Translation of "having discussed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
An article discussed the problems the city was having maintaining the Eiffel Tower. | كانت هناك مقالة تناقش مشاكل المدينة من اجل إصلاح برج ايفل. |
The problem therefore of priority designation, although having been discussed repeatedly, appeared to be a recurring one. | ولذلك يبدو أن مشكلة تحديد اﻷولويات هي مشكلة متكررة على الرغم من مناقشتها مرارا. |
Having decided in favour, he discussed it with his father, then went to visit Emma on 29 July. | وبعد أن تناقش داروين مع والده، وقرر والده أن هذا في صالحه، ذهب لزيارة إيم ا في 29 يوليو. |
The advantages of having access to forums where issues of vital concern are discussed and where policy recommendations are made are self evident. | وإن مزايا المشاركة في المنتديات التي تناقش فيها قضايا ذات أهمية حيوية وتتخذ فيها توصيات بشأن السياسات لواضحة للعيان. |
Issues discussed include | وتشمل القضايا التي نوقشت |
Having discussed the issue of racism and the Internet during its third session, the IGWG decided that this part of the seminar should be devoted to | النظر في التقدم المحرز في تنفيذ الأحكام ذات الصلة من إعلان وبرنامج عمل ديربان |
Having mentioned these specific problems, we should like, lastly, to raise a more general issue, albeit one which is related to what we have already discussed. | ونــود، في النهايــة، بعد أن أشرنــا إلى هذه المشاكل المحددة، اﻹشارة إلى مسألة أكثر عمومية، على الرغــم من اتصالها بما ناقشناه بالفعل. |
Having discussed and agreed on the necessity of ending the war in order to achieve lasting peace and a climate of trust among the people of Burundi, | وقد ناقشا ضرورة وضع حد للحرب لتحقيق سلام دائم وتهيئة مناخ تسوده الثقة بين البورونديين، وخلصا إلى ذلك، |
The Tenth Congress discussed | 37 وناقش المؤتمر العاشر ما يلي |
About what we discussed... | ...بخصوص ما تكلمنا به |
We discussed manpower promotionwise. | السيد (شيلدراك) هذا صحيح |
Business was not discussed. | الاعمال لا ت ناقش |
He never discussed it. | انه لم يناقش هذا معي على الاطلاق. |
Having discussed the item titled The Occupied Syrian Golan and Israel's decision of 14 12 1981 to impose its laws, jurisdiction and administration on the Occupied Syrian Golan | إذ ناقش البند المعنون الجولان السوري المحتل وقرار إسرائيل الصادر في 14 كانون الأول ديسمبر 1981م بفرض قوانينها وولايتها وإدارتها على الجولان السوري المحتل، |
The Chairman Yesterday, having received the tentative endorsement of our second agenda item, representatives will recall that we discussed the proposal by the United States for a third item. | الرئيس (تكلم بالانكليزية) أما وقد تلقينا بالأمس الموافقة المبدئية على البند الثاني من جدول أعمالنا، يذكر الممثلون أننا ناقشنا اقتراح الولايات المتحدة بشأن إدراج بند ثالث. |
This is discussed further below. | وترد مناقشة ذلك الأمر في الأجزاء التالية من التقرير. |
These claims are discussed below. | وفيما يلي مناقشة لهذه المطالبات. |
Those issues are discussed below. | وترد أدناه مناقشة لهذه المسائل. |
These issues are discussed below. | وتجري مناقشة هذه المسائل أدناه. |
These are discussed briefly below | وفيما يلي مناقشة سريعة لها |
That's something we already discussed! | !هذا نقشناه من قبل |
Oh, well, we've discussed that. | حسنـا ، لقد نـاقشنـا ذلك |
I've discussed it with Bill. | لقد تناقشت مع بيل |
I discussed it very openly. | وناقشتها بشكل واضح جدا. |
Have you two discussed divorce? | هل تناقشتما بشأن الإنفصال |
Brazil's National Plan of Policies for Women, adopted in December 2004, was largely the result of Brazilian society having discussed and internalized the guidelines set forth in those international instruments. | وإن خطة البرازيل الوطنية للسياسات المتعلقة بالمرأة، المعتمدة في كانون الأول ديسمبر 2004، كانت إلى حد كبير نتيجة لمناقشة المجتمع البرازيلي واستيعابه المبادئ التوجيهية المبينة في هذه الصكوك الدولية. |
In other words, the representative of the United States has to tell us now whether he is amenable to having it discussed in plenary meeting or in a separate group. | وبعبارة أخرى، على ممثل الولايات المتحدة أن يخبرنا الآن عن مدى استعداده لمناقشته في اجتماع عام أو في نطاق فريق منفصل. |
We have expectations that, by having these matters discussed comprehensively here in the General Assembly today, members will not fail to recognize the strong political signal implied and to act accordingly. | ونحــن نتــوقع أن اﻷعضاء بمناقشة هذه اﻷمور بشكل شــامل هنـا في الجمعيــة العامــة اليــوم لن يســعهم إﻻ اﻻعتراف باﻹشــارة السياسية القوية الواردة، وأن يعملوا وفقا لذلك. |
We discussed the plan with him. | ناقشنا الخطة معه. |
We discussed the plan with him. | ناقشناه عن الخطة. |
Please don't forget what we discussed. | من فضلك، لا تنس ما تحد ثنا عنه. |
The UNDP ROLS programme was discussed. | ونوقش برنامج سيادة القانون والأمن التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
The following themes will be discussed | وسوف يناقش الاجتماع المواضيع التالية |
Identity theft could also be discussed. | (د) ويمكن أيضا مناقشة انتحال الشخصية. |
The glass ceiling is also discussed. | وثمة مناقشة أيضا للحاجز غير المرئي. |
They are discussed in detail below. | وترد أدناه مناقشة تفصيلية لهذه العناصر. |
That will have to be discussed. | فينبغي مناقشة ذلك. |
Each source is discussed briefly below. | وفيما يلي مناقشة موجزة لكل مصدر. |
The Ministers discussed developments in Iraq. | وناقش الوزراء التطورات في العراق. |
They exchanged ideas and discussed proposals. | وتبادلوا أفكارا وناقشوا اقتراحات. |
We've discussed it a little bit. | و قد ناقشناه قليلا في السابق |
They discussed and pushed for this. | ناقشوا الفكرة ودافعوا عنها |
so, the ones I just discussed | إذن، الخصائص التي ناقشتها للتو |
Last night we discussed going up. | لقد ناقشنا اللليه الماضيه الذهاب الى أعلى أعلى |
We discussed the ceremony this morning. | ناقشنا ذلك هذا الصباح |
Related searches : After Having Discussed - Most Discussed - Like Discussed - Heavily Discussed - Being Discussed - Much Discussed - Broadly Discussed - Controversially Discussed - Topics Discussed - Have Discussed - Well Discussed - Already Discussed - Discussed Further