Translation of "health officials" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Health officials in North America mostly missed the teachable moment. Instead of these lessons, many people learned (or mislearned) that pandemics are paper tigers, and that health officials are fear mongers. | وبدلا من هذه الدروس، يتعلم العديد من الناس أن الأوبئة ليست أكثر من نمور من ورق وأن المسؤولين عن الصحة ليسوا أكثر من مروجين للخوف والهلع. |
Generations of doctors, politicians, and public health officials have struggled to defeat tuberculosis. | لقد ظلت أجيال من الأطباء، والساسة، ومسئولو الصحة العامة تناضل من أجل القضاء على مرض الس ـل (الد ر ن). |
The Public Health Act, adopted in 2001 to deal with public health emergencies and threats, specifies the powers of public health officials to investigate and intervene. | 423 ويحدد قانون الصحة العامة، الذي اعتمد في عام 2001 من أجل التصدي للطوارئ والتهديدات التي تواجه الصحة العامة، سلطات المسؤولين عن الصحة العامة فيما يتعلق بالتحقيق والتدخل. |
44. Senior officials of the Ministry of Health discussed the whole question of health care in the country with the Working Group. | ٤٤ وناقش كبار مسؤولي وزارة الصحة مع الفريق العامل كامل مسألة الرعاية الصحية في البلد. |
Support from Ministers of State, and particularly from senior officials of the Ministry of Health | الدعم المقدم من الوزارات في الدولة وخاصة الإدارة العامة لوزارة الصحة. |
Health officials should guide people through their adjustment reactions, not demand that they skip that step. | ويتعين على مسؤولي الصحة أن يرشدوا الناس عبر ردود فعل التعديل لا أن يطالبوهم بتجاوز هذه الخطوة. |
Most of what WHO is recommending has been endorsed by public health officials for many years. | حيث تم التصديق على أغلب توصيات منظمة الصحة العالمية من ق ـب ل المسئولين عن الصحة العامة منذ عدة سنوات. |
But it doesn't count the health of our children or the integrity of our public officials. | ولكن في الواقع لايأخذ في الاعتبار صحة اطفالنا اوسلامة موظفينا العامين |
All attempts by London public health officials to contain the disease failed, and the plague spread rapidly. | كل محاولات مسؤولي الصحة العامة في لندن باءت بالفشل، وانتشر الطاعون بسرعة. |
The study was conducted by senior officials of the Ministry of Health and Medical Education, using data obtained from local and provincial health officials on the number and types of treatments provided in 1989, 1990 and 1991 for a range of diseases. | وأعد الدراسة كبار المسؤولين في وزارة الصحة والتعليم الطبي، بالاستناد إلى بيانات أتاحها مسؤولون من قطاع الصحة على الصعيد المحلي وعلى صعيد المقاطعات بشأن أعداد وأنواع العلاجات المقدمة في 1989 و1990 و1991 لطائفة من الأمراض. |
NAMRU 2 is one of the world s best disease surveillance facilities, providing health officials worldwide with vital, transparent information. | ت ـع د هذه الوحدة من بين أفضل مرافق مراقبة الأمراض على مستوى العالم، حيث تزود مسئولي الصحة في مختلف أنحاء العالم بالمعلومات المهمة التي تتسم بالشفافية. |
After years of taking a passive, low profile approach to the epidemic, health officials have stepped up their anti HIV campaign. | بعد أعوام من التعامل مع الوباء بطريقة سلبية متكتمة، قرر المسئولون عن الصحة تكثيف حملتهم ضد فيروس الإيدز. |
What is certain is that health officials risk mishandling how they explain this new and potentially alarming threat to the public. | الأمر المؤكد هو أن مسؤولي الصحة يجازفون بإساءة إدارة الكيفية التي يفسرون بها هذا التهديد المزعج لعامة الناس. |
Two out of five pregnant women are anaemic and four out of five deliveries are not assisted by trained health officials. | وتعاني امرأتان في كل 5 من النساء الحوامل من فقر الدم. |
UAE public officials noted that 40 percent of the country's 1,098 labor camps had violated minimum health and fire safety regulations. | لاحظ مسئولون إمارتيون أن 40 في المائة من مخيمات الع م ال ال 1098 في البلاد أنتهكت الحد الأدنى لقوانين الصحة والسلامة من الحرائق. |
