Translation of "is inherited from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

From - translation : Inherited - translation : Is inherited from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

said , This ( the Quran ) is nothing but magic , inherited from ancient magicians .
فقال فيما جاء به إن ما هذا إلا سحر يؤثر ينقل عن السحرة .
The house was inherited from an uncle
المنزل ورث من أحد الأعمام
This is an inherited disorder.
و هي عبارة عن خلل وراثي .
'and which they had inherited from the Greeks.'
والتي ورثوها عن اليونانيين
At twenty, Cooper inherited a fortune from his father.
وفي سن العشرين في 1811 ورث كوبر ثروة كبيرة من والده.
Our educational systems are inherited from the 19th century.
بجدية ، مشكلة افغانستان اولا
Inherited
موروث
That inherited weakness, that inherited condition has evaporated.
ذلك الضعف الموروث، تلك الحالة الموروثة قد تبخرت.
We have inherited from this numerous caches of processed uranium.
وقد ورثنا من هذا العديد من مخابئ اليورانيوم المعالج.
2. Ukraine is the owner of the nuclear weapons inherited by it from the former USSR.
٢ أوكرانيا هي المالكة لﻷسلحة النووية التي ورثتها من اﻻتحاد السوفياتي السابق.
Inherited Malignancy
الأورام الخبيثة والوراثة
You're inherited.
أنت تعملين بالفعل ، كيف حالك
He inherited that armor from his grandfather who fought the Conquistadors.
ورث هذا الدرع من جده الذي حارب الغزاة
When I inherited you, I inherited a friend, not a slave.
عندما ورثتك ورثت صديق وليس عبد
She inherited them.
ورثتهم
We inherited it.
. لقد ورثناه
So, she really never comes to benefit from her husbands inherited assets.
وبالتالي فهي في الحقيقة لا تصبح مستفيدة أبدا من أصول زوجها الموروثة.
Mirvat sees the situation as a curse Lebanese inherited from their Phoenician forefathers
المدونة ميرفت ترى الوضع على أنه لعنة ورثها اللبنانيون من أجدادهم الفينيقيين
He inherited the castle.
لقد ورث ذلك القصر.
This feature is available only in the Business, Enterprise, and Ultimate editions of Windows Vista and is inherited from Windows Server 2003.
هذه الميزة متوفرة في إصدارات ويندوز ڤيستا الأعمال والمؤسسات والمتكامل فقط، وهي م ورثـ ة من ويندوز خادم 2003.
And this inherited spin is what gives us night and day.
وهذا الدوران المورث هو ما يمنحنا الليل والنهار.
John inherited a large fortune.
ورث جون ثروة كبيرة.
Oh... Then he inherited land.
اذا لذيك عقارات
It is also aware of the level of economic, social and humanitarian destruction inherited from the collapsed regime of Saddam Hussein.
كما أن العمليات الإرهابية والإجرامية، التي تقوم بها قوى الظلام والتخلف، تشكل عائقا كبيرا أمام انطلاق النهضة الاقتصادية في العراق.
As representatives are aware, Belarus is one of the four States that inherited strategic nuclear potential from the former Soviet Union.
كما يعلم الممثلون أن بيﻻروس إحدى الدول اﻷربع التي ورثت إمكانية نووية استراتيجية عن اﻻتحاد السوفياتي السابق.
Mikhail Kasyanov, a former prime minister and now an opposition critic, was inherited from Yeltsin.
كان ميخائيل كازيانوف ، رئيس الوزراء الأسبق والذي يتصدى لانتقاد المعارضة الآن، موروثا من عصر يلتسين .
As a result, it is likely that epigenetic changes can be inherited.
ونتيجة لهذا فمن المحتمل أن تكون التغيرات الوراثية اللاجينية موروثة.
The goal of the program, inherited from the previous administration, is a good one expand knowledge among the young about modern China.
