Translation of "let there be" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Let there be - translation : There - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Let there be light!
81 00 06 31,179 amp gt 00 06 33,827 .النجوم مصانع العناصر
Let there be war.
لتكـ ن حـرب إذن.
Please let there be some left.'
أرجو أن يبقى القليل
Alexander, let there be an end.
هذه نيران السماء الكساندر لنضع نهاية لهذا
Let there be none to extend mercy unto him neither let there be any to favour his fatherless children.
لا يكن له باسط رحمة ولا يكن مترأف على يتاماه .
God said, Let there be light, and there was light.
وقال الله ليكن نور فكان نور.
Let there be no misunderstanding about that.
فليكن ذلك مفهوما بﻻ لبس.
And God said, Let there be light.
الرب قال ليكن نور
And God said, Let there be light and there was light.
وقال الله ليكن نور فكان نور.
Only let me be there to watch it.
أى شىء دعنى أشاهد فقط
Let there be an end to this hatred.
نعم رودريجو لنضع حدا لهذه الكراهية
Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children.
لا يكن له باسط رحمة ولا يكن مترأف على يتاماه .
Let me be clear, this is 81 right there.
دعوني اكون واضحا ، هذا 81 هنا
If there are no objections let it be unanimous
إذا لم يكن لديك أي اعتراض دعنا لا نكون عدائيين
Let there be a great joust for my hand.
إذن تكون هناك منازلة كبيرة علي يدي
Again, please, let there be no quarrel between us.
ثانية ارجوك لاداعى لان يكون بيننا اى شجار الان
But tonight let there be no talk of gods.
و لكن الليلة ، دعنا لا نتحدث عن الآلهة
There must be some reason why you won't let me.
لا بد من سبب يجعلك ترفض.
So farewell, my friend, and let there be no hard feelings.
لذا وداعا يا صديقي... ودعنا لا نحمل ضغينة
I've let you off lightly. There will be no more warnings.
سأتركك الآن بسلام , لكن لن يكون هناك المزيد من التحذيرات
Let us be clear there is no military solution to this problem.
ولنكن واضحين هنا لا توجد حلول عسكرية لهذه المشكلة. إن التدخل العسكري لن يؤدي إلا إلى تعقيد القضية، في حين يخلق طبقات جديدة من الصراع في منطقتنا وخارجها.
Let us be clear there is no military solution to this problem.
ولنكن واضحين هنا لا توجد حلول عسكرية لهذه المشكلة.
Let there be no mistake, this glossy picture is a PR exercise.
دعونا لا ننخدع تخبئ هذه اللوحة استراتجية من التواصل
You gotta be screened before they'll let them put you in there.
يجب أن تتفحصها قبل أن يسمحوا لك بأن تطأ قدمك هناك
Let him put his mouth in the dust, if so be there may be hope.
يجعل في التراب فمه لعله يوجد رجاء.
Let him be! Let him be!
لتدعه
Let me be. Let me be.
إتركني ، إتركني
Let me go there!
دعنى أذهب هناك
Let me in there.
دعوني أدخل إلى هنا
Let it stay there.
دعها تبقى هناك .
let me just change, just to be general, let me create another set right there and call that set right there rm. Just a different number.
ولنقا أن هذه المجموعة الموجودة هنا هي rn ومن ثم دعوني أغير, فقط كي تكون عامة, دعوني أنشئ مجموعة أخرى هنا وأسمي تلك المجموعة ب rm برقم مختلف
Let there be no more blood flowing through the land of the prophets.
كفى أن يبقى الدم يروي أرض اﻷنبياء.
If you let this go by, there won't be nothing safe around here.
لو تركنا هذا دون عقاب لن يكون هناك شيء آمن هنا
There will be a great ransom for you if you let us live.
ستحصل على فدية عظيمة لو تركتنا
Let there be no misunderstanding, or a big fuss over a little kiss.
لا تدع سوء التفاهم يدور بيننا، لا أريدك أن تقلق.
Let me keep that there.
سوف أترك هذه هنا
Let me put that there.
دعني اضعه هناك.
Just let him lay there.
دعوه يستلقى هناك فحسب
Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein and let them not regard vain words.
ليثقل العمل على القوم حتى يشتغلوا به ولا يلتفتوا الى كلام الكذب.
Let go, fool. Let be!
أتركني يا أحمق!
Let there be no mistake these acts are crimes against humanity and should be classified as such.
وينبغي عدم إساءة فهم ذلك، فهذه الأعمال جرائم ضد الإنسانية، وينبغي تصنيفها على هذا الأساس.
Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous.
ارجعوا. لا يكونن ظلم. ارجعوا ايضا. فيه حقي.
Oh let me be careful we know that side over there is one half.
لنكن دقيقين نعرف بأن ذلك الناحية هي نصف
'Please let there be some smack left by the time it gets to me.
حبذا لو يبقى القليل من المخدرات عندما يحين دوري
If there are no objections let it be unanimous Of all the silly nonsense.
إذا لم يكن هناك اعتراض فليكن سعيدا بين كل الهراء

 

Related searches : Let There - Let Be - Be There - Let Let Let - Let Be Given - Let Be Known - Let Me Be - Let Them Be - Let Us Be - Be Let Down - Let X Be - Let It Be - Let Be Heard - Let Be It