There is a tendency among public health officials and governments and this is especially the case in neoliberal nations such as Canada and the USA to reduce health promotion to health education and social marketing focused on changing behavioral risk factors. | وهناك اتجاه سائد بين مسؤولي الصحة العامة والحكومات ـ وهذا هو الحال خاصة في الدول الليبرالية مثل كندا والولايات المتحدة الأمريكية ـ للحد من تعزيز الصحة لصالح التعليم الصحي والتسويق الاجتماعي الذي يركز على تغيير العوامل السلوكية التي تعرض الصحة للخطر. |
Officials of the Pan American Health Organization (PAHO) have carried out several missions in Mexico in order to strengthen technical cooperation in the areas of immunization, the health of indigenous peoples, public health, infectious diseases and non transmissible diseases, amongst others. | 617 وقام موظفو منظمة الصحة للبلدان الأمريكية بعدة بعثات إلى المكسيك لتعزيز التعاون التقني في مجالات التلقيح وصحة الشعوب الأصلية والصحة العامة والأمراض الم عدية والأمراض غير المنقولة في جملة أمور. |
Bilateral international assistance provided either by governments or by regional public health institutions has allowed the exchange of experience and the training of Mexican officials on different aspects of public health care. | 615 جاءت المساعدات الدولية الثنائية إما من حكومات أو مؤسسات صحية عامة إقليمية أتاحت هذه المساعدات تبادل الخبرات من أجل تدريب المسؤولين المكسيكيين على مختلف جوانب الرعاية الصحية العامة. |
In addition, consultations with high officials of the Ministry of Health were organized to exchange views and receive information regarding government policies. | وعﻻوة على ذلك، تم تنظيم مشاورات مع كبار المسؤولين في وزارة الصحة بغية تبادل اﻵراء وتلقي معلومات فيما يتعلق بسياسات الحكومة. |
When health officials tell us confidently that X is going to happen, and then Y happens instead, we lose trust in their leadership. | فحين يخبرنا مسؤولو الصحة بكل ثقة بأن س سوف يحدث، ثم يحدث ص بدلا من ذلك، فإننا نفقد الثقة في زعامتهم. |
Yet officials endlessly insist that there is, as a Scottish health official put it, absolutely no need for the public to be concerned. | ولكن المسؤولون يصرون على إخبار الناس مرارا وتكرارا بعدم وجود أي حاجة على الإطلاق للقلق والانزعاج، وذلك طبقا لتعبير أحد مسؤولي الصحة في اسكتلندا. |
In addition, Mexican officials have attended a number of events organized by the PAHO, on topics including public health, immunization and emerging diseases. | وبالإضافة إلى ذلك حضر الموظفون المكسيك عددا من الأنشطة التي نظمتها المنظمة بشأن موضوعات تشمل الصحة العامة والتلقيح والأمراض الجديدة. |
In August 2008, UAE public officials noted that 40 percent of the country's 1,098 labor camps had violated minimum health and fire safety regulations. | في أغسطس 2008، لاحظ مسئولون إمارتيون أن 40 في المائة من مخيمات الع م ال ال 1098 في البلاد أنتهكت الحد الأدنى لقوانين الصحة والسلامة من الحرائق. |
Government officials | المسؤولون الحكوميون |
Strategies included awareness raising campaigns, capacity building for judicial, law enforcement, health and other officials, creation of data collection systems and indicators to monitor implementation. | وتشمل الاستراتيجيات حملات لزيادة الوعي، وبناء قدرات الموظفين في مجال القضاء، وإعمال القانون، والصحة، وغيرها، وإنشاء نظم لجمع البيانات ووضع مؤشرات لرصد التنفيذ. |
In support of this claim unit, Iran submitted the results of a study conducted by senior officials of the Ministry of Health and Medical Education. | 232 ودعما لهذه الوحدة من وحدات المطالبة، قدمت إيران نتائج دراسة أجراها كبار المسؤولين في وزارة الصحة والتعليم الطبي. |
Across Africa, we are helping local health officials expand AIDS testing facilities, train and support doctors and nurses and counselors, and upgrade clinics and hospitals. | فنحن نقوم، في جميع أنحاء أفريقيا، بمساعدة المسؤولين المحليين عن الصحة في زيادة مرافق إجراء الفحوص لاكتشاف مرض الإيدز، وبتدريب ومساعدة الأطباء والممرضات والمرشدين، وبتحسين مستوى العيادات والمستشفيات. |
Bribery of foreign public officials and officials of public international organizations | رشو الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المؤسسات الدولية العمومية |
than Secretariat officials | بخﻻف مسؤولي اﻷمانة العامة |
