Translation of "last several years" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Last - translation : Last several years - translation : Several - translation : Years - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We spoke to you last several years ago. | تحدثنا لكم قبل عدة سنوات. |
Through the last several years, I've asked myself | خلال السنوات الماضية، كنت أسأل نفسي |
Expulsions of Christians occurred several times in the last 10 years. | وقد تم طرد المسيحيين عدة مرات في السنوات ال 10 الماضية. |
For the last several years, the amount of this subvention has been 220,000. | وقد بلغ مقدار هذه المعونة خﻻل عدة السنوات الماضية ٠٠٠ ٢٢٠ دوﻻر. |
There have been several groups of tuberculosis patients in Latvia over the last four years | 453 وكانت هناك عدة مجموعات من مرضى السل في لاتفيا في السنوات الأربع الأخيرة |
In the last several years, the nature of the land mine problem has changed dramatically. | لقد تغير طابع مشكلة اﻷلغام البرية تغيرا مثيرا في السنوات العديدة الماضية. |
Millions of dispossessed people must be re housed in a process that will last for several years. | هذا فضلا عن الملايين الذين خسروا أملاكهم ومساكنهم، والذين لابد من إعادة تسكينهم في عملية قد تستغرق سنوات عديدة. |
It may last several days. | وربما لا يستفيق على الإطلاق |
Over the last several years, the mortality rate in Latvia has slowly declined, and life expectancy has increased. | وفي السنوات الأخيرة أخذ معدل الوفيات في لاتفيا في الانخفاض ببطء، وارتفع ارتقاب العمر. |
All right, and now there's one last TED talk that Microsoft has given in the past several years. | حسنا، هناك محاضرة أخيرة من تيد قدمتها مايكروسوفت في السنوات القليلة الماضية. |
Spine takes several years. | وياخذ العمود الفقري عدة سنوات, |
This covers several years. | هــذا يغطــي عـدة أعــوام |
Over the last few years several resorts have been built on motu (small islands, from Tahitian) surrounding the lagoon. | على مدى السنوات القليلة الماضية العديد من اللجوء ل بنيت على تلقائيا (الجزر الصغيرة) المحيطة البحيرة. |
While in the last few years, several countries have overcome their crisis, others have fallen into the debt trap. | وبينما تمكنت عدة بلدان في السنوات القليلة الماضية من التغلب على أزمتها سقطت بلدان أخرى في مصيدة الديون. |
My delegation believes that this has been the experience of many countries, particularly developing countries, in the last several years. | ووفـــد بﻻدي يعتقد أن هذه كانت التجربة التي مرت بها بلــدان عديــدة، وبخاصة البلدان النامية، في السنوات العديدة الماضية. |
Over the last several years many of the small developing countries within this Organization have been experiencing growing economic problems. | وعلى مدى السنوات العديدة الماضية، شهد الكثير من البلدان النامية الصغيرة اﻷعضاء في هذه المنظمة مشاكل اقتصادية متنامية. |
That was several years back. | .كان هذا منذ بضعة أعوام |
The rise of far right movements and racist hate speech and behavior has been quite visible during the last several years. | فخلال السنوات الماضية أصبح صعود الحركات اليميني ة المتطرفة والكراهية العنصرية خطاب ا وسلوك ا في غاية الوضوح. |
In the last few years, several school boards in Japan have relied on ALTs (Assistant Language Teacher) from private dispatch companies. | وفي السنوات الأخيرة الماضية، اعتمدت المجالس المدرسية على مدرس اللغة المساعد (ALT) من شركات إيفاد خاصة. |
An analysis of the structure of malignant tumours shows that there have been no significant changes over the last several years. | 472 ويتبين من تحليل هيكل الأورام الخبيثة عدم حدوث تغير كبير في السنوات الأخيرة. |
After several more years of teaching, | ولكن هذه المفاهيم ليست مستحيلة، وكنت على اقتناع راسخ بأن كل واحد من طلابي يمكن أن يتعلم المادة |