والواقع أن الهدف من هذا البرنامج الموروث عن الإدارة السابقة كان طيبا توسيع المعرفة بين الشباب حول الصين الحديثة. ولكن كما أشار تان عن حق في الرد على سؤال عن الاحتجاجات فإن الشيطان يكمن في التفاصيل .
The goal of the program, inherited from the previous administration, is a good one expand knowledge among the young about modern China.
والواقع أن الهدف من هذا البرنامج الموروث عن الإدارة السابقة كان طيبا توسيع المعرفة بين الشباب حول الصين الحديثة.
So I inherited the 50 million.
أنا ورثت الخمسين مليونا
The Niger has a Civil Code inherited from the former colonial Power the Code of 1804.
للنيجر قانون مدني موروث عن الدولة المستعمرة سابقا هو قانون عام 1804
The legacy inherited from the brutal dictatorship continued to inflict immense suffering on the Ethiopian people.
وﻻ يزال الشعب اﻹثيوبي يعاني معاناة شديدة بسبب التراث الذي ورثه عن الديكتاتورية الوحشية.
However, if a woman inherited property from her father, she had equal rights to that property.
لكن اذا ورثت امرأة ملكا من أبيها، فلها نفس الحقوق على ذلك الملك.
Since you inherited your brain from me, you'll get good grades if you study harder, idiot.
أرجوكم لن أكرررها أرجوكم أراك لاحقا ما اسمك
Since you inherited your brain from your mom, you'll get good grades if you study harder.
ياواد يعني احنا مجرمين وأنتا ولد مامتك لا أنا لا أقصد هذا هذا الي سمعناه ياواد ياسرسري
Currently, the only clearly inherited risk factor is alpha 1 antitrypsin deficiency (AAT).
حاليا ، عامل الخطر الوحيد الذي يورث بوضوح هو عوز ألفا1 أنتيتريبسين (AAT).
The currency has maintained the peg inherited from the gulden of 1.79 florin per 1 US dollar.
العملة قد حافظت على شماعة الموروثة من غولدن من 1.79 فلورين 1 الولايات المتحدة الدولار.
Have they inherited such dealings with the Prophets from their predecessors or are they a rebellious people ?
أتواصو ا كلهم به استفهام بمعنى النفي بل هم قوم طاغون جمعهم على هذا القول طغيانهم .
Have they inherited such dealings with the Prophets from their predecessors or are they a rebellious people ?
أتواصى الأولون والآخرون بالتكذيب بالرسول حين قالوا ذلك جميع ا بل هم قوم طغاة تشابهت قلوبهم وأعمالهم بالكفر والطغيان ، فقال متأخروهم ذلك ، كما قاله متقدموهم .
It's because we are unconscious, because we have inherited legacies of emotional baggage from our own parents.
بسبب أننا غير واعين، لأننا ورثنا أعباء عاطفية ثقيلة من أبوينا.
All of us living today inherited our DNA from this small group of ancient people in Africa.
كلنا,اللذين نعيش اليوم,ورثنا حمضنا النووى من هذة الجماعة من الأفارقة القدماء
Indeed, Obama inherited an almost impossible legacy.
والحق أن أوباما ورث تركة شبه مستحيلة.
Metastasio inherited a fortune of 15,000 scudi.
وورث ميتاستاسيو ثروة تقدر بـ 15,000 سكودا.
Zero... and Naoto's... dream... You've inherited it...
راكشاتا هي القائد الآن
(b) that the Federal Republic of Nigeria has violated and is violating the fundamental principle of respect for frontiers inherited from colonization (uti possidetis juris)
)ب( إن جمهورية نيجيريا اﻻتحادية قد انتهكت، وتنتهك، المبدأ اﻷساسي القاضي باحترام الحدود الموروثة عن اﻻستعمار )قانون لكل ما بيده(

 

Related searches : Inherited From - Is Inherited - Are Inherited From - Inherited Disease - Was Inherited - Inherited Through - Inherited Burdens - Inherited Predisposition - Were Inherited - Inherited Defects - Are Inherited - Inherited Waste - Genetically Inherited