Translation of "legacy of integrity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The legacy of 200,000... | الميراث 200,000 دولار |
Past legacy | ألف تركة من الماضي |
Legacy issues | مسائل الإرث |
Legacy pixmaps | صور نقطية قديمة |
The Living Legacy of Helsinki | ت ر كة هلسنكي الحية |
Charming legacy of the French Revolution. | التراث الساحر للثورة الفرنسية |
Cory Aquino s Legacy | ت ر كة كورازون أكينو |
Lehman s Morbid Legacy | إرث ليمان الم ر ضي |
Musharraf s Ambiguous Legacy | م ـش ر ف وتراثه الملتبس |
This is the legacy of manifest destiny. | هذا هو الإرث للسلالة العظيمة. |
Stories about legacy of who we are. | قصص عن ميراث هويتنا. |
This is the legacy of Manifest Destiny. | هذا هو الإرث للسلالة العظيمة. |
That is Sharon s legacy. | هذا هو الإرث الذي خلفه شارون. |
Tony Blair s Poisoned Legacy | توني بلير وتراثه المرير |
A longer lasting legacy | ميراث يدوم لوقت أطول |
Legacy Munitions Awaiting Destruction | الذخائر القديمة التي تنتظر التدمير |
Left for legacy support | ت رك للدعم الرجعي |
Groupware Compatibility Legacy Options | خيارات تطابق و وراثة البرمجيات الجماعية |
It's a poor legacy. | ا نه ا رث فقير |
Legacy from an uncle? | هل بسبب ارث من عمه |
But another part of our legacy is environmental. | ولكن هناك جزء آخر مهم من تراثنا، وهو جزء بيئي. |
B. Measures to counteract the legacy of cultural, | التدابير الرامية الى معالجة التفاوتات الثقافية واﻻقتصادية واﻻجتماعية التي خلفها الفصل العنصري |
However, the legacy of apartheid is still present. | بيد أن إرث الفصل العنصري ﻻ يزال موجودا. |
Every president inherits a legacy. | فكل رئيس يرث تراثا ما. |
Don t Forget Wim Duisenberg s Legacy | لا تنسوا تراث ويم دوسينبيرغ |
Egypt left a lasting legacy. | تركت مصر القديمة إرث دائم. |
The Colonial Legacy in Somalia . | الإرث الاستعماري في الصومال . |
Staff retention and legacy issues | الاحتفاظ بالموظفين والمسائل المتعلقة بإرث المحكمتين |
Legacy issues for the Tribunals | ثانيا المسائل المتعلقة بإرث المحكمتين |
16 bit legacy interface ports | منافذ واجهة قديمة 16 بت |
Enable Kolab 1 Legacy settings | مك ن Kolab التراث خصائصNAME OF TRANSLATORS |
How much do you think about legacy, and what would you like your legacy to be? | لأي قدر تفكر فى مسالة الإرث, و ما هو الإرث الذي تحب أن تتركه |
Check data integrity of disc | افحص سلامة بيانات القرص |
Integrity of the judicial system | 2005 30 نزاهة النظام القضائي |
Integrity of the judicial system | 2005 30 نزاهة النظام القضائي 17 |
A man of complete integrity. | رجلا نزيه جدا |
So Netra and I really wanted to use our 200 year plan to curate this digital legacy, and not only digital legacy but we believe in curating the legacy of my past and future. | لذلك نود أنا ونيترا بشدة استخدام خطة ال200 عام الخاصة بنا لحفظ هذا التراث الرقمي |
In some ways, Kennedy s legacy for women was as progressive as his legacy on race and poverty. | في بعض النواحي، كان إرث كينيدي في ما يتصل بالنساء لا يقل تقدمية عن إرثه في ما يتعلق بالعرق والفقر. |
The first such cause is the legacy of colonization. | السبب الأول هو الإرث الذي خلفه الاستعمار. |
Russia stumbles over Stalin and his legacy of evil. | فما زالت روسيا مترددة بشأن ستالين وتركته الشريرة. |
quot MEASURES TO REMEDY THE LEGACY OF CULTURAL, ECONOMIC | quot التدابيـر الراميــة إلـى معالجـة التفاوتــات الثقافيــة |
And sometimes it's about a legacy of the neighborhood, | وأحيان ا يتعلق الرسم بتراث الحي |
The legacy of years of subjugation needs to be overcome. | إذ يلزم التغلب على إرث سنوات من اﻻستعباد. |
Scientific Integrity | الأمانة العلمية |
Verify integrity | التحق ق من الصلاحية |
Related searches : Legacy Of Pollution - Legacy Of Slavery - Part Of Legacy - Legacy Of Innovation - A Legacy Of - Legacy Of Excellence - Legacy Of War - Legacy Of Success - Legacy Of Debt - Legacy Of Leadership - Legacy Of Change