Translation of "it may result" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
As a result of these pledges, it may become possible to reduce the number of UNOTIL civilian advisers before May 2006. | 21 ونتيجة لهذه التعهدات، قد يتسنى خفض عدد المستشارين المدنيين بمكتب الأمم المتحدة في تيمور ليشتي قبل أيار مايو 2006. |
It may also result in loss of confidence in the statistical work of the international agency. | وقد تؤدي أيضا إلى فقدان الثقة في العمل الإحصائي الذي تقوم فيه الوكالة الدولية. |
Inter fuel substitution may be employed where it will result in technological and or environmental improvements. | ويمكن اللجوء الى اسلوب اﻻستعاضة بين أنواع الوقود حيثما يسفر ذلك عن تحقيق تحسينات تكنولوجية و أو بيئية. |
Above all, China wants to prevent the regime s collapse, which it fears may result from stricter sanctions. | فالصين تريد في المقام الأول منع انهيار النظام، وهو ما تخشى أن تعجل به العقوبات الأكثر صرامة. |
Indeed, while closing an economy may insulate it from shocks, it can also result in stagnation and even severe homegrown crises. | ففي حين قد يؤدي انغلاق اقتصاد ما إلى عزله عن الصدمات، فإن ذلك من الممكن أن يسفر أيضا عن الركود بل وحتى الأزمات الداخلية الحادة. |
It may also occur as a result of human nature and our ability to learn from our environment. | كما قد يحدث أيضا نتيجة للطبيعة البشرية وقدرتنا على التعلم من بيئتنا . |
That may require some loss of customary independence, but it will result in major gains in overall effectiveness. | إن هذا يقتضي فقدان بعض اﻻستقﻻل المعتاد، ولكنه سيسفر عن مكاسب رئيسية من حيث الفعالية بصورة عامة. |
If cellular damage does occur and is not adequately repaired, it may prevent the cell from surviving or reproducing, or it may result in a viable, but modified, cell. | واذا حدث ضرر خلوي ولم يجر اصﻻحه كما ينبغي، فإن ذلك الضرر قد يحول دون بقاء الخلية على قيد الحياة أو تكاثرها، أو قد يفضي الى خلية قابلة للحياة ولكن محورة. |
Death may occur as a result of bites or stings. | ويمكن أن تحدث الوفاة نتيجة العض أو اللدغ. |
At each of them, pollution and resource depletion may result. | وفي كل منها، قد يؤدي اﻷمر الى تلوث أو نضوب للموارد. |
Of course, that may be simply the result of amnesia. | بالطبع قد يكون ذلك نتيجة فقدانها الذاكرة فحسب |
It is also found in marble and may be the result of a metamorphism of earlier hemimorphite or smithsonite. | يوجد أيضا في الرخام، ويمكن أن يكون نتيجة حدوث تحو ل لتوضع ات سابقة من هيميمورفيت Hemimorphite أو سميثسونيت. |
Should this occur, it will inevitably impact upon the projected completion strategy dates and may result in some delay. | وإذا ما حدث ذلك، فإنه سيؤثر حتما على المواعيد المتوقعة في استراتيجية الإنجاز، وقد يفضي إلى حدوث بعض التأخير. |
Interference may also result from disruption to its usual way of life, or by causing it to do something it may not otherwise do, such as to relocate or to separate. | فالتدخل قد ينجم أيضا عن زعزعة طريقتها المعتادة في الحياة أو اضطرارها للقيام بشيء لم تكن لتقوم به، مثل الإقامة في مكان آخر أو الافتراق. |
As a result, the economy may worsen and political instability increase. | ونتيجة لهذا فقد تتفاقم حالة الاقتصاد سوءا وقد يتضخم عدم الاستقرار الاقتصادي. |
In the Obama era, unilateral economic policies may have the same result. | وفي عهد أوباما، قد تؤدي السياسات الاقتصادية الأحادية الجانب إلى نفس النتيجة. |
Such perceived inequality may cause dissatisfaction, mistrust and result in unfair practices. | قد يسبب هذه المتصورة عدم المساواة عدم الرضا وعدم الثقة والنتيجة في الممارسات غير العادلة. |
At the same time, it may be appreciated that these inadequate measures, resulting in higher inflation, a distorted market system and increasing unemployment, may result in greater social tension. | ولعلنا نقدر في الوقت ذاته أن هذه التدابير غير الكافية، التي أدت الى ارتفاع معدل التضخــــم واضطراب نظام السوق وزيادة البطالة، قد تفضي الى المزيد من التوتر اﻻجتماعي. |
This may be a result of selectivity on the part of the females, who may prefer highly parental males. | هذا قد يكون نتيجة للانتقاء على جزء من الاناث، الذين يبدو أنهم يفضلون الذكور الابويه. |
The result of the massacre may be estimated to at least 200 dead. | ونتيجة المذبحة يمكن تقدير إلى ما لا يقل عن 200 قتيلا . |
the obligation to define the type of offences that may result in extradition | الالتزام بتحديد أنواع الجرائم التي يمكن أن تسو غ تسليم المجرمين |
The full implementation of the final agreement may result in further cost implications. | وربما يسفر التنفيذ الكامل للاتفاق النهائي عن آثار تتمثل في تكاليف إضافية. |
A person may enter his her name, and immediately the result will appear. | كيف يدخل الشخص إسمه وعلى الفور تظهر له النتيجة |
It wasn't about the end result. | ولم يكن حول النتيجة النهائية |
