Translation of "it is itself" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

It is itself - translation : Itself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Remember the heart itself is a muscle. It itself needs oxygen.
تذكر أن القلب هو عضلة. وتحتاج هذه العضلة الأكسجين.
It is about the job itself.
بل إن الأمر يدور في الواقع حول المنصب في حد ذاته.
It is a different world in itself.
هو عالم متنو ع بحد ذاته .
But is it really true to itself?
لكن هل حقا صادق مع نفسه
It is politically charged, but it became a thing itself.
إنها تأتي كشحنة سياسية في البداية لتتحو ل إلى الشيء نفسه.
Because it is no longer true to itself.
لأنها لم تعد صادقة مع نفسها.
But it is not part of metabolism itself.
إل ا أن الت لف ليس جزءا من عملي ة الأيض نفسها
Thunder Bay itself is a resort, isn't it?
ثاندر باي نفسه منتجع
ROME When history repeats itself, it is rarely gentle.
روما ــ عندما يعيد التاريخ نفسه، فإن هذا التكرار نادرا ما يكون لطيفا.
and throws out what is in it , emptying itself ,
وألقت ما فيها من الموتى إلى ظاهرها وتخلت عنه .
As such it is an important goal in itself.
وهي ت شكل من هذا المنطلق هدفا هاما في حد ذاتها.
The book itself is a polymer. It is not a tree.
الكتاب نفسه عبارة عن مكوثر. و ليس بشجرة.
It organizes itself.
ذاتي التنظيم.
It distributes itself, flows through further holes, distributes itself.
وتوزع نفسها ، وتتدفق من خلال فتحات أخرى ، وتوزع نفسها.
It does everything for itself, and no travel is required.
فهي تقوم بكل شيء لنفسها، ولا يتطلب الأمر أي سفر.
and casts forth what is in it , and voids itself ,
وألقت ما فيها من الموتى إلى ظاهرها وتخلت عنه .
That is the fig leaf with which it covers itself.
وهذه هي ورقة التين التي تغطي بها نفسها.
And it unburdens itself of all that is in it , and becomes empty .
وألقت ما فيها من الموتى إلى ظاهرها وتخلت عنه .
It will do so, first, because the matter it posits is itself unacceptable.
وستفعل فرنسا ذلك، أوﻻ، ﻷن اﻻفتراض الذي يقوم عليه غير مقبول في ذاته.
Music is important for the following reasons it is abstract, it doesn't mean anything outside itself.
الموسيقى هامة للأسباب التالية هي أمر تجريدي. لا تعني شيئا غير مضمونها.
The core reward is the experience of the activity itself (whatever it is).
جوهر الإستمتاع بنشاط أو بعمل ما هو اختبار هذا النشاط أو هذا العمل مجردا عن أي شيء آخر
Now, the other two sides of the coin are being a real fake is what it says it is, but is not true to itself, or being a fake real is true to itself, but not what it says it is.
الآن، هناك جوانب أخرى للعملة وهي أن تكون مزيف حقا وهو ما يقوله هو، لكنه ليس صادقا مع نفسه، أو تزيف الحقيقة صادق مع نفسه، لكنه ليس ما يقول.
Now, the other two sides of the coin are being a real fake is what it says it is, but is not true to itself, or being a fake real is true to itself, but not what it says it is.
الآن، هناك جوانب أخرى للعملة وهي أن تكون مزيف حقا وهو ما يقوله هو،
It speaks for itself.
وهو ﻻ يحتاج ﻷي توضيح.
It basically organizes itself.
يبدو أنه ذو ذاتي التنظيم.
So it spawns itself.
إن ها تقوم باستنساخ نفسها.
It closed by itself.
لذا يمكن أن تجدي طريقك يمكن اتقفل من نفسه
It was playing itself.
كان بيلعب بنفسه
It is about attitude toward the individual and not knowledge itself.
فهي تهتم بالموقف تجاه الفرد وليس المعرفة في حد ذاتها.
It is important that the law itself clearly state its purposes.
ومن المهم أن يبين القانون نفسه غاياته بوضوح.
And what happens is it transcribes and I won't say itself.
وماذا سيحدث سيقوم بعملية نسخ و لن اقول عملية نسخ لنفسه.
And what it does is, it'll attach itself to a cell.
سارسمه سداسي الاضلاع
If your report itself is loud enough, it won't be necessary.
لو كان تقريرك صاخب بدرجة كافية, فلن يكون هناك داع
What number when I multiply it by itself is equal to 4 and when I add it to itself I'm equal to negative 2?
ما هو العدد الذي عندما اضربه بنفسه سيكون الحاصل 4 و عندما اجمعه مع نفسه سيكون الناتج 2
It doesn't by accident travel at the speed of electricity, it is light itself.
( عبارة عن اضطراب كهرومغناطيسي ينتشر على هيئة موجات )
is not true to itself, and is not what it says it is, yielding a two by two matrix.
ليس صادقا مع نفسه ، و وليس كما يقول عن نفسه، ويرضخ لمصفوفة أثنين لأثنين.
India is a vast and varied country indeed, it is a subcontinent in itself.
الهند بلد مترامي اﻷطراف ومتنوع بل هي وحدها شبه قارة.
It can do it fine by itself.
إنها دائما معقدة .
Self censorship is worse than censorship itself, because it sacrifices freedom voluntarily.
والرقابة الذاتية أسوأ من الرقابة ذاتها، وذلك لأنها تعني التضحية بالحرية طوعا .
Even so faith, if it has no works, is dead in itself.
هكذا الايمان ايضا ان لم يكن له اعمال ميت في ذاته.
In itself, I'm sure we all agree, it is a wonderful goal.
في حد ذاته، وكلنا بكل تأكيد نوافقه، بإنه هدف رائع.
It also makes sense because the velocity itself is a vector quantity.
وهذا يبدو منطقيا لان السرعة نفسها هي كمية متجهة.
So, the whole idea is really to let it happen by itself.
لذا، فالفكرة كلها بأن تجعلها تحدث بنفسها
We're multiplying it by itself.
فنحن ضربناه بنفسه
But influence is not an end in itself it is a means to an end.
لكن النفوذ ليس غاية في حد ذاته ـ بل هو وسيلة إلى غاية.

 

Related searches : It Itself - Is Itself - It Manifests Itself - It Suggests Itself - It Lends Itself - It Prides Itself - It Explains Itself - It Concerns Itself - It Presents Itself - It Shows Itself - It Distinguishes Itself - That Is Itself - Is In Itself - Which Is Itself