي المهتدي إلى دين الحق . |
It is rare that intergovernmental bodies are not made aware of changes made to the approved programme of work. | ومن النادر ألا تكون الهيئات الحكومية الدولية على علم بما جرى من تغييرات على برنامج العمل المقرر. |
She said to his sister , Follow him . So she watched him from a distance , while they were not aware . | وقالت لأخته مريم قصيه اتبعي أثره حتى تعلمي خبره فبصرت به أبصرته عن ج ن ب من مكان بعيد اختلاسا وهم لا يشعرون أنها أخته وأنها ترقبه . |
She said to his sister , Follow him . So she watched him from a distance , while they were not aware . | وقالت أم موسى لأخته حين ألقته في اليم ات ب عي أثر موسى كيف ي ص ن ع به فتتبعت أثره فأبصرته عن ب ع د ، وقوم فرعون لا يعرفون أنها أخته ، وأنها تتبع خبره . |
We made him go. | جعلناه يذهب. |
It made him rich. | ولقد أصاب قدرا عظيما من الثراء نتيجة لهذا الموقع. |
Made him a clown. | هاتها جعلوه مهرجا |
They made him recant. | فصنعوا له الارتداد. |
I made him a happy man. I made him feel like a good Samaritan. | جعلتة رجل سعيد جعلتة يشعر مثل صديق عزيز |
then He made him die and buried him | ثم أماته فأقبره جعله في قبر يستره . |
I made him, and I can break him. | لقد صنعته و يمكننى تدميره |
I raised him, made a man of him. | رفعته، جعلت منه رجلا |
Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib. | فلم اشعر الا وقد جعلتني نفسي بين مركبات قوم شريف |
Were you aware of the arrangements Mrs French made to dispose of her money? | سيده (ماكينزي),هل كنتي تعرفي ماهي الترتيبات التي كانت السيده (فرينش) تقوم بها للتصرف في أموالها |
And she said to his sister , Go after him she therefore observed him from far , and they were not aware . | وقالت لأخته مريم قصيه اتبعي أثره حتى تعلمي خبره فبصرت به أبصرته عن ج ن ب من مكان بعيد اختلاسا وهم لا يشعرون أنها أخته وأنها ترقبه . |
and she said to his sister , ' Follow him , ' and she perceived him from afar , even while they were not aware . | وقالت لأخته مريم قصيه اتبعي أثره حتى تعلمي خبره فبصرت به أبصرته عن ج ن ب من مكان بعيد اختلاسا وهم لا يشعرون أنها أخته وأنها ترقبه . |
Why should God punish you , if you render thanks to Him and believe in Him ? God is appreciative and aware . | ما يفعل الله بعذابكم إن شكرتم نعمه وآمنتم به والاستفهام بمعنى النفي أي لا يعذبكم وكان الله شاكرا لأعمال المؤمنين بالإثابة عليما بخلقه . |
And she said to his sister , Go after him she therefore observed him from far , and they were not aware . | وقالت أم موسى لأخته حين ألقته في اليم ات ب عي أثر موسى كيف ي ص ن ع به فتتبعت أثره فأبصرته عن ب ع د ، وقوم فرعون لا يعرفون أنها أخته ، وأنها تتبع خبره . |
and she said to his sister , ' Follow him , ' and she perceived him from afar , even while they were not aware . | وقالت أم موسى لأخته حين ألقته في اليم ات ب عي أثر موسى كيف ي ص ن ع به فتتبعت أثره فأبصرته عن ب ع د ، وقوم فرعون لا يعرفون أنها أخته ، وأنها تتبع خبره . |
Why should God punish you , if you render thanks to Him and believe in Him ? God is appreciative and aware . | ما يفعل الله بعذابكم إن أصلحتم العمل وآمنتم بالله ورسوله ، فإن الله سبحانه غني عم ن سواه ، وإنما يعذب العباد بذنوبهم . وكان الله شاكر ا لعباده على طاعتهم له ، عليم ا بكل شيء . |
Without him nothing was made that has been made. | بغيره لم يكن شيء مما كان. |
And I made him miserable. And I killed him. | وأنا التي جعلته تعيسا كما أنني قتلته |
Staff would have to be made aware of the reduced amounts under the new arrangements. | وسيتعين إعلام الموظفين بالتخفيض الذي سيطرأ على المبالغ في إطار الترتيبات الجديدة. |
I am aware of the statements made by many delegations last fall on this score. | وأنا على وعي بالبيانات التي أدلت بها وفود كثيرة خﻻل الخريف الماضي في هذا المضمار. |
ledge made him quite melancholy. | جعلته حزن جدا الحافة. |
You made him look foolish. | جعلته يبدو كالأحمق |
As you've made of him? | كما جعلتى منه |
Look, Delilah made him bow! | دليله دعيه يركع |
I made him one myself. | أنا جعله واحد نفسي. |
I've made him a proposal. | لقد قدمت له عرض عمل |
Related searches : Made Aware - Made Him - Make Him Aware - Being Made Aware - Been Made Aware - Made Me Aware - Are Made Aware - Was Made Aware - Made Us Aware - Is Made Aware - Were Made Aware - Made Him Jump - Made Him Famous - Made Him Popular