Translation of "let there be" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Let there be light! | 81 00 06 31,179 amp gt 00 06 33,827 .النجوم مصانع العناصر |
Let there be war. | لتكـ ن حـرب إذن. |
Please let there be some left.' | أرجو أن يبقى القليل |
Alexander, let there be an end. | هذه نيران السماء الكساندر لنضع نهاية لهذا |
Let there be none to extend mercy unto him neither let there be any to favour his fatherless children. | لا يكن له باسط رحمة ولا يكن مترأف على يتاماه . |
God said, Let there be light, and there was light. | وقال الله ليكن نور فكان نور. |
Let there be no misunderstanding about that. | فليكن ذلك مفهوما بﻻ لبس. |
And God said, Let there be light. | الرب قال ليكن نور |
And God said, Let there be light and there was light. | وقال الله ليكن نور فكان نور. |
Only let me be there to watch it. | أى شىء دعنى أشاهد فقط |
Let there be an end to this hatred. | نعم رودريجو لنضع حدا لهذه الكراهية |
Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. | لا يكن له باسط رحمة ولا يكن مترأف على يتاماه . |
Let me be clear, this is 81 right there. | دعوني اكون واضحا ، هذا 81 هنا |
If there are no objections let it be unanimous | إذا لم يكن لديك أي اعتراض دعنا لا نكون عدائيين |
Let there be a great joust for my hand. | إذن تكون هناك منازلة كبيرة علي يدي |
Again, please, let there be no quarrel between us. | ثانية ارجوك لاداعى لان يكون بيننا اى شجار الان |
But tonight let there be no talk of gods. | و لكن الليلة ، دعنا لا نتحدث عن الآلهة |
There must be some reason why you won't let me. | لا بد من سبب يجعلك ترفض. |
So farewell, my friend, and let there be no hard feelings. | لذا وداعا يا صديقي... ودعنا لا نحمل ضغينة |
I've let you off lightly. There will be no more warnings. | سأتركك الآن بسلام , لكن لن يكون هناك المزيد من التحذيرات |
Let us be clear there is no military solution to this problem. | ولنكن واضحين هنا لا توجد حلول عسكرية لهذه المشكلة. إن التدخل العسكري لن يؤدي إلا إلى تعقيد القضية، في حين يخلق طبقات جديدة من الصراع في منطقتنا وخارجها. |
Let us be clear there is no military solution to this problem. | ولنكن واضحين هنا لا توجد حلول عسكرية لهذه المشكلة. |
Let there be no mistake, this glossy picture is a PR exercise. | دعونا لا ننخدع تخبئ هذه اللوحة استراتجية من التواصل |
You gotta be screened before they'll let them put you in there. | يجب أن تتفحصها قبل أن يسمحوا لك بأن تطأ قدمك هناك |
Let him put his mouth in the dust, if so be there may be hope. | يجعل في التراب فمه لعله يوجد رجاء. |
Let him be! Let him be! | لتدعه |
Let me be. Let me be. | إتركني ، إتركني |
Let me go there! | دعنى أذهب هناك |
Let me in there. | دعوني أدخل إلى هنا |
Let it stay there. | دعها تبقى هناك . |
let me just change, just to be general, let me create another set right there and call that set right there rm. Just a different number. | ولنقا أن هذه المجموعة الموجودة هنا هي rn ومن ثم دعوني أغير, فقط كي تكون عامة, دعوني أنشئ مجموعة أخرى هنا وأسمي تلك المجموعة ب rm برقم مختلف |
Let there be no more blood flowing through the land of the prophets. | كفى أن يبقى الدم يروي أرض اﻷنبياء. |
If you let this go by, there won't be nothing safe around here. | لو تركنا هذا دون عقاب لن يكون هناك شيء آمن هنا |
There will be a great ransom for you if you let us live. | ستحصل على فدية عظيمة لو تركتنا |
Let there be no misunderstanding, or a big fuss over a little kiss. | لا تدع سوء التفاهم يدور بيننا، لا أريدك أن تقلق. |
Let me keep that there. | سوف أترك هذه هنا |
Let me put that there. | دعني اضعه هناك. |
Just let him lay there. | دعوه يستلقى هناك فحسب |
Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein and let them not regard vain words. | ليثقل العمل على القوم حتى يشتغلوا به ولا يلتفتوا الى كلام الكذب. |
Let go, fool. Let be! | أتركني يا أحمق! |
Let there be no mistake these acts are crimes against humanity and should be classified as such. | وينبغي عدم إساءة فهم ذلك، فهذه الأعمال جرائم ضد الإنسانية، وينبغي تصنيفها على هذا الأساس. |
Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous. | ارجعوا. لا يكونن ظلم. ارجعوا ايضا. فيه حقي. |
Oh let me be careful we know that side over there is one half. | لنكن دقيقين نعرف بأن ذلك الناحية هي نصف |
'Please let there be some smack left by the time it gets to me. | حبذا لو يبقى القليل من المخدرات عندما يحين دوري |
If there are no objections let it be unanimous Of all the silly nonsense. | إذا لم يكن هناك اعتراض فليكن سعيدا بين كل الهراء |
Related searches : Let There - Let Be - Be There - Let Let Let - Let Be Given - Let Be Known - Let Me Be - Let Them Be - Let Us Be - Be Let Down - Let X Be - Let It Be - Let Be Heard - Let Be It