Translation of "let be it" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So let it be written, so let it be done.
فلنكتب ذلك و ليتم هذا
So let it be written, so let it be done.
إذن ليكتب ذلك إذن ليتم التنفيذ
So let it be written. So let it be done.
إذن ليكتب هذا و إذن لينفذ ذلك
Let it be.
إذن هيا
Let it be then!
اذن فليكن
Let it be wonderful.
فلتكن رائعة
Let it be fulfilled.
فلتكن عادلآ.
Let it be who it is.
فليكن أيا شخص كان
So let me live it. Let me discover, breathe, and be it.
لذا دعني أعيشها. دعني أكتشفها وأتنفسها وأحياها.
Or let it be awful.
أو لتكن نكراء
So let it be written.
إذن دعهم يكتبون ذلك
Oh, let it be land.
اوه , ربما لتكون أرض
Let it be my brother Aaron
هارون مفعول ثان أخي عطف بيان .
Stop trying unnecessarily, let it be
دعكي من المحاولات الفاشلة
Let it be... a happy moment.
و استمتعي بقوتك
So let it be with Caesar.
فليكن هذا شأن (قيصر)
Let it be as you will.
لتكن كما تشاء
All right, let it be painful.
فليكن مؤلما
Let that day be darkness let not God regard it from above, neither let the light shine upon it.
ليكن ذلك اليوم ظلاما. لا يعتن به الله من فوق ولا يشرق عليه نهار.
Let that day be darkness. Don't let God from above seek for it, neither let the light shine on it.
ليكن ذلك اليوم ظلاما. لا يعتن به الله من فوق ولا يشرق عليه نهار.
It would be good if you let it go.
سيكون جيدا إذا تركتها تذهب أطلقت سراحها
As it is written, so let it be done.
سيتم كما هو مكتوب
Let it be a properly annotated agenda.
فلتكن برنامجا مشروحا بصورة مﻻئمة.
But you're going to let it be
لكنك ستتركه
Let it be my job is done
دعكي من ذالك فلقد تم عملي
Well if that's best, let it be!
حسنا ، اذا هذا الافضل فليكن
Let me explain. It better be good.
دعينى اشرح لك ارجو ان يكون الشرح وجيها
Excellent idea. Let it be so arranged.
فكرة ممتازة فليتم ترتيب ذلك
Then let it be to the death.
اذن ليكن قتالا حتى الموت
Then let it be on my conscience.
اذا لتجعليها علي ضميري
Just stop talking. Just let it be.
فقط توقف عن الكلام
Let it shine, let it shine, let it shine.
دعه يتألق، دعه يتألق، دعه يتألق
Let him be! Let him be!
لتدعه
Let me be. Let me be.
إتركني ، إتركني
Then don't tell me, just let it be.
.لا تخبرني إذا , إنسى الموضوع
Let it be clean when we move out.
وليكن نظيفا عندما نغادره
Only let me be there to watch it.
أى شىء دعنى أشاهد فقط
Because the Lord just wouldn't let it be.
لان الرب لا يبغى أن تكون حياتنا هكذا
Let me ring it. No, no, no. It would be mad.
دعنى أدقه لا, لا, سيكون هذا جنونا
But let goods be homespun wherever it is reasonably and conveniently possible and, above all, let finance be national.
ولكن فلتكن السلع محلية كلما كان ذلك ممكنا وملائما، وفي المقام الأول فليكن التمويل وطنيا .
So let anyone who wishes be mindful of it .
فمن شاء ذكره قرأه فاتعظ به .
So let anyone who wishes be mindful of it .
حق ا أن القرآن موعظة بليغة كافية لات عاظهم ، فمن أراد الاتعاظ اتعظ بما فيه وانتفع بهداه ، وما يتعظون به إلا أن يشاء الله لهم الهدى . هو سبحانه أهل لأن ي تقى ويطاع ، وأهل لأن يغفر لمن آمن به وأطاعه .
Video Don Blankenship Let me be clear about it.
فيديو دون بلانكرشيب دعوني أكون واضحا حول هذا الأمر. آل غور،
Let them, it will be a very small fire.
دعهم، فسيكون حريقا صغيرا
If there are no objections let it be unanimous
إذا لم يكن لديك أي اعتراض دعنا لا نكون عدائيين