Translation of "genetically determined" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Determined - translation : Genetically - translation : Genetically determined - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And that proportion is primarily genetically determined. | وهذه النسبة تتحدد بحسب الجينات امر وراثي |
Birds and some reptiles have their sex genetically determined, but instead of the sex being determined by dad, their sex is determined by mom. | فالطيور وبعض الزواحف لديها آلية تحديد جنس المولود ولكن بدلا من أن يكون تحديد جنس المولود عن طريق الأب |
You see, for most mammals, the sex of a baby is determined genetically with the XY chromosome system. | لمعظم الثديات يتم تحديد جنس المولود من خلال الصبغي إكس و الصبغي واي |
Thus, the genetically determined portion of an individual s breast cancer risk is the result of several or even many genetic variants and mutations. | وعلى هذا فإن الحصة الفردية المحددة جينيا من خطر الإصابة بسرطان الثدي تشكل نتيجة لطفرات وتحورات وراثية عديدة. |
It's genetically arrayed. | تسلسلات الخلايا الجذعية. مركبة وراثيا . |
We genetically engineer bacteria. | نحن ندرس البكتيريا جينيا |
They had been pushed genetically. | تم دفعها جينيا. |
And why? Genetically engineered food. | ولماذا غذاء معدل جينيا . |
It's not just genetically programed. | ليست مبرمجة جينيا فقط. |
We object to genetically engineered food. | نحن نعترض على الغذاء المع دل جينيا . |
We are all 99.9 genetically equal. | ننتمي لأعراق وثقافات مختلفة. نحن نتشابه بنسبة ٩٩.٩ على مستوى الجينات |
Countries are not genetically programmed like animals. | فالمجتمعات لا تخضع لبرمجة وراثية مثل الحيوانات. |
First, there's genetically engineered seeds and organisms. | أولا، يوجد البذور والأسمدة المعدلة جينيا. |
Britain will starve without genetically modified crops. | وأن بريطانيا سوف تجوع بدون إستخدام المحاصيل المعدلة جينيا |
That's what we're probably genetically specified for. | وهذا غالبا ما ح ددنا وراثيا لفعله |
First, there's genetically engineered seeds and organisms. | بداية .. لقد اكتشفت وجود البذور المعدلة جينيا |
UN 3245 Amend the proper shipping name in column (2) to read as follows GENETICALLY MODIFIED MICROORGANISMS or GENETICALLY MODIFIED ORGANISMS . | رقم الأمم المتحدة 3245 يعد ل الاسم الرسمي المستخدم في النقل في العمود (2) كما يلي كائنات دقيقة معدلة جينيا أو كائنات معدلة جينيا . |
There are no GMOs Genetically Modified Organisms whatsoever. | لا توجد كائنات معدلة وراثيا، كائنات معدلة وراثيا، على الإطلاق. |
The genetically controlled studies have some sobering results. | الدراسات الجينية تحت ظروف خاصة توصلت إلى بعض النتائج الجادة . |
I wrote a story about genetically engineered food. | كتبت قصة عن الغذاء الجيني المعدل . |
There are no GMOs genetically modified organisms whatsoever. | لا توجد كائنات معدلة وراثيا، كائنات معدلة وراثيا، على الإطلاق. |
But this group is linguistically, culturally, and even genetically diverse. | بيد أن هذه المجموعة من الناس متنوعة لغويا وثقافيا ، بل وحتى وراثيا . |
These polyps are continually budding and branching into genetically identical neighbors. | هذه الاورام تبرعم وتتفرع بشكل مستمر.. الى جيران متماثلة وراثيا. |
Genentech announced the production of genetically engineered human insulin in 1978. | أعلنت غينيتيك إنتاج الإنسولين البشري المهندس وراثيا في العام 1978. |
Genetically, the band tailed pigeon already is mostly living passenger pigeon. | جينيا الحمام ذو الذيل المخطط هو فعليا حمام مهاجر. |
After all, many, if not most, top athletes are naturally genetically gifted. | وفي نهاية المطاف فإن العديد، إن لم يكن أغلب الرياضيين المتميزين، موهوبون على المستوى الجيني. |
Consider agricultural subsidies, bans on genetically modified organisms, or lax financial regulation. | ولنتأمل هنا مسألة إعانات الدعم الزراعية، أو الحظر المفروض على الكائنات المعدلة وراثيا، أو التنظيمات المالية المتراخية. |
