Translation of "it would affect" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Affect - translation : It would affect - translation : Would - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ideally, it would affect employees and citizens by changing their expectations.
ومن الناحية المثالية فإن هذا من شأنه أن يؤثر على الموظفين والمواطنين من خلال تغيير توقعاتهم.
You wouldn't think it would affect half the stage, but it is. It's weird.
لا بد انها اثرت على نصف الحضور .. ياله من امر غريب
BF It is, it's weird. You wouldn't think it would affect half the stage, but it is. It's weird.
باري فريدمان نعم انه امر غريب اليس كذلك لا بد انها اثرت على نصف الحضور .. ياله من امر غريب
Doing so would not affect Vanessa's Australian citizenship.
كما أن القيام بذلك لن يؤثر على جنسية فانيسا الأسترالية.
Sure. Your father's reputation would affect that easily.
سمعة والدك ستؤثر في ذلك بسهولة.
It would also be useful to know how principle 10 of the Global Compact concerning corruption would affect sustainable development.
وقال إنه قد يكون من المفيد أيضا معرفة أن المبدأ العاشر في الاتفاق العالمي المتعلق بالفساد، له تأثير على التنمية المستدامة.
They zealously affect you, but not well yea, they would exclude you, that ye might affect them.
يغارون لكم ليس حسنا بل يريدون ان يصدوكم لكي تغاروا لهم.
It tries to affect people.
يحاول أن يؤثرعلى الناس.
Nor does it affect dignity.
ولا تؤثر على كرامته
If this movement were channeled into institutional politics, it would significantly affect Egypt s internal distribution of power.
وإذا تم توجيه هذه الحركة وتوظيفها في السياسة المؤسسية، فإن هذا من شأنه أن يخلف تأثيرا كبيرا على التوزيع الداخلي للقوة في مصر.
Did it affect your pitching arm?
هل أثر على ذراعك الذى ترمى به
The adoption of the draft resolution would not affect that policy.
وقال المتحدث إن مشروع القرار لن يؤثر على تلك السياسة.
Allegedly, it would also affect Egypt's electricity supply by 25 to 40 percent, while the dam is being built .
ويزعم أيضا ، بأنها ستؤثر على امدادات الكهرباء في مصر بنسبة 25 إلى 40 ، في حين يجري بناء السد حاليا .
But it would not affect the freedom of the high seas and the rights of passage through maritime space.
ولكنها لن تؤثر على حرية أعالي البحار وحقوق المرور عبر المجالات البحرية.
And it didn't affect me as much.
ولم تؤثر علي كثيرا .
It will never affect a rich person.
ولن يصيب ابد شخصا غنيا
You think, How will it affect them?
فنفك ر في مدى تأثير تصرفاتنا عليهم
Did it affect you the same way?
هل أثر المنظر عليك بنفس الطريقة
This would affect the basis of the jurisdiction of the Court, and it would run counter to the objectives and purposes of the Rome Statute.
فمن شأن هذا أن يضر بأساس هذه السلطة القضائية وأن يتناقض مع أهداف ومقاصد نظام روما الأساسي.
Given energy security concerns, any Azerbaijani conflict would also seriously affect Europe.
ونظرا للمخاوف المرتبطة بأمن الطاقة، فإن أي صراع أذربيجاني من شأنه أيضا أن يؤثر بشكل خطير على أوروبا.
These were conducted while the patients were alive because it was feared that the decomposition process would affect the results.
وأجريت هذه العمليات على مرضى على قيد الحياة في حين أنه كان يعتقد أن عملية التحلل من شأنها أن تؤثر على النتائج.
How does it affect the design of buildings?
كيف تؤثر على تصميم المباني
I do hope it won't affect your ego!
أتمنى ألا يؤثر ذلك على غرورك وشخصيتك
These changes would not affect high priorities already established at the subprogramme level.
ولن تؤثر هذه التغييرات في اﻷولويات العليا المحددة بالفعل على مستوى البرنامج الفرعي.
How does a net force affect the constant velocity, or how does it affect the state of an object?
السؤال البديهي . كيف تؤثر محصلة قوى على السرعة الثابتة أو كيف تؤثر على حالة الجسم
But it just seems to affect him so personally.
