Translation of "judgment is rendered" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
1. A default judgment shall not be rendered against a State unless the court has found that | 1 لا يجوز إصدار حكم غيابي ضـد دولة ما إلا إذا وجدت المحكمة أنــه |
In their special agreement, the parties may indicate the specific questions upon which the chamber is requested to give a judgment, and a judgment issued by an ad hoc chamber is considered to have been rendered by the full Tribunal. | ويمكن للأطراف، بموافقتها الخاصة، أن تشير إلى مسائل محددة ي طلب إلى الدائرة أن تصدر حكما عليها، وأي حكم تصدره الدائرة المخصصة ي عتبر أنه أصدرته المحكمة بكامل هيئتها. |
On 13 December 2005, judgment was rendered in the case of Aloys Simba, a retired lieutenant colonel and former member of Parliament. | وفي 13 كانون الأول ديسمبر 2005، صدر حكم في قضية الويس سيمبا، وهو مقدم متقاعد وعضو سابق في البرلمان. |
life giving nectar, is rendered poison. | الرحيق الذي يعطي الحياة، سيصبح س م ا . |
Since I addressed the Assembly in November 2004, the Court has rendered final judgment in 10 cases, with the judgments in all of the eight cases concerning the legality of the use of force having been rendered simultaneously. | ومنذ أن خاطبت الجمعية في تشرين الثاني نوفمبر 2004، أصدرت المحكمة حكما نهائيا في 10 قضايا، حيث أصدرت في آن واحد الأحكام الخاصة بثماني قضايا تتعلق بمشروعية استخدام القوة. |
Clearly, judgment is required. | من الواضح أن الحكمة مطلوبة. |
Finally, on 12 July 2005, the Chamber of the Court formed to deal with the case concerning the Frontier Dispute (Benin Niger) rendered its Judgment. | وأخيرا، في 12 تموز يوليه 2005، أصدرت دائرة المحكمة التي تشك لت بشأن قضية النزاع الحدودي (بنن النيجر) حكمها. |
Rendered Objects | كائنات معدة للرسم |
There is no judgment here. | لا يوجد محاكمة |
In other languages the name is rendered as , , , , and . | مدن Świdnica و Wejherowo هي مدن توأمة لـسفينيتشونيس. |
I think this judgment is wrong. | أعتقد أن هذا الحكم غير سليم. |
This is an over reaction judgment | هذا حكم قاس |
What manner of judgment is this? | ماهذا الحكم |
She's beautifully rendered | انها جميلة مقدما |
Uncertainty is a reality, and judgment is required. | إن عدم اليقين حقيقة واقعة، والحكم السليم مطلوب بشدة. |
God is present, Aten is present, here rendered as the sun disk. | حاضر ، واتون حاضر، هنا ممثل في قرص الشمس |
Naturally, such delegation is accompanied by reimbursement for services rendered. | وبطبيعة الحال، فإن ذلك التفويض بالمهام يكون مصحوبا بتسديد تكاليف الخدمات المقدمة. |
There is kind of specific engineering that's being rendered here. | هناك نوع من الهندسة المحددة ظاهرة هنا. |
For services rendered beyond whatever it is of duty, darling. | عن ما بعد الخدمات المقدمة... مهما كان هو من الواجب، يا عزيزتي. |
For judgment is without mercy to him who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment. | لان الحكم هو بلا رحمة لمن لم يعمل رحمة. والرحمة تفتخر على الحكم |
There is a lot of judgment involved. | إن الأمر ينطوي على قدر كبير من التمييز والاجتهاد. |
The Day of Judgment is drawing nearer . | أزفت الآزفة قربت القيامة . |
The Day of Judgment is drawing nearer . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
Shyness is about fear of social judgment. | إن الخجل هو الخوف من حكم المجتمع. |
Eighteen decisions were rendered. | وصدر 18 حكما . |
Thousands were rendered homeless. | وقد تشرد اﻵﻻف نتيجة لذلك. |
Its foul odor rendered | وقد صارت رائحتها الكريهة |
I have applied a value judgment and my value judgment is that the presence of life is better than no life. | أنني أحكم على الأشياء بقيمتها وقيمة عملي هي حقيقة أن وجود الحياة أفضل من عدم وجودها. |
This judgment is not limited to particular cultures. | الحقيقة أن مثل هذه الأحكام ليست مقصورة على ثقافة بعينها. |
There is a curious aspect to Eady s judgment. | ثمة جانب ملفت للنظر في الحكم الذي أصدره القاضي. |
Sometimes dating a recession is a judgment call. | وفي بعض الأحيان قد يكون تأريخ الركود معتمدا على قرار اجتهادي. |
They ask , When is the Day of Judgment ? | يسألون النبي استفهام استهزاء أيان يوم الدين أي متى مجيئه وجوابهم يجيء . |
They ask When is the Day of Judgment ? | يسألون النبي استفهام استهزاء أيان يوم الدين أي متى مجيئه وجوابهم يجيء . |
Woe to you ! How terrible is your Judgment . | ما لكم كيف تحكمون هذا الحكم الفاسد . |
They ask When is the day of judgment ? | يسألون النبي استفهام استهزاء أيان يوم الدين أي متى مجيئه وجوابهم يجيء . |
They ask , When is the Day of Judgment ? | يسأل هؤلاء الكذابون سؤال استبعاد وتكذيب متى يوم الحساب والجزاء |
They ask When is the Day of Judgment ? | يسأل هؤلاء الكذابون سؤال استبعاد وتكذيب متى يوم الحساب والجزاء |
Woe to you ! How terrible is your Judgment . | بئس الحكم ما تحكمونه أيها القوم أن يكون لله البنات ولكم البنون ، وأنتم لا ترضون البنات لأنفسكم . |
They ask When is the day of judgment ? | يسأل هؤلاء الكذابون سؤال استبعاد وتكذيب متى يوم الحساب والجزاء |
Mr. Cairo is a man of nice judgment. | السيد كايرو رجل حكيم |
It is the Lord who executes judgment, Nefretiri. | إنه الله و هو الذى ينفذ قضاؤه يا نفرتيرى |
How frail is human judgment, particularly the female's. | كم هي سهل الإنقياد حكم الإنسان ولا سيما الأنثى |
Security is provided at all times, and the confidentiality of services rendered is ensured. | وتقدم خدمات الأمن في جميع الأوقات وسرية الخدمات المقدمة مكفولة. |
Forty three decisions were rendered. | وصدر قرار في 43 قضية. |
Year Applications filed Judgements rendered | السنـة الطلبات المقدمة اﻷحكام الصادرة |
Related searches : Judgment Rendered - Is Rendered - Service Is Rendered - Is Rendered Invalid - Judgment Is Required - Rendered As - Rendered In - Rendered Moot - Was Rendered - Rendered Obsolete - Award Rendered - Rendered Useless