Translation of "legacy of integrity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Integrity - translation : Legacy - translation : Legacy of integrity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The legacy of 200,000...
الميراث 200,000 دولار
Past legacy
ألف تركة من الماضي
Legacy issues
مسائل الإرث
Legacy pixmaps
صور نقطية قديمة
The Living Legacy of Helsinki
ت ر كة هلسنكي الحية
Charming legacy of the French Revolution.
التراث الساحر للثورة الفرنسية
Cory Aquino s Legacy
ت ر كة كورازون أكينو
Lehman s Morbid Legacy
إرث ليمان الم ر ضي
Musharraf s Ambiguous Legacy
م ـش ر ف وتراثه الملتبس
This is the legacy of manifest destiny.
هذا هو الإرث للسلالة العظيمة.
Stories about legacy of who we are.
قصص عن ميراث هويتنا.
This is the legacy of Manifest Destiny.
هذا هو الإرث للسلالة العظيمة.
That is Sharon s legacy.
هذا هو الإرث الذي خلفه شارون.
Tony Blair s Poisoned Legacy
توني بلير وتراثه المرير
A longer lasting legacy
ميراث يدوم لوقت أطول
Legacy Munitions Awaiting Destruction
الذخائر القديمة التي تنتظر التدمير
Left for legacy support
ت رك للدعم الرجعي
Groupware Compatibility Legacy Options
خيارات تطابق و وراثة البرمجيات الجماعية
It's a poor legacy.
ا نه ا رث فقير
Legacy from an uncle?
هل بسبب ارث من عمه
But another part of our legacy is environmental.
ولكن هناك جزء آخر مهم من تراثنا، وهو جزء بيئي.
B. Measures to counteract the legacy of cultural,
التدابير الرامية الى معالجة التفاوتات الثقافية واﻻقتصادية واﻻجتماعية التي خلفها الفصل العنصري
However, the legacy of apartheid is still present.
بيد أن إرث الفصل العنصري ﻻ يزال موجودا.
Every president inherits a legacy.
فكل رئيس يرث تراثا ما.
Don t Forget Wim Duisenberg s Legacy
لا تنسوا تراث ويم دوسينبيرغ
Egypt left a lasting legacy.
تركت مصر القديمة إرث دائم.
The Colonial Legacy in Somalia .
الإرث الاستعماري في الصومال .
Staff retention and legacy issues
الاحتفاظ بالموظفين والمسائل المتعلقة بإرث المحكمتين
Legacy issues for the Tribunals
ثانيا المسائل المتعلقة بإرث المحكمتين
16 bit legacy interface ports
منافذ واجهة قديمة 16 بت
Enable Kolab 1 Legacy settings
مك ن Kolab التراث خصائصNAME OF TRANSLATORS
How much do you think about legacy, and what would you like your legacy to be?
لأي قدر تفكر فى مسالة الإرث, و ما هو الإرث الذي تحب أن تتركه
Check data integrity of disc
افحص سلامة بيانات القرص
Integrity of the judicial system
2005 30 نزاهة النظام القضائي
Integrity of the judicial system
2005 30 نزاهة النظام القضائي 17
A man of complete integrity.
رجلا نزيه جدا
So Netra and I really wanted to use our 200 year plan to curate this digital legacy, and not only digital legacy but we believe in curating the legacy of my past and future.
لذلك نود أنا ونيترا بشدة استخدام خطة ال200 عام الخاصة بنا لحفظ هذا التراث الرقمي
In some ways, Kennedy s legacy for women was as progressive as his legacy on race and poverty.
في بعض النواحي، كان إرث كينيدي في ما يتصل بالنساء لا يقل تقدمية عن إرثه في ما يتعلق بالعرق والفقر.
The first such cause is the legacy of colonization.
السبب الأول هو الإرث الذي خلفه الاستعمار.
Russia stumbles over Stalin and his legacy of evil.
فما زالت روسيا مترددة بشأن ستالين وتركته الشريرة.
quot MEASURES TO REMEDY THE LEGACY OF CULTURAL, ECONOMIC
quot التدابيـر الراميــة إلـى معالجـة التفاوتــات الثقافيــة
And sometimes it's about a legacy of the neighborhood,
وأحيان ا يتعلق الرسم بتراث الحي
The legacy of years of subjugation needs to be overcome.
إذ يلزم التغلب على إرث سنوات من اﻻستعباد.
Scientific Integrity
الأمانة العلمية
Verify integrity
التحق ق من الصلاحية

 

Related searches : Legacy Of Pollution - Legacy Of Slavery - Part Of Legacy - Legacy Of Innovation - A Legacy Of - Legacy Of Excellence - Legacy Of War - Legacy Of Success - Legacy Of Debt - Legacy Of Leadership - Legacy Of Change