(b) Ungraded officials | )ب( المسؤولون غير المصنفين على رتب |
We've been telling this to officials, to elected officials, to government agencies. | في ثمانينات القرن الماضي. وكنا نقول هذا للمسؤولين و المسؤولين المنتخبين، و للمنظمات الحكومية |
47 468. Conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials | ٤٧ ٤٦٨ شروط خدمة وتعويضات اﻷشخاص الذين هم من غير موظفي اﻷمانة العامة |
Discussions were maintained with Palestinian scientists and physicians, local health department officials, and representatives of the Commission of the European Communities, the World Bank and other bodies. | وتواصلت المناقشات مع العلماء واﻷطباء الفلسطينيين، والمسؤولين في إدارة الصحة المحلية وممثلي لجنة الجماعات اﻷوروبية والبنك الدولي وهيئات أخرى. |
The Council is composed of 10 senior officials from member States in charge of health, environment and development and decision making, and will meet once a year. | ويتألف هذا المجلس من ١٠ من كبار الموظفين من الدول اﻷعضاء المسؤولين عن الصحة والبيئة والتنمية وتقرير السياسات وسيجتمع مرة في السنة. |
The Republic of Tajikistan law on public health care defines and regulates the relations of state authorities, officials, citizens, public organizations and enterprises, regardless of their form of ownership, in the area of public health protection in conformance with the Constitution. | ويحدد القانون حماية صحة السكان وينظم دور السلطات العامة، والمسؤولين، والمواطنين، والجمعيات العامة، والمؤسسات العاملة في قطاع الصحة، بصرف النظر عن طبيعة هذا الدور بما يتفق وأحكام الدستور. |
And toward that end, the cabinet members and I sat down with 229 groups not just individuals representing groups, 229 groups, from law enforcement agencies to public health officials to gun officials to gun advocacy groups, to to sportsmen and hunters and religious leaders. | ولتحقيق غايتنا، اعضاء الحكومة وانا، قمنا باللقاء ب 229 مجموعة ليس فقط افراد وانما مجموعات من وكالات دعم القوانين، مسؤولين في الصحة العامة، ضب اط ، مدافعين عن حمل السلاح |
other than Secretariat officials | من غير موظفي اﻷمانة العامة |
professionals and government officials | والموظفين الحكوميين |
III. TAXATION OF OFFICIALS | ثالثا الضرائب المفروضة على الموظفين |
professionals and government officials | لﻷخصائيين القانونيين والمسؤولين الحكوميين |
So here s a primer on the swine flu pandemic risk communication, framed in terms of what health officials shouldn t do when they re telling you about this new disease. | لذا، أقدم إليكم مجموعة مبادئ عامة حول كيفية الاتصال بالجماهير في حالة وباء أنفلونزا الخنازير، صغتها لكم في هيئة ما لا ينبغي لمسؤولي الصحة أن يفعلوا حين يحدثونكم عن هذا المرض الجديد. |
quot Although at the beginning of the programme there may have been excesses or cases of force, now the Indonesian health officials are carrying out proper guidance quot . | quot علـى الرغـم أنـه كـان هنـاك في بداية برنامج تنظيم النسـل مغـاﻻة فـي استخـدام القـوة أو حـاﻻت منها، فإن موظفي الصحة اﻻندونيسيين يقومـون اﻵن بالتوجيه السليم quot . |
Reproductive health (maternal and child health, family planning, adolescent health, men's health, women's health, safe motherhood). | الصحة الإنجابية (صحة الأم والطفل وتنظيم الأسرة وصحة المراهقين وصحة الرجل وصحة النساء، وأمومة دون مخاطر) |
Besides helping to sustain the health of Russia s military industrial complex, many Russian officials think that arms sales will promote Russia s diplomatic interests by strengthening ties with recipient states. | وفضلا عن المساعدة في تعزيز صحة المؤسسة الصناعية العسكرية الروسية، يرى العديد من المسئولين الروسيين أن مبيعات الأسلحة من شأنها أن تعزز من المصالح الدبلوماسية الروسية من خلال تقوية الروابط مع الدول المتلقية للأسلحة. |
Bribery of national public officials | رشو الموظفين العموميين الوطنيين |
Related searches : Health Care Officials - Public Health Officials - European Officials - Federal Officials - Security Officials - Fed Officials - German Officials - Us Officials - Key Officials - Political Officials - Immigration Officials - Revenue Officials - Agency Officials - District Officials