Translation of "key officials" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Furthermore, 60 one on one radio interviews with key officials were made.
وفضﻻ عن ذلك أجريت ستون مقابلة شخصية مع كبار المسؤولين.
Indeed, a key reason for China s slowdown in 2011 2012 is that officials wanted it.
ومن بين الأسباب الرئيسية في واقع الأمر وراء تباطؤ الصين في الفترة 2011 2012 أن المسؤولين هناك أرادوا ذلك.
The Committee of Senior Officials will continue to lay down political guidelines and take key decisions between Council meetings.
وستواصل لجنة كبار المسؤولين وضع مبادئ توجيهية سياسية واتخاذ المقررات الرئيسية بين جلسات المجلس.
It has consolidated the already excellent working relationships with the highest authorities and high officials in key ministries and agencies.
كذلك قام برنامج المساعدة بتعزيز عﻻقات العمل الممتازة والكائنة بالفعل مع السلطات العليا وكبار المسؤولين في الوزارات والوكاﻻت الرئيسية.
Strong, close at hand technical support to designated officials and security management teams is a key to strengthening security in the field.
15 تقديم الدعم التقني القوي عن كثب للمسؤولين المعينين وأفرقة الإدارة الأمنية هو مفتاح تعزيز الأمن في الميدان.
(c) Fellowships 100 fellowships for women leaders of non governmental organizations and key government officials to attend the above mentioned four workshops.
)ج( الزماﻻت منح ١٠٠ زمالة للقيادات النسائية في المنظمات غير الحكومية ولكبار المسؤوﻻت الحكوميات لحضور حلقات العمل اﻷربع اﻵنفة الذكر.
(c) Fellowships 100 fellowships for women leaders of non governmental organizations and key government officials to attend the above mentioned four workshops
)ج( الزماﻻت منح ١٠٠ زمالة للقيادات النسائية في المنظمات غير الحكومية ولكبار المسؤوﻻت الحكوميات لحضور حلقات العمل اﻷربع اﻵنفة الذكر
Government officials
المسؤولون الحكوميون
We gotta get that key quick. Yup, yup. Key, key.
يجب أن نحضر المفتاح بسرعة نعم المفتاح
Bribery of foreign public officials and officials of public international organizations
رشو الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المؤسسات الدولية العمومية
than Secretariat officials
بخﻻف مسؤولي اﻷمانة العامة
(b) Ungraded officials
)ب( المسؤولون غير المصنفين على رتب
We've been telling this to officials, to elected officials, to government agencies.
في ثمانينات القرن الماضي. وكنا نقول هذا للمسؤولين و المسؤولين المنتخبين، و للمنظمات الحكومية
Delete all key connections for this key?
أأحذف كل روابط المفتاح لهذا المفتاح
Show long key id in key manager.
أظهرمفاتيح الامان في مدير المفاتيح.
47 468. Conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials
٤٧ ٤٦٨ شروط خدمة وتعويضات اﻷشخاص الذين هم من غير موظفي اﻷمانة العامة
Participants included AMIS, the Sudanese Council of Churches, officials from key Ministries demonstrating high level political commitment to the HIV AIDS awareness campaign non governmental organizations, and United Nations partners.
وضم المشاركون ممثلين عن بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان ومجلس الكنائس السوداني، ومسؤولين من الوزارات الرئيسية في دلالة على الالتزام السياسي الرفيع المستوى بحملة التوعية بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز ومن المنظمات غير الحكومية وشركاء الأمم المتحدة.
Key
الشكل 23
Key
دليل الألوان
key
مفتاح
Key
المفتاح
Key
المفتاح
Key
مفتاح
Key
مفتاح
Key
المفتاح
Key
مفتاحStencils
Key
المفتاح
other than Secretariat officials
من غير موظفي اﻷمانة العامة
professionals and government officials
والموظفين الحكوميين
III. TAXATION OF OFFICIALS
ثالثا الضرائب المفروضة على الموظفين
professionals and government officials
لﻷخصائيين القانونيين والمسؤولين الحكوميين
The selected key is not a finger key.
المفتاح المنتقى ليس مفتاح إصبع.
The last key is the HELP CALC key
المفتاح الأخير هو المفتاح احسب المساعدة
That's the key. That's the key, right there.
هذا هو المفتاح
In the course of developing these texts, UNCITRAL formed links with other key participants in the insolvency community, consulting widely with practitioners and holding joint colloquia with judges and State officials.
8 وأثناء صوغ ذينك النص ين، أقامت الأونسيترال صلات بمشاركين رئيسيين آخرين في الأوساط المعنية بالإعسار، إذ أجرت مشاورات موسعة مع إخصائيين ممارسين وعقدت حلقات تدارس مشتركة مع قضاة ومسؤولين حكوميين.
I want the key. The key to my room.
انا اريد المفتاح, مفتاح غرفتى
The key that woulda opened the key to Hollywood.
انه المفتاح الذي سيفتح لك الطريق نحو هوليوود
These included the divergence of domestic laws the delay in the timely supply of information between countries excessive workload of key staff and the restriction of knowledge of CITES to senior officials.
وتشتمل هذه المصاعب على تباين القوانين المحلية، والتأخير في توفير المعلومات ما بين البلدان في الوقت المناسب، وعبء العمل المفرط للموظفين الرئيسيين، واقتصار كبار الموظفين على المعرفة باتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البر ية المهد دة بالإنقراض.
With the increasing emphasis on policy based lending, involving continuous dialogue with and support to key government officials and politicians, there can be disadvantages in concentrating activities and decision making at headquarters.
ومع التأكيد المتزايد على القروض القائمة على السياسات والتي تنطوي على اجراء حوار متصل مع كبار المسؤولين في الحكومة والساسة، وتقديم الدعم لهم، يمكن أن يكون تركيز اﻷنشطة وصنع القرارات في المقر غير مؤات.
Bribery of national public officials
رشو الموظفين العموميين الوطنيين
Officials want to be reassuring.
ويريد المسؤولون أن يبثوا الطمأنينة.
Financial disclosure by senior officials
باء الإقرار المالي من جانب كبار الموظفين
(a) High ranking Syrian officials
(أ) كبار المسؤولين السوريين
(i) Officials of the Secretariat
(ط) مسؤولو الأمانة العامة
The officials have been counselled.
وقد قدمت المشورة القانونية الـى المسؤولين.

 

Related searches : European Officials - Health Officials - Federal Officials - Security Officials - Fed Officials - German Officials - Us Officials - Political Officials - Immigration Officials - Revenue Officials - Agency Officials - District Officials - Safety Officials - Relevant Officials