The biosafety outstation conducts research on the biosafety of genetically modified organisms. | أما المحطة الخارجية للسلامة البيولوجية فتقوم بأبحاث في مجال السلامة البيولوجية المتعلقة بالكائنات المحورة وراثيا. |
The cells genetically know what to do, and they start beating together. | هذه الخلايا تعرف وراثيا وظيقتها، وتبدأ معا في النبض. |
Now, some people who think they're right handed are genetically left handed. | الآن، بعض الناس ممن يعتقدون بأنهم يكتبون بيمناهم |
Do you want to see if you're genetically compatible with your girlfriend? | تريد أن تعرف ما إن كنت متوافقا جينيا مع صديقتك الحميمة بالتأكيد. |
Well, we're no genetically hardier than our ancestors were 10,000 years ago. | حسنا، لسنا أكثر صلابة وراثيا، مما كان عليه أسلافنا منذ 10،000 سنة. |
By the way, just so you know you get stressed out about genetically modified organisms there is not one single vine in this valley or anywhere that is not genetically modified. | بالمناسبة ، من اجل معلوماتكم ربما تشعرون بالقلق من الأغذية المعدلة وراثيا لا يوجد هناك كرمة واحدة في هذه المدينة او اي مكان اخر الا وهي معدلة وراثيا |
By the way, just so you know you get stressed out about genetically modified organisms there is not one single vine in this valley or anywhere that is not genetically modified. | بالمناسبة ، من اجل معلوماتكم ربما تشعرون بالقلق من الأغذية المعدلة وراثيا لا يوجد هناك كرمة واحدة في هذه المدينة او اي مكان اخر |
Be determined. | إعقدي العزم |
Do you want to see whether you're genetically compatible with your girlfriend? Sure. | تريد أن تعرف ما إن كنت متوافقا جينيا مع صديقتك الحميمة بالتأكيد. |
(c) Guidelines, principles for the release of genetically modified organisms into the environment | )ج( ارشادات ومبادئ ﻻطﻻق الكائنات المحورة جينيا في البيئة |
And that's why every connectome is unique, even those of genetically identical twins. | و لهذا فإن كل شبكة عصبية فريدة من نوعها حتى تلك لدى التوأم المتماثل جينيا . |
So I had three different environments, yet genetically identical cells in each dish. | إذا أصبح لدينا الآن ثلاث بيئات مختلفة تعيش فيها خلايا متطابقة وراثيا |
Have they determined upon a course ? Then We too are determined . | أم أبرموا أي كفار مكة أحكموا أمرا في كيد محمد النبي فإنا مبرمون محكمون كيدنا في إهلاكهم . |
Have they determined upon a course ? Then We too are determined . | بل أأح كم هؤلاء المشركون أمر ا يكيدون به الحق الذي جئناهم به فإنا مدب رون لهم ما يجزيهم من العذاب والنكال . |
Finally, the Transboundary Movements of Genetically Modified Organisms Regulation 1946 2003 includes requirements relating to medium and high risk genetically modified micro organisms in containment and their entering or leaving of the EU. | وأخيرا، فإن أنظمة النقل عبر الحدود للكائنات المحورة وراثيا 1946 2003 تشمل متطلبات تتعلق بوضع الكائنات الدقيقة المحورة وراثيا المتوسطة والشديدة الخطر في عبوات مغلقة وبدخولها أو مغادرتها الاتحاد الأوروبي. |
Biological biosensors often incorporate a genetically modified form of a native protein or enzyme. | أجهزة الاستشعار البيولوجية غالبا ما تتضمن شكلا معدلا وراثيا من البروتين الأصلي أو الانزيم. |
The possibility of cloning genes of biosynthesis enzymes is promising for genetically modified plants. | وثمة آمال واعدة تثيرها إمكانية استنساخ جينات من خمائر التوليفات الاحيائية لاستحداث نباتات معدلة جينيا. |
Yet almost all the corn we eat has been altered genetically in some way. | ومع ذلك كل أنواع الذرة التي نتناولها تم تعديلها وراثيا بنفس الطريقة. |
Related searches : Genetically Engineering - Genetically Different - Genetically Predisposed - Genetically Inherited - Genetically Distinct - Genetically Encoded - Genetically Susceptible - Genetically Altered - Genetically Based - Genetically Engineered - Genetically Modified - Genetically Changed - Genetically Unmodified