Translation of "judgment is required" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Judgment - translation : Judgment is required - translation : Required - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Clearly, judgment is required. | من الواضح أن الحكمة مطلوبة. |
Uncertainty is a reality, and judgment is required. | إن عدم اليقين حقيقة واقعة، والحكم السليم مطلوب بشدة. |
NOTE An element of professional judgment is required to determine if a substance is exempt under this paragraph. | ملحوظة يخضع إعفاء أي مادة بموجب هذه الفقرة لح كم مهني. |
There is no judgment here. | لا يوجد محاكمة |
I think this judgment is wrong. | أعتقد أن هذا الحكم غير سليم. |
This is an over reaction judgment | هذا حكم قاس |
What manner of judgment is this? | ماهذا الحكم |
For judgment is without mercy to him who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment. | لان الحكم هو بلا رحمة لمن لم يعمل رحمة. والرحمة تفتخر على الحكم |
There is a lot of judgment involved. | إن الأمر ينطوي على قدر كبير من التمييز والاجتهاد. |
The Day of Judgment is drawing nearer . | أزفت الآزفة قربت القيامة . |
The Day of Judgment is drawing nearer . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
Shyness is about fear of social judgment. | إن الخجل هو الخوف من حكم المجتمع. |
I have applied a value judgment and my value judgment is that the presence of life is better than no life. | أنني أحكم على الأشياء بقيمتها وقيمة عملي هي حقيقة أن وجود الحياة أفضل من عدم وجودها. |
This judgment is not limited to particular cultures. | الحقيقة أن مثل هذه الأحكام ليست مقصورة على ثقافة بعينها. |
There is a curious aspect to Eady s judgment. | ثمة جانب ملفت للنظر في الحكم الذي أصدره القاضي. |
Sometimes dating a recession is a judgment call. | وفي بعض الأحيان قد يكون تأريخ الركود معتمدا على قرار اجتهادي. |
They ask , When is the Day of Judgment ? | يسألون النبي استفهام استهزاء أيان يوم الدين أي متى مجيئه وجوابهم يجيء . |
They ask When is the Day of Judgment ? | يسألون النبي استفهام استهزاء أيان يوم الدين أي متى مجيئه وجوابهم يجيء . |
Woe to you ! How terrible is your Judgment . | ما لكم كيف تحكمون هذا الحكم الفاسد . |
They ask When is the day of judgment ? | يسألون النبي استفهام استهزاء أيان يوم الدين أي متى مجيئه وجوابهم يجيء . |
They ask , When is the Day of Judgment ? | يسأل هؤلاء الكذابون سؤال استبعاد وتكذيب متى يوم الحساب والجزاء |
They ask When is the Day of Judgment ? | يسأل هؤلاء الكذابون سؤال استبعاد وتكذيب متى يوم الحساب والجزاء |
Woe to you ! How terrible is your Judgment . | بئس الحكم ما تحكمونه أيها القوم أن يكون لله البنات ولكم البنون ، وأنتم لا ترضون البنات لأنفسكم . |
They ask When is the day of judgment ? | يسأل هؤلاء الكذابون سؤال استبعاد وتكذيب متى يوم الحساب والجزاء |
Mr. Cairo is a man of nice judgment. | السيد كايرو رجل حكيم |
It is the Lord who executes judgment, Nefretiri. | إنه الله و هو الذى ينفذ قضاؤه يا نفرتيرى |
How frail is human judgment, particularly the female's. | كم هي سهل الإنقياد حكم الإنسان ولا سيما الأنثى |
Default judgment | الحكم الغيابي |
Bad judgment. | حكم سيء. |
O judgment! | واأسفاهعلىقدرةالتمييز! |
Woe to us ! This is the Day of Judgment ! | وقالوا أي الكفار يا للتنبيه وي لنا هلاكنا ، وهو مصدر لا فعل له من لفظه وتقول لهم الملائكة هذا يوم الدين يوم الحساب والجزاء . |
Woe to us ! This is the Day of Judgment ! | وقالوا يا هلاكنا هذا يوم الحساب والجزاء . |
God removed, the very idea of judgment is removed. | إن تحذف الاله ، تخذف بالذات فكرة الحساب . |
Your jealousy is apparent and it's warping your judgment. | الغيرة لديك واضحة وانها تزيف حكمك |
Then it happens at the level of judgment. 2) Judgment | ثم ينتقل الانحراف إلى مستوى الحكم العقلي |
Is it the judgment of pagandom then that they are seeking ? Yet who is fairer in judgment than God , for a people having sure faith ? | أفحكم الجاهلية يبغون بالياء والتاء يطلبون من المداهنة والميل إذا تول وا إستفهام إنكاري ومن أي لا أحد أحسن من الله ح كما لقوم عند قوم يوقنون به خصوا بالذكر لأنهم الذين يتدبرون . |
Is it the judgment of pagandom then that they are seeking ? Yet who is fairer in judgment than God , for a people having sure faith ? | أيريد هؤلاء اليهود أن تحكم بينهم بما تعارف عليه المشركون عبدة الأوثان من الضلالات والجهالات ! لا يكون ذلك ولا يليق أبد ا وم ن أعدل م ن الله في حكمه لمن عقل عن الله ش ر عه ، وآمن به ، وأيقن أن حكم الله هو الحق |
Registration is required. | ولا بد من التسجيل. |
Flexibility is required. | واﻷمر يقتضي المرونة. |
The next element is the fact that I have applied a value judgment and my value judgment is that the presence of life is better than no life. | والعنصر الآخر هو حقيقة أنني أحكم على الأشياء بقيمتها وقيمة عملي هي حقيقة أن وجود الحياة أفضل من عدم وجودها. |
The Hour ( of Judgment ) is nigh , and the moon is cleft asunder . | اقتربت الساعة قربت القيامة وانشق القمر انفلق فلقتين على أبي قبيس وقيقعان آية له صلى الله عليه وسلم وقد سئلها فقال ( اشهدوا ) رواه الشيخان . |
The Hour ( of Judgment ) is nigh , and the moon is cleft asunder . | دنت القيامة ، وانفلق القمر فلقتين ، حين سأل كفار مكة النبي صلى الله عليه وسلم أن يريهم آية ، فدعا الله ، فأراهم تلك الآية . |
The Hour (of Judgment) is nigh, and the moon is cleft asunder. | اق ت ر ب ت الس اع ة و انش ق ال ق م ر |
A judicial judgment against Pinochet is an important step forward. | إن صدور الحكم القضائي بإدانة بينوشيه لهو بمثابة خطوة كبيرة إلى الأمام. |
Your value judgment and misunderstanding of the JIDF is wrong. | إن محاكمتك وتقييمك يسيء الفهم لمجموعة قوة دفاع الانترنت اليهودية بشكل خاطىء. |
Related searches : Judgment Is Rendered - There Is Required - Is Required With - Input Is Required - Customer Is Required - Alias Is Required - Disclosure Is Required - Notification Is Required - Request Is Required - User Is Required - Something Is Required