So over the past several years | و هكذا خلال العدة سنوات الماضية |
Several years passed in this way. | سنوات عدة و هما ما زالا على تلك الحال |
The last several years have seen an expanded use of such methods, adapted on an ad hoc basis to each specific situation. | وقد شهدت السنوات القليلة الماضية استخداما موسعا لهذه اﻷساليب بعد تكييفها على أساس مخصص بما يناسب كل حالة محددة. |
In the course of the last several years, we have developed an ambitious programme of treatment, rehabilitation and prevention of social pathologies. | وعلى مدى السنوات العديدة اﻷخيرة، وضعنا برنامجا طموحا لعﻻج اﻷمراض اﻻجتماعية والوقاية منها وإعادة التأهيل. |
You see where we were making the test road, and then of course this road will last several years without any damage. | و هذا ما فعلناه هنا. يمكنكم أن تشاهدونا عند اختبار الطريق و بالتأكيد هذا الطريق سيظل لعدة سنوات بدون ضرر ، هذا ما تعلمناه من الممارسة |
As a result, the scientists will have a map of several environmental parameters, including the accumulation rate for the last 100 200 years. | وسيسمح ذلك للعلماء بالحصول على خريطة لعدة بارامترات بيئية منها معدل التراكم في فترة المائة أو المائتي سنة الماضية. |
This information also depicts a decline in agricultural output, environmental degradation and a displacement of affected populations which could last for several years. | وتصف هذه المعلومات أيضا تردي الناتج الزراعي، والتدهور البيئي، وتشريد السكان المتضررين اﻷمر الذي قد يستمر لعدة سنوات. |
And we did that in the last several videos. | ولقد فعلنا هذا في كثير من الفيديوهات السابقه |
For the last 40 years, | وعلى مدى أربعين عاما، |
For the last two years, | طوال السنتين الماضيتين |
For the last three years, | خلال الثلاث أعوام الأخيرة, |
For the last 8 years, | لمدة الـ 8 سنوات الماضية ، |
Over the last few years, | على مدى السنوات الماضية |
They lived in Spain for several years. | عاشوا في إسبانيا بضع سنوات. |
Completing those tasks will take several years. | إن إنجاز هذه المهمات يتطلب بضع سنوات من العمل. |
These plants, several hundred million years old. | هذه النباتات، عمرها مئات الملايين من السنين. |
Here, for several years, lived Alain Leroy. | هنا لعد ة سنوات عاش آلان لوروا |
Over the last 13 years one, three, 13 years | على مدى السنوات ال 13 الماضية واحد، ثلاثة، 13 عاما |
Over the last several years, the Authority has convened a series of workshops on topics related to the deep seabed environment and its resources. | على مدى السنوات السبع الماضية، عقدت سلطة قاع البحار سلسلة من الحلقات التدريبية على مواضيع تتعلق ببيئة قاع البحار العميقة ومواردها. |
Steps have been taken in Latvia over the last several years to encourage women to begin medical care before the 12th week of pregnancy. | 467 وقد خطت لاتفيا عدة خطوات في السنوات الأخيرة لتشجيع النساء على البدء في الحصول على الرعاية الطبية قبل الأسبوع الثاني عشر من الحمل. |
In the last 12 months, I conducted several country visits. | 136 وقد قمت خلال الإثني عشر شهرا الماضية بعدة زيارات قطرية. |
Several new boys came in last week. We're suffocating here. | لقد قدم العديد من الأولاد الأسبوع الماضي ، المكان أصبح خانقا |
I compute there's sufficient air to last us several minutes. | فالهواء هنا يكفينا لعدة دقائق |
He went out several times last night in the rain, | لقد خرج عدة مرات ليلة أمس فى المطر |
Related searches : Several Years - Last Several - Several Consecutive Years - Several Thousand Years - First Several Years - During Several Years - Of Several Years - Several Years Ago - Over Several Years - Since Several Years - Several Years Later - Several Years Experience - After Several Years