Translation of "is inherited" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
This is an inherited disorder. | و هي عبارة عن خلل وراثي . |
Inherited | موروث |
That inherited weakness, that inherited condition has evaporated. | ذلك الضعف الموروث، تلك الحالة الموروثة قد تبخرت. |
Inherited Malignancy | الأورام الخبيثة والوراثة |
You're inherited. | أنت تعملين بالفعل ، كيف حالك |
When I inherited you, I inherited a friend, not a slave. | عندما ورثتك ورثت صديق وليس عبد |
She inherited them. | ورثتهم |
We inherited it. | . لقد ورثناه |
He inherited the castle. | لقد ورث ذلك القصر. |
And this inherited spin is what gives us night and day. | وهذا الدوران المورث هو ما يمنحنا الليل والنهار. |
John inherited a large fortune. | ورث جون ثروة كبيرة. |
Oh... Then he inherited land. | اذا لذيك عقارات |
As a result, it is likely that epigenetic changes can be inherited. | ونتيجة لهذا فمن المحتمل أن تكون التغيرات الوراثية اللاجينية موروثة. |
said , This ( the Quran ) is nothing but magic , inherited from ancient magicians . | فقال فيما جاء به إن ما هذا إلا سحر يؤثر ينقل عن السحرة . |
So I inherited the 50 million. | أنا ورثت الخمسين مليونا |
Currently, the only clearly inherited risk factor is alpha 1 antitrypsin deficiency (AAT). | حاليا ، عامل الخطر الوحيد الذي يورث بوضوح هو عوز ألفا1 أنتيتريبسين (AAT). |
Indeed, Obama inherited an almost impossible legacy. | والحق أن أوباما ورث تركة شبه مستحيلة. |
Metastasio inherited a fortune of 15,000 scudi. | وورث ميتاستاسيو ثروة تقدر بـ 15,000 سكودا. |
Zero... and Naoto's... dream... You've inherited it... | راكشاتا هي القائد الآن |
The house was inherited from an uncle | المنزل ورث من أحد الأعمام |
'and which they had inherited from the Greeks.' | والتي ورثوها عن اليونانيين |
While politics is constantly on the move, beliefs and ethnic origins are inherited and unchanging. | فالمذاهب والأعراق تكتسب بالوراثة، في حين أن السياسة في حركة دائمة. |
2. Ukraine is the owner of the nuclear weapons inherited by it from the former USSR. | ٢ أوكرانيا هي المالكة لﻷسلحة النووية التي ورثتها من اﻻتحاد السوفياتي السابق. |
Here it is. He inherited a deeply damaged economy. He put a floor under the crash. | وهي كما يلي ورث منهم اقتصاد هش وضعيف وعلى حافة الإنهيار, فأوقف حالة الت دهو ر |
Nelson Mandela inherited that glamour indeed, he personified it. | ولقد ورث نيلسون مانديلا ذلك البريق، بل لقد جسده في حقيقة الأمر. |
Unfortunately, in the Spanish army many positions are inherited. | للأسف في إسبانيا الكثير من المناصب في الجيش موروثة. |
At twenty, Cooper inherited a fortune from his father. | وفي سن العشرين في 1811 ورث كوبر ثروة كبيرة من والده. |
Often these debts are inherited by the labourer's children. | وكثيرا ما تكون هذه الديون إرثا يتحمله أطفال الشخص العامل. |
Our educational systems are inherited from the 19th century. | بجدية ، مشكلة افغانستان اولا |
Sunlight was cut off, and fungi inherited the Earth. | انقطعت أشعة الشمس، وورثت الفطريات الأرض |
It is in the inherited gaps between our positions that terrorism on both sides has taken root. | إن اﻹرهاب الذي يمارسه كﻻ الجانبين، إنما يضرب بجذوره في الفجوات الموروثة بين مواقفنا. |
Obama inherited a terrible legacy recession, financial meltdown, Iraq, Afghanistan. | لقد ورثأوباما تركة رهيبة ـ الركود، والانهيار المالي، والعراق، وأفغانستان. |
We have inherited from this numerous caches of processed uranium. | وقد ورثنا من هذا العديد من مخابئ اليورانيوم المعالج. |
There are many inherited faults that can make it noisier. | وهناك العديد من العيوب الموروثة التي يمكن أن تجعل منه أكثر تشويشا. |
He has told you of the fortune he has inherited. | لقد قال لك عن الثروة التي ورثها |
What is happening in Tunisia with the youth is not new. We inherited this situation We need people to be patient. | ما يحدث اليوم مع الشباب في تونس ليس أمر ا جديد ا، لقد ورثنا هذا الوضع، نحن بحاجة أن يتحلى الناس بالصبر. |
Cause ,XYY is not inherited, but usually occurs as a random event during the formation of sperm cells. | 47,XYY ليست موروثة ولكن تحدث عادة عشوائيا خلال تكوين خلايا الحيوانات المنوية. |
Moreover, a united Korea will have inherited the North s nuclear weapons. | وعلاوة على ذلك فإن كوريا الموحدة سوف ترث الأسلحة النووية التي يمتلكها الشمال الآن. |
Payments that were not received due to death can be inherited. | ويمكن أن تنتقل بالميراث المدفوعات المستحقة عند الوفاة. |
Do we need to repeat the modalities that we have inherited? | قصور في استجا بتكم . (ضحك) انت تسا لني , انت تعرف انني دائما اعطي اجابة غير معتادة . |
He inherited that armor from his grandfather who fought the Conquistadors. | ورث هذا الدرع من جده الذي حارب الغزاة |
The companion inherited Hill House and occupied it for many years. | ورثت الرفيق بيت التل وإحتلته لعدة سنوات |
This feature is available only in the Business, Enterprise, and Ultimate editions of Windows Vista and is inherited from Windows Server 2003. | هذه الميزة متوفرة في إصدارات ويندوز ڤيستا الأعمال والمؤسسات والمتكامل فقط، وهي م ورثـ ة من ويندوز خادم 2003. |
I said then that I had inherited a country, not a state. | وآنذاك قلت إنني ورثت بلدا كاملا وليس دولة. |
So, she really never comes to benefit from her husbands inherited assets. | وبالتالي فهي في الحقيقة لا تصبح مستفيدة أبدا من أصول زوجها الموروثة. |
Related searches : Is Inherited From - Inherited Disease - Was Inherited - Inherited Through - Inherited Burdens - Inherited Predisposition - Were Inherited - Inherited Defects - Are Inherited - Inherited Waste - Genetically Inherited - Inherited Property - Inherited Liabilities