Translation of "is that even" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Is that even possible? | هل هذا ممكن |
Is that even possible? | هل هذا حتي ممكن |
Even that is not enough. | ولكن ذلك نفسه غير كاف. |
That... is even more ridiculous. | ...هذا أكثر سخرية |
Tsukushi is even farther than that. | وحتى تاسوكوشي أبعد منها. |
There is even more stuff that is unknown. | وهناك العديد من الأمور الغامضة كذلك. |
Well, 2 is even. 4 is even. And 6 is even. | حسنا, 2 عدد زوجي , 4 عدد زوجي , و6 عدد زوجي |
I don't even know what that is. | أنا حتى لا أعرف ما ذلك. |
Even I know what that one is. | حت ى أنا أعرف ماذا يكون. |
Even my slave is not here. Is that your doing? | حتى عبدى ليس هنا هل هذا من ترتيبك |
This book is even more interesting than that. | هذا الكتاب ممتع أكثر من ذاك. |
Even at a conference, that is good advice. | وهي نصيحة طيبة، حتى في المؤتمرات. |
That man is handsome even when he's old. | ذلك الرجل مايزال وسيمـــا حتى عندمـــا كبـــر |
That is people moving around, that's even Pygmies. | الجميع في حركة دائمة ,حتى الاقزام. |
I heard that his motherinlaw is even richer. | العمة تبدو أغنى بكثير سمعت أن لديها بنايات في غانغ نام |
And what's even neater is that this fundamental building block is built of even more fundamental building blocks. | و ما هو أكثر روعه أن مكعب البناء الأساسي هذا مكون من مكعبات بناء أكثر أساسيه |
But what's even more impressive is that the developing world is adopting Android at an even faster pace. | و لكن ما يدعو للانبهار أن العالم النامي يتبنى أنطمة أندرويد على نطاق متسارع. |
He even suggests that established financial theory is obsolete. | حتى أنه ذهب إلى أن النظرية المالية المعترف بها أصبحت عتيقة بالية. |
You could even say that everything is a remix. | يمكنك القول حتى أن كل شيء هو عبارة عن إعادة توليف. |
How is that even possible? Let's break it down. | كيف يمكن هذا دعونا نوضح الأمر. |
Even though that guy over there is playing hooky... | بالرغم من انه انتهى به الامر ...ل |
That characterization, in my view, is even more charitable. | حتى هذا الوصف ، في رأيي ، هو وصف لطيف. |
Big Daddy, I don't even know what that is. | أيها الأب الكبير ، اننى لم ألاحظ ما ترنو اليه |
That is our profession, even historically it's the same, even now we are doing the same. | هذه هي مهنتنا , حتى تاريخيا .. هذه مهنة المهندسين حتى الآن أننا نقوم بالشيء نفسه. |
I don't even know what that is. That was all duck lip. | أنا حتى لا أعلم ماهذا لقد كان فم البطة بالكامل |
Tom is so rich that even his servants have servants. | توم غني جدا إلى درجة أن لخدمه خدم. |
We might even say that good governance is development itself. | بل نستطيع حتى أن نقول إن الحكم الصالح يشكل في حد ذاته عنصرا من عناصر التنمية. |
Some have even declared that the India story is over. | حتى أن البعض أعلنوا أن قصة الهند قد انتهت. |
Some articles even claimed that Dwayat yelled God is Great! | بعض المقالات تحدثت على أن دويات صرخ الله أكبر! |
I have even heard men admit that he is handsome!! | حتى إنني سمعت بأذني إقرار من رجال أن مهند وسيم، آه ه ه تخيلوا! |
And even that is out of reach to too many. | إل أ أن حت ى هذا ليس بمتناول الجميع. |
And to take that even further, this is a heart. | وسوف اريكم المزيد .. هذا قلب |
But even today, that memory is still in people's minds. | لكن حتى اليوم، مازلت تلك الذكرى في مخيلة الناس. |
Because you know that every multiple of 4 is even. | لأنك تعرف أن كل مضاعفات العدد 4 هي أعداد زوجية. |
Here is something that will make even a Greek palatable. | نبيذ يبدو مثل الدم |
That child is not here safe even if you are. | الطفلة ليست فى أمان هنا حتى لو كنت انت كذلك |
That is what the world wants, and, even more, that is what the Palestinian people want. | هذا ما يريده العالم، وما يريده، في المقام اﻷول، الشعب الفلسطيني. |
The LRA activity is causing an instability that is wider than even before. | إن نشاط جيش الرب للمقاومة يسبب زعزعة أوسع من ذي قبل. |
There are strong indications that even this group is seeking compromise. | وهناك مؤشرات قوية تؤكد أن حتى تلك المجموعة تسعى إلى التسوية. |
The problem is that it can t, even with a depreciating currency. | والمشكلة هي أنه غير قادر على شغل ذلك الفراغ، حتى مع انخفاض قيمة العملة. |
Some even despair that the window for action is closing fast. | حتى أن بعض الناس يخشون أن تكون الفرصة المتاحة للعمل الآن في سبيلها إلى الضياع. |
But now even that is coming into question, thanks to Germany. | ولكن الآن أصبح حتى اليورو محل تساؤل بفضل ألمانيا. |
It is so swollen that you can't even see the eyes. | من شدة الانتفاخ والتورم حيث لا تستطيع رؤية عينيها |
And the only one that's even close to that is D. | وأقرب إجابة لذلك هي D. |
But even that number is minuscule compared to another number infinity. | ولكن حتى هذا الرقم ضئيل مقارنة برقم آخر ما لا نهاية. |
Related searches : Even That - That Even - Is Even - That Even With - Even Before That - But Even That - Even At That - That Even Though - Even Though That - Not Even That - Even After That - Even Assuming That - So That Even - That Is