لكنه يبدو أن الأمر يؤثر عليه شخصيا
It would be incorrect to assume that the Act does not affect the laws of the Commonwealth and the states and territories.
ليس صحيا الافتـراض بأن قانون التميـيز حسب نوع الجنس لا يؤثر في قوانين الكمنولث والولايات والأقاليم.
Moreover, it would be useful to specify that the future framework convention would not affect existing international watercourse agreements unless the States parties to such agreements decided otherwise.
ويستحسن، من ناحية أخرى، تحديد أن اﻻتفاقية اﻹطارية المقبلة ﻻ تغير بتاتا من أحكام اتفاقات المجاري المائية القائمة، إﻻ إذا قررت الدول المعنية خﻻف ذلك.
The Committee questioned how this new data would affect the estimate for 2006 2007.
وتساءلت اللجنة كيف ستؤثر هذه البيانات الجديدة في التقدير الخاص بالفترة 2006 2007.
It might be random. It might affect the outcome of your actions.
قد تكون عشوائية. قد تؤثر في مخرجات ونتائج ردة أفعالك.
It suggested that further thought should be given to the possibility that the conduct of other States would affect an award of compensation.
وتقترح مزيدا من البحث ﻹمكانية التأثير في التعويض نتيجة لسلوك دول أخرى.
Where necessary, legislation would be drafted and administrative action taken which would affect some of the recommendations of the Commission.
وذكر الممثل الدائم أنه سيجري، عند الضرورة، صياغة تشريعات واتخاذ تدابير إدارية ستؤثر على بعض توصيات اللجنة.
It may also affect blood sugar levels and blood pressure.
وقد يؤثر على مستوى السكر بالدم وعلى ضغط الدم.
Never mind that it doesn't affect our lives at all.
لا تهتم انه لن يؤثر على حياتنا مطلقا.
It certainly seems to affect the ferocity of polar storms.
ي ب دو بالتأكيد للت أثير على شراسة العواصف القطبية .
Lustration, according to early estimates, would affect 700,000 people and take 17 years to complete.
وطبقا للتقديرات المبكرة كان من المتوقع أن تؤثر عمليات التطهير على 700 ألف شخص وأن تستغرق سبعة عشر عاما حتى تكتمل.
Lack of implementation of this Programme would be bound to adversely affect the entire world.
وأن عدم تنفيذ هذا البرنامج سيترك ﻻ محالة أثرا ضارا على العالم برمته.
You may not be able to affect it, it almost drifts on you. It goes.
ومن الممكن الا تكون قادرا على التأثير عليها, انها كالاكوام عليك
In any case, draft articles 7 and 13 made it clear that nothing in the draft convention would affect any domestic rule of law.
وعلى أي حال، فإن مشروع المادة 7 ومشروع المادة 13 يوضحان أنه لن يكون في مشروع الاتفاقية ما يمس أي قاعدة قانونية محلية.
Of course, such a rise would not be a trivial problem. It would affect about 400 million people, force the relocation of 15 million, and imply costly protection of the rest.
لا شك أن ارتفاع سطح البحر إلى مثل هذا المستوى لا ي ع د مشكلة تافهة، إذ أنه سوف يؤثر على 400 مليون إنسان، ويفرض إعادة توطين 15 مليون إنسان، ويتطلب ضمنا تكاليف باهظة لحماية بقية البشر.
It is unclear if they affect the progression of the disease.
ومن غير الواضح ما إذا كان له تأثير على تقدم المرض.
It is clear that all areas of social policy affect families.
ومن الجلي أن جميع مجاﻻت السياسة اﻻجتماعية تؤثر في اﻷسر.
One with twins, about how it might affect the physical appearance.
وأخرى عن التوائم وكيف قد تؤثر العلامات على المظهر الخارجي.
But let me tell you it doesn't affect his day job.
ولكن دعوني أخبركم أنها لا تؤثر على عمله اليومي
Such targeted sanctions would affect the power and privileges of the key players in this crisis.
إن هذه العقوبات من شأنها أن تؤثر على قوة وسلطة اللاعبين الرئيسيين في هذه الأزمة.

 

Related searches : Would Affect - Would Not Affect - Would Adversely Affect - This Would Affect - It Could Affect - Did It Affect - It May Affect - Does It Affect - It Will Affect - But It Would - It Would End - Since It Would - Thus It Would