It may refer to the coupling of adjacent (touching) nerve fibers caused by the exchange of ions between the cells, or it may refer to coupling of nerve fibers as a result of local electric fields. | قد تشير إلى اقتران الألياف العصبية المجاورة (اللمس) الناجم عن تبادل الأيونات بين الخلايا، أو أنها قد تشير إلى توصيل الألياف العصبية نتيجة للحقول الكهربائية المحلية . |
As a result, the unpaid balance of peace keeping assessments at 31 May is 1,297 million double what it was in September 1992. | ونتيجة لذلك فإن الرصيد غير المسدد من اﻷنصبة المقررة لحفظ السلم في ٣١ أيار مايو هو ٢٧٩ ١ مليون دوﻻر وهذا يمثل ضعف ما كان عليه الرصيد في أيلول سبتمبر ١٩٩٢. |
As a result, Nicaragua s people, not its strongmen, may yet choose the next president. | ونتيجة لهذا فقد يأتي اختيار الرئيس القادم وفقا لرغبة شعب نيكاراجوا وليس بإملاء من زعمائها الأقوياء. |
As a result, things happen slowly, and, meanwhile, more bad news may be revealed. | ونتيجة لهذا فإن الأمور تحدث ببطء، وفي نفس الوقت فقد يتكشف الأمر عن المزيد من الأنباء السيئة. |
Further, 4) There may be several channels that lead to the same end result. | وإضافة إلى ذلك، 4) قد يكون هناك العديد من القنوات التي تؤدي إلى نفس النتيجة النهائية. |
As a result, in May 1840 men started to drain and reclaim the Haarlemmermeer. | ونتيجة لذلك بدأ الرجال في مايو 1840 بتجفيف واستصلاح هارلمرمير. |
If necessary the Executive Secretary may engage local counsel to help achieve this result. | وللأمين التنفيذي أن يستخدم محاميا محليا عند الضرورة للتوصل إلى هذه النتيجة . |
As a result, the Diversity and Employment Equity Policy was developed in May 2002. | وعليه، تم في أيار مايو 2002، وضع سياسة تطبق التنوع والمساواة في الاستخدام. |
As a result of its deliberations, the COP at its seventh session may wish | 21 قد يرغب مؤتمر الأطراف في دورته السابعة أن يقوم، نتيجة لمداولاته، بما يلي |
States may also have an obligation to ensure that a certain result is achieved. | كما قد يقع على عاتق الدول التزام بضمان تحقيق غاية معينة. |
This estimate may look astonishingly high, but it is relatively conservative, as it assumes that only one quarter of the initial shock will result in permanently lower output. | وقد يبدو هذا التقدير مرتفعا إلى حد مذهل، ولكنه في واقع الأمر متحفظ نسبيا ، حيث يفترض أن ربعا واحدا من الصدمة الأولية سوف يسفر عن انخفاض دائم في الناتج. |
This follows a referendum held in April 1993 in Eritrea, as a result of which it is expected to become independent in May 1993. | وقد حدث ذلك في أعقاب اﻻستفتاء الذي أجري في نيسان ابريل ١٩٩٣ في اريتريا والذي من المتوقع، نتيجة له، أن تصبح اريتريا بلدا مستقﻻ في أيار مايو ١٩٩٣. |
As a result, the toxic actions may be altered and the overall toxicity of the mixture may be different from its ingredients. | (ب) وأن درجة تركز المكون باء واحدة أساسا في كلا المخلوطين |
The result is that our possibilities of wealth may run to waste for a time. | والنتيجة هي أن إمكانات الثروة لدينا قد ت ـهد ر بعض الوقت . |
For one thing, some populist leaders may not accept the result of the next elections. | ذلك أن بعض الزعماء الشعوبيين قد يرفضون نتائج الانتخابات التالية. |
In general, bleeding often indicates a worse outcome, and blood loss may result in death. | بشكل عام، فإن النزف غالبا ما يشير إلى نتائج أسوأ، وفقدان الدم قد يؤدي إلى الموت. |
Samples should be taken during an acute attack, otherwise a false negative result may occur. | يجب أن تؤخذ العينات خلال النوبة الحادة، وإلا قد تصبح النتيجة سلبية كاذبة( 0). |
On 1 May 1993, at 1700 hours, a local resident was injured as a result. | وفي الساعة ٠٠ ١٧ من يوم ١ أيار مايو ١٩٩٣، أصيب أحد السكان المحليين بجروح نتيجة لذلك. |
The results of this survey are being written up and may result in a publication. | ويجري حاليا صوغ نتائج هذه الدراسة اﻻستقصائية وقد تخرج في منشور. |
The Importance of this discovery consists in that it may afford a plausible theory of magnetism, namely, that magnetism may be the result of directed motion of rows of molecules carrying static charges. | ويكمن أهمية هذا الاكتشاف في أنه قد يعطي قبولا للنظرية المغناطيسية، والتي هي قد تكون نتيجة حركة موجهة لصفوف من الجزيئات تحمل شحنة ستاتيكية. |
(d) Maintaining the integrity of procedures and processes outsourcing may not be considered if it will result in any breach of established procedures and processes | (د) المحافظة على نزاهة الإجراءات والعمليات لا يجوز النظر في الاستعانة بمصادر خارجية إذا كان ذلك سيترتب عليه إخلال بالإجراءات والعمليات المعمول بها |
Related searches : Damage May Result - Injury May Result - May Not Result - That May Result - May Result From - Which May Result - May Result In - It May - It Could Result - It May Alter - It May Mean - It May Suffer - It May Prove - It May Contain