Translation of "like discussed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
like the four people I discussed earlier. | مثل الأربعة أشخاص الذين ناقشتهم باكرا . |
However, I should like to highlight a few issues that were discussed. | ولكنني أريد أن أبرز بعض القضايا التي نوقشت. |
Heard some mighty loud talking. Sounded like something important being discussed. What's the powwow about? | لقد سمعت كلاما شديد اللهجة ماذا كان الموضوع |
However, we would like to comment, in particular concerning our country, with reference to the item discussed today. | بيد أننا نود أن نعلق على ما يهم بلدنا على وجه الخصوص في إطار البند الذي نناقشه اليوم. |
Issues discussed include | وتشمل القضايا التي نوقشت |
The Tenth Congress discussed | 37 وناقش المؤتمر العاشر ما يلي |
About what we discussed... | ...بخصوص ما تكلمنا به |
We discussed manpower promotionwise. | السيد (شيلدراك) هذا صحيح |
Business was not discussed. | الاعمال لا ت ناقش |
He never discussed it. | انه لم يناقش هذا معي على الاطلاق. |
This is discussed further below. | وترد مناقشة ذلك الأمر في الأجزاء التالية من التقرير. |
These claims are discussed below. | وفيما يلي مناقشة لهذه المطالبات. |
Those issues are discussed below. | وترد أدناه مناقشة لهذه المسائل. |
These issues are discussed below. | وتجري مناقشة هذه المسائل أدناه. |
These are discussed briefly below | وفيما يلي مناقشة سريعة لها |
That's something we already discussed! | !هذا نقشناه من قبل |
Oh, well, we've discussed that. | حسنـا ، لقد نـاقشنـا ذلك |
I've discussed it with Bill. | لقد تناقشت مع بيل |
I discussed it very openly. | وناقشتها بشكل واضح جدا. |
Have you two discussed divorce? | هل تناقشتما بشأن الإنفصال |
We discussed, in the prior film, some of the old things that we did, like stents and insulin pumps for the diabetic. | ناقشنا في الفلم السابق ، بعض الأشياء القديمة التي قمنا بها مثل الدعامات ومضخات الأنسولين لمرضى السكري |
Ms. Tershkova herself was then quoted as she discussed what it felt like to see the planet Earth fade into the distance | عندما أقلع بي صاروخ السفينة الفضائية مبتعدا عن الأرض، وجدت نفسي في رعب الصمت المطبق. |
We discussed the plan with him. | ناقشنا الخطة معه. |
We discussed the plan with him. | ناقشناه عن الخطة. |
Please don't forget what we discussed. | من فضلك، لا تنس ما تحد ثنا عنه. |
The UNDP ROLS programme was discussed. | ونوقش برنامج سيادة القانون والأمن التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
The following themes will be discussed | وسوف يناقش الاجتماع المواضيع التالية |
Identity theft could also be discussed. | (د) ويمكن أيضا مناقشة انتحال الشخصية. |
The glass ceiling is also discussed. | وثمة مناقشة أيضا للحاجز غير المرئي. |
They are discussed in detail below. | وترد أدناه مناقشة تفصيلية لهذه العناصر. |
That will have to be discussed. | فينبغي مناقشة ذلك. |
Each source is discussed briefly below. | وفيما يلي مناقشة موجزة لكل مصدر. |
The Ministers discussed developments in Iraq. | وناقش الوزراء التطورات في العراق. |
They exchanged ideas and discussed proposals. | وتبادلوا أفكارا وناقشوا اقتراحات. |
We've discussed it a little bit. | و قد ناقشناه قليلا في السابق |
They discussed and pushed for this. | ناقشوا الفكرة ودافعوا عنها |
so, the ones I just discussed | إذن، الخصائص التي ناقشتها للتو |
Last night we discussed going up. | لقد ناقشنا اللليه الماضيه الذهاب الى أعلى أعلى |
We discussed the ceremony this morning. | ناقشنا ذلك هذا الصباح |
There's one thing we haven't discussed. | هناك شيء واحد لم نناقشه . |
Like the rebus sic stantibus doctrine discussed above, the impossibility doctrine closely parallels the developing rules on the effects of armed conflict on treaties. | وكما هو الحال بالنسبة لمبدأ بقاء الظروف على حالها الذي جرت مناقشته أعلاه، فإن مبدأ الاستحالة شديد الشبه بالقواعد الناشئة والمتعلقة بآثار النزاع المسلح على المعاهدات. |
The various proposals on innovative financing mechanisms should be discussed at the intergovernmental level, a process which Pakistan would like to see move forward. | 88 والاقتراحات المختلفة، التي تتعلق بوضع آليات تمويلية ابتكارية، خليقة بالبحث على الصعيد الحكومي الدولي. |
It was requested that a given topic be discussed in an informal meeting before it is discussed in committee. | ٦٦ وطلب مناقشة موضوع معين في جلسة غير رسمية قبل أن يناقش في اللجنة. |
The Committee discussed organizational and other matters. | ناقشت اللجنة مسائل تنظيمية ومسائل أخرى. |
Confidence building measures are also being discussed. | كما تجري مناقشة اتخاذ تدابير لبناء الثقة. |
Related searches : Like Already Discussed - Most Discussed - Heavily Discussed - Being Discussed - Much Discussed - Broadly Discussed - Controversially Discussed - Topics Discussed - Have Discussed - Well Discussed - Having Discussed - Already Discussed - Discussed Further