Translation of "genetically inherited" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Genetically - translation : Genetically inherited - translation : Inherited - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Inherited | موروث |
That inherited weakness, that inherited condition has evaporated. | ذلك الضعف الموروث، تلك الحالة الموروثة قد تبخرت. |
It's genetically arrayed. | تسلسلات الخلايا الجذعية. مركبة وراثيا . |
Inherited Malignancy | الأورام الخبيثة والوراثة |
You're inherited. | أنت تعملين بالفعل ، كيف حالك |
We genetically engineer bacteria. | نحن ندرس البكتيريا جينيا |
When I inherited you, I inherited a friend, not a slave. | عندما ورثتك ورثت صديق وليس عبد |
She inherited them. | ورثتهم |
We inherited it. | . لقد ورثناه |
They had been pushed genetically. | تم دفعها جينيا. |
And why? Genetically engineered food. | ولماذا غذاء معدل جينيا . |
It's not just genetically programed. | ليست مبرمجة جينيا فقط. |
He inherited the castle. | لقد ورث ذلك القصر. |
We object to genetically engineered food. | نحن نعترض على الغذاء المع دل جينيا . |
We are all 99.9 genetically equal. | ننتمي لأعراق وثقافات مختلفة. نحن نتشابه بنسبة ٩٩.٩ على مستوى الجينات |
When someone announces that the nature nurture debate has been settled because there is evidence that a given percentage of our political opinions are genetically inherited, but they don't explain how genes cause opinions, they've settled nothing. | عندما يعلن أحدهم أن المناقشة المنشأة الطبيعية قد تم تسويتها بسبب وجود دليل بأنه نسبة معطاة |
John inherited a large fortune. | ورث جون ثروة كبيرة. |
Oh... Then he inherited land. | اذا لذيك عقارات |
This is an inherited disorder. | و هي عبارة عن خلل وراثي . |
Countries are not genetically programmed like animals. | فالمجتمعات لا تخضع لبرمجة وراثية مثل الحيوانات. |
First, there's genetically engineered seeds and organisms. | أولا، يوجد البذور والأسمدة المعدلة جينيا. |
Britain will starve without genetically modified crops. | وأن بريطانيا سوف تجوع بدون إستخدام المحاصيل المعدلة جينيا |
That's what we're probably genetically specified for. | وهذا غالبا ما ح ددنا وراثيا لفعله |
And that proportion is primarily genetically determined. | وهذه النسبة تتحدد بحسب الجينات امر وراثي |
First, there's genetically engineered seeds and organisms. | بداية .. لقد اكتشفت وجود البذور المعدلة جينيا |
UN 3245 Amend the proper shipping name in column (2) to read as follows GENETICALLY MODIFIED MICROORGANISMS or GENETICALLY MODIFIED ORGANISMS . | رقم الأمم المتحدة 3245 يعد ل الاسم الرسمي المستخدم في النقل في العمود (2) كما يلي كائنات دقيقة معدلة جينيا أو كائنات معدلة جينيا . |
So I inherited the 50 million. | أنا ورثت الخمسين مليونا |
There are no GMOs Genetically Modified Organisms whatsoever. | لا توجد كائنات معدلة وراثيا، كائنات معدلة وراثيا، على الإطلاق. |
The genetically controlled studies have some sobering results. | الدراسات الجينية تحت ظروف خاصة توصلت إلى بعض النتائج الجادة . |
I wrote a story about genetically engineered food. | كتبت قصة عن الغذاء الجيني المعدل . |
There are no GMOs genetically modified organisms whatsoever. | لا توجد كائنات معدلة وراثيا، كائنات معدلة وراثيا، على الإطلاق. |
Indeed, Obama inherited an almost impossible legacy. | والحق أن أوباما ورث تركة شبه مستحيلة. |
Metastasio inherited a fortune of 15,000 scudi. | وورث ميتاستاسيو ثروة تقدر بـ 15,000 سكودا. |
Zero... and Naoto's... dream... You've inherited it... | راكشاتا هي القائد الآن |
The house was inherited from an uncle | المنزل ورث من أحد الأعمام |
But this group is linguistically, culturally, and even genetically diverse. | بيد أن هذه المجموعة من الناس متنوعة لغويا وثقافيا ، بل وحتى وراثيا . |
'and which they had inherited from the Greeks.' | والتي ورثوها عن اليونانيين |
These polyps are continually budding and branching into genetically identical neighbors. | هذه الاورام تبرعم وتتفرع بشكل مستمر.. الى جيران متماثلة وراثيا. |
Genentech announced the production of genetically engineered human insulin in 1978. | أعلنت غينيتيك إنتاج الإنسولين البشري المهندس وراثيا في العام 1978. |
Genetically, the band tailed pigeon already is mostly living passenger pigeon. | جينيا الحمام ذو الذيل المخطط هو فعليا حمام مهاجر. |
Nelson Mandela inherited that glamour indeed, he personified it. | ولقد ورث نيلسون مانديلا ذلك البريق، بل لقد جسده في حقيقة الأمر. |
Unfortunately, in the Spanish army many positions are inherited. | للأسف في إسبانيا الكثير من المناصب في الجيش موروثة. |
At twenty, Cooper inherited a fortune from his father. | وفي سن العشرين في 1811 ورث كوبر ثروة كبيرة من والده. |
Often these debts are inherited by the labourer's children. | وكثيرا ما تكون هذه الديون إرثا يتحمله أطفال الشخص العامل. |
Our educational systems are inherited from the 19th century. | بجدية ، مشكلة افغانستان اولا |
Related searches : Genetically Determined - Genetically Engineering - Genetically Different - Genetically Predisposed - Genetically Distinct - Genetically Encoded - Genetically Susceptible - Genetically Altered - Genetically Based - Genetically Engineered - Genetically Modified - Genetically Changed