Translation of "were inherited" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Inherited - translation : Were - translation : Were inherited - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Payments that were not received due to death can be inherited.
ويمكن أن تنتقل بالميراث المدفوعات المستحقة عند الوفاة.
Inherited
موروث
That inherited weakness, that inherited condition has evaporated.
ذلك الضعف الموروث، تلك الحالة الموروثة قد تبخرت.
Inherited Malignancy
الأورام الخبيثة والوراثة
You're inherited.
أنت تعملين بالفعل ، كيف حالك
When I inherited you, I inherited a friend, not a slave.
عندما ورثتك ورثت صديق وليس عبد
She inherited them.
ورثتهم
We inherited it.
. لقد ورثناه
He inherited the castle.
لقد ورث ذلك القصر.
John inherited a large fortune.
ورث جون ثروة كبيرة.
Oh... Then he inherited land.
اذا لذيك عقارات
This is an inherited disorder.
و هي عبارة عن خلل وراثي .
So I inherited the 50 million.
أنا ورثت الخمسين مليونا
Up to 1996, the criteria for obtaining grants were still governed by racially based regulations inherited from South Africa.
إلا أنه تم منذ عام 1996 إلغاء التمييز العنصري.
Indeed, Obama inherited an almost impossible legacy.
والحق أن أوباما ورث تركة شبه مستحيلة.
Metastasio inherited a fortune of 15,000 scudi.
وورث ميتاستاسيو ثروة تقدر بـ 15,000 سكودا.
Zero... and Naoto's... dream... You've inherited it...
راكشاتا هي القائد الآن
The house was inherited from an uncle
المنزل ورث من أحد الأعمام
Before independence, pension levels were determined by ethnic criteria in terms of the Social Pension Act inherited from South Africa.
وقبل الاستقلال، كان تحديد مستويات المعاشات يتم على أسس نظرية عرقية على غرار أحكام قانون المعاشات الاجتماعية الموروث من جنوب أفريقيا.
'and which they had inherited from the Greeks.'
والتي ورثوها عن اليونانيين
Indeed, as the eminent historian Wang Gungwu has pointed out, the first maps to claim the South China Sea were Japanese, and were inherited by Nationalist China.
فكما أشار المؤرخ البارز وانج جونج وو، فإن أول خرائط تطالب ببحر الصين الجنوبي كانت يابانية، ثم ورثتها الصين القومية.
Nelson Mandela inherited that glamour indeed, he personified it.
ولقد ورث نيلسون مانديلا ذلك البريق، بل لقد جسده في حقيقة الأمر.
Unfortunately, in the Spanish army many positions are inherited.
للأسف في إسبانيا الكثير من المناصب في الجيش موروثة.
At twenty, Cooper inherited a fortune from his father.
وفي سن العشرين في 1811 ورث كوبر ثروة كبيرة من والده.
Often these debts are inherited by the labourer's children.
وكثيرا ما تكون هذه الديون إرثا يتحمله أطفال الشخص العامل.
Our educational systems are inherited from the 19th century.
بجدية ، مشكلة افغانستان اولا
Sunlight was cut off, and fungi inherited the Earth.
انقطعت أشعة الشمس، وورثت الفطريات الأرض
Obama inherited a terrible legacy recession, financial meltdown, Iraq, Afghanistan.
لقد ورثأوباما تركة رهيبة ـ الركود، والانهيار المالي، والعراق، وأفغانستان.
We have inherited from this numerous caches of processed uranium.
وقد ورثنا من هذا العديد من مخابئ اليورانيوم المعالج.
There are many inherited faults that can make it noisier.
وهناك العديد من العيوب الموروثة التي يمكن أن تجعل منه أكثر تشويشا.
He has told you of the fortune he has inherited.
لقد قال لك عن الثروة التي ورثها
That would be particularly difficult for some countries that were major polluters because of their critical economic situation and environmental conditions inherited from the past.
وسيكون ذلك صعبا على نحو خاص على بعض البلدان التي تتسبب بصورة رئيسية في التلوث، بسبب حالتها اﻻقتصادية الحرجة وظروفها البيئية التي ورثتها من الماضي.
Moreover, a united Korea will have inherited the North s nuclear weapons.
وعلاوة على ذلك فإن كوريا الموحدة سوف ترث الأسلحة النووية التي يمتلكها الشمال الآن.
Do we need to repeat the modalities that we have inherited?
قصور في استجا بتكم . (ضحك) انت تسا لني , انت تعرف انني دائما اعطي اجابة غير معتادة .
And this inherited spin is what gives us night and day.
وهذا الدوران المورث هو ما يمنحنا الليل والنهار.
He inherited that armor from his grandfather who fought the Conquistadors.
ورث هذا الدرع من جده الذي حارب الغزاة
The companion inherited Hill House and occupied it for many years.
ورثت الرفيق بيت التل وإحتلته لعدة سنوات
I said then that I had inherited a country, not a state.
وآنذاك قلت إنني ورثت بلدا كاملا وليس دولة.
As a result, it is likely that epigenetic changes can be inherited.
ونتيجة لهذا فمن المحتمل أن تكون التغيرات الوراثية اللاجينية موروثة.
said , This ( the Quran ) is nothing but magic , inherited from ancient magicians .
فقال فيما جاء به إن ما هذا إلا سحر يؤثر ينقل عن السحرة .
So, she really never comes to benefit from her husbands inherited assets.
وبالتالي فهي في الحقيقة لا تصبح مستفيدة أبدا من أصول زوجها الموروثة.
Lithuania, like other formerly central command economies, has inherited environmentally damaging technologies.
وقد ورثت ليتوانيا، مثل سائر اﻻقتصادات ذات التوجيه المركزي السابقة، تكنولوجيات مدمرة للبيئة.
Ukraine inherited the nuclear weapons that had been deployed on its territory.
لقد ورثت أوكرانيا اﻷسلحة النووية التي كانت موزوعة في أراضيها.
There are numerous inherited faults that could make the machine process noisier.
وهناك العديد من العيوب الموروثة التي يمكن أن تجعل الآلة المعالجة مشوشة.
And there are many other ways in which some characteristics are inherited.
وهناك العديد من الطرق الأخرى التي تنتقل عبرها بعض الخصائص الموروثة ولكن كل شيء بدأ مع مندل و بازلاءه

 

Related searches : Inherited Disease - Was Inherited - Inherited Through - Inherited Burdens - Inherited Predisposition - Inherited Defects - Are Inherited - Inherited Waste - Genetically Inherited - Is Inherited - Inherited Property - Inherited Liabilities - Inherited Value