Translation of "it will affect" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Affect - translation : It will affect - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It will never affect a rich person.
ولن يصيب ابد شخصا غنيا
You think, How will it affect them?
فنفك ر في مدى تأثير تصرفاتنا عليهم
This will not affect the totals.
فهذا لن يؤثر على المجموع.
Nor will it affect the United Kingdom's strong support of stem cell research.
كما أنه لن يؤثر في تأييد المملكة المتحدة القوي لبحوث الخلايا الجذعية.
The sale of such warship will not positively affect the balance of power within Russia, but it will affect the regional balance of power in favor of Russia.
ولا شك أن صفقة بيع الأسلحة هذه لن تؤثر إيجابيا على توازن القوى داخل روسيا، بل إنها ستؤثر على توازن القوى الإقليمي ـ لصالح روسيا.
Although it won't affect your daily life, you will have some problems with yourself
بالرغم من أنها لن تؤثر على حياتك اليومية, فستعاني من بعض المشاكل مع نفسك
This will also not affect the totals.
فهذا أيضا لن تؤثر على المجموع.
Success or failure will affect us all.
والنجاح أو الفشل فيهمـا سيؤثر علينـا جميعا.
Its changes will affect all of humanity.
تغيراته ستؤثر على الإنسانية.
It tries to affect people.
يحاول أن يؤثرعلى الناس.
Nor does it affect dignity.
ولا تؤثر على كرامته
It will also affect political stability, strategic security, international human rights law and humanitarian affairs.
وسيؤثر أيضا على اﻻستقرار السياسي، واﻷمن اﻻستراتيجي، والقانون الدولي لحقوق اﻻنسان والشؤون اﻻنسانية.
How will it affect the life of my child when he or she grows up?
كيف سيؤثر هذا على حياة طفلي عندما يكبر
But how long and deep will this recession be, and how badly will it affect emerging and developing nations?
ولكن إلى متى قد تطول هذه الحالة من الركود وما المدى الذي قد تبلغه من العمق والشدة، وإلى أي مدى سوف تؤثر سلبا على البلدان الناشئة والنامية
Such an error will not affect the totals.
فمثل هذا الخطأ لن يؤثر على المجموع.
This will affect over half a million people.
وهذا سيؤثر على أكثر من نصف مليون إنسان
How will this affect the next shareholders' meeting?
كيف سيؤثر هذا على الاجتماع المقبل للمساهمين
I'm not sure how alcohol will affect her.
لا أعرف كيف سيؤثر بها الخمر
Nothing you can do will affect her now.
لا شيء قد تفعله يمكن أن يأثر فيها الآن
The restoration is in the hands of the people, I know it will affect me too.
وسيتم انتقادي من طرف الاشخاص الذين صوتوا لاعادت الملكية
Did it affect your pitching arm?
هل أثر على ذراعك الذى ترمى به
And it didn't affect me as much.
ولم تؤثر علي كثيرا .
Did it affect you the same way?
هل أثر المنظر عليك بنفس الطريقة
Brazil s new oil reserves will certainly affect regional geo politics.
لا شك أن الاحتياطيات النفطية البرازيلية الجديدة سوف تؤثر على الوضع السياسي الجغرافي في المنطقة.
Shifts in rainfall patterns will certainly affect crops, particularly rice.
ومن المؤكد أن التحولات في أنماط سقوط الأمطار سوف تؤثر على المحاصيل الزراعية، وخاصة الأرز.
Global climate change will affect the lives of people everywhere.
سوف يؤثر تغير مناخ العالم على حياة البشر في كل مكان.
The increasing number of beneficiaries will affect all three units.
وستتأثر الوحدات الثلاث بتزايد عدد المستفيدين.
These protectionist measures will adversely affect world trade and growth.
فهذه التدابير الحمائية ستؤثر تأثيرا ضارا على التجارة والنمو العالميين.
But it is a sign that it is justified to hope and expect that the spirit of Nairobi will affect Darfur.
ولكنها بادرة على أن هناك ما يبرر الأمل وتوقع أن تؤثر روح نيروبي في دارفور.
And it also will affect normal circuits as well as the abnormal ones that you want to fix.
وهذا يؤثر ايضا على الدارات الكهربائية الغير معتلة وتلك التي يراد اصلاحها ..
Society will be exposed to putrid legislation and that will affect the societal equilibrium .
وسيتعرض المجتمع حينئذ للتشريعات الفاسدة وهذا سيؤثر على التوازن المجتمعي ().
How does it affect the design of buildings?
كيف تؤثر على تصميم المباني
I do hope it won't affect your ego!
أتمنى ألا يؤثر ذلك على غرورك وشخصيتك
Some changes such as DPI will only affect newly started applications.
بعض التغييرات كنقطة في البوصة سيتم تطبيقها على التطبيقات الجديدة فقط.
I have several directives from Washington that will affect you personally.
لد ي عدة توجيهات من واشنطن من شأنها أن تؤثر عليك شخصيا
There is, however, a danger that it will have an adverse affect on the necessary national discussion about race.
ومع ذلك فالخطر قائم في أن يكون لهذه الواقعة أثر سلبي معاكس على الحوار الوطني بشأن الع رق.
How does a net force affect the constant velocity, or how does it affect the state of an object?
السؤال البديهي . كيف تؤثر محصلة قوى على السرعة الثابتة أو كيف تؤثر على حالة الجسم
Leaving it pending will delay regional integration and adversely affect the interests of all, including Belgrade, Podgorica, Skopje and Tirana.
وسيؤدي ترك هذه المسألة معلقة إلى تأخير عملية التكامل الإقليمي وسيؤثر تأثيرا معاكسا على مصالح الجميع، بما فيها بلغراد وبودغوريكا وسكوبي وتيرانا.
But it just seems to affect him so personally.
لكنه يبدو أن الأمر يؤثر عليه شخصيا
External shocks brought about by climate change will directly affect advanced economies.
إن الصدمات الخارجية الناجمة عن تغير المناخ سوف تخلف تأثيرا مباشرا على الدول المتقدمة.
All of these changes will profoundly affect the future of consumer markets.
الواقع أن كل هذه التغيرات تخلف تأثيرا عميقا على مستقل الأسواق الاستهلاكية.
Some changes such as anti aliasing will only affect newly started applications.
بعض التغييرات كإزالة التسنن سيتم تطبيقها على التطبيقات الجديدة فقط.
This will not in any way affect the objective of the text.
ولن يؤثر هذا التعديل بأي حال من اﻷحوال على موضوع النص.
What are the elements that will most affect your ideas and decisions?
ما هي العناصر التي من شأنها أن تؤثر على معظم أفكارك وقراراتك
It might be random. It might affect the outcome of your actions.
قد تكون عشوائية. قد تؤثر في مخرجات ونتائج ردة أفعالك.

 

Related searches : Will Affect - Will Also Affect - That Will Affect - Which Will Affect - This Will Affect - Will Not Affect - Will Take Affect - Will Adversely Affect - Will Affect Both - It Could Affect - Did It Affect - It May Affect - Does It Affect - It Would Affect