Translation of "in kind capital" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
They are a kind of social capital. | فهي نوع من رأس المال الإجتماعي. |
And the venture capital world, it's kind of separated into different people who invest in different stages. | و عالم رأس المال المجازف هو نوع من أنظمة تمويل المشاريع التي تتيح للأشخاص الإستثمار في المشاريع بمراحل مختلفة |
And they quickly culminated in what was a full on anti state and anti capital kind of revolt. | و بسرعة تطورت بما أصبح تمرد كامل ضد الدولة و ضد الرأسمال. |
I'm going to talk a little bit about one kind of information flow, one kind of flow of people, one kind of flow of capital, and, of course, trade in products and services. | سأتحدث قليلا عن احد انواع تدفق المعلومات, احد انواع تدفق الناس, ونوع واحد من تدفق رأس المال وبالطبع تجارة الخدمات والمنتجات |
It has built a giant football stadium in the capital, Tiraspol, which seems to be some kind of symbol of Transdniestrian virility. | ولقد شيدت هذه الشركة ستاد كرة قدم عملاق في العاصمة تيراسبول، ويبدو ذلك الاستاد وكأنه نوع من الرمز للفحولة الترانسدنيسترية. |
So it's pretty clear that if you were raising around to capital, going to friends and family or crowdfunding like Kickstarter or angel capital or venture capital or corporate partners, all kind of make sense for financing. | من الواضح جد ا أنه إن كنت تجمع رأس المال بالاستعانة بالعائلة أو الأصدقاء أو بالتمويل الجماعي مثل Kickstarter أو برأس المال الملائكي أو برأس المال المغامر أو بالشركاء، أنها كلها وسائل تبدو معقولة للتمويل. |
Well, surprisingly of course venture capital always does follow on rounds so this was kind of a trick question. | وبالطبع دائما ما يقوم رأس المال الجرئ بجولات تمويلية لاحقة على نحو مدهش لهذا، كان ذلك سؤال تحايلي نوعا ما. |
The key is to reflect on six kinds of capital goods business capital, infrastructure, human capital, intellectual capital, natural capital, and social capital. | وينعكس المفتاح الرئيسي هنا في ستة أنواع من السلع الرأسمالية رأس المال التجاري، والبنية الأساسية، ورأس المال البشري، ورأس المال الفكري، ورأس المال الطبيعي، ورأس المال الاجتماعي. وكل هذه الأنواع المنت جة، ولكن كل منها يلعب دورا مميزا. |
Capital onion soup, capital. | شوربة البصل باهظة الثمن أيها الرأسمالى |
Identity capital begets identity capital. | الرصيد المتعلق بالهوية يولد رصيدا متعلقا بالهوية. |
In my capital, in my palace! | فى عاصمتى وفى قصرى لهذا انا عدت |
The least important form of capital, in this project, is financial capital money. | ا لتنمية . انتم مصممين ممتازين ، لكن تصا ميمكم انا نية . انها لا ستعما لكم انتم فقط |
in kind | أو العينية |
X. Capital expenditures XI. Capital expenditures | الجزء العاشر النفقات الرأسمالية |
Although high growth requires large scale capital formation, the relation between investment in real capital assets and human capital in China seems to be out of proportion. | ومع أن معدلات النمو المرتفعة تتطلب صيغة رأسمالية واسعة النطاق، إلا أن العلاقة بين الاستثمار في الأصول الرأسمالية الحقيقة ورأس المال البشري في الصين تبدو بعيدة عن التوازن النسبي. |
projects, in kind contributions (schedule 8) projects, cash and in kind | مجمــوع المشاريــع اﻻنتاجــية والخاصة، التبرعات النقدية والعينية )الجدوﻻن ٧ و ٨( |
The reason lies in capital movements. | السبب يكمن في تحركات رأس المال. |
The Federal Capital Territory (later renamed the Australian Capital Territory) was formed in 1911 as the location for the future federal capital of Canberra. | ونشأ إقليم العاصمة الفدرالية (الذي سمي لاحقا باسم إقليم العاصمة الأسترالي) عام 1911 وكان موقع العاصمة المستقبلية للإتحاد الفدرالي كانبيرا. |
They restrict governments even from placing temporary controls on the kind of destabilizing short term capital flows that have so often wrought havoc in financial markets and fueled crises in developing countries. | وهي تمنع الحكومات حتى عن فرض ضوابط مؤقتة على ذلك النوع المزعزع للاستقرار من تدفقات رأس المال القصيرة الأجل والتي كثيرا ما عاثت فسادا في الأسواق المالية وأشعلت الأزمات في البلدان النامية. |
The sustainable livelihood framework (SLF) proposed in the project document as a tool for analysing the success of the project is based on the following set of broad success indicators natural capital, physical capital, social capital, human capital and financial capital. | يستند إطار المعيشة المستدامة المقترح في وثيقة المشروع بوصفه أداة لتحليل مدى نجاح المشروع إلى المجموعة التالية من مؤشرات النجاح الكثيرة الرصيد الطبيعي، والرصيد الفيزيائي، والرصيد الاجتماعي، والرصيد البشري، والرصيد المالي. |
The Basle rules on capital requirements and the World Trade Organization s rules on subsidies, intellectual property, and investment measures typify this kind of overreaching. | والواقع أن قواعد بازل بشأن متطلبات رأس المال، وقواعد منظمة التجارة العالمية بشأن إعانات الدعم والملكية الفكرية، وتدابير الاستثمار، كل هذا يجسد هذا النوع من المبالغة. |
In kind contributions | التبرعات العينية |
Capital | ناكسلا ددع |
Capital? | ممول |
A temple in Phnom Penh, Cambodia's capital | معبد في بنوم بنه، عاصمة كمبوديا |
A capital in the region 20 G | إحدى عواصم المنطقة |
It's financeable in the private capital market. | و بالإمكان تمويلها من القطاع الخاص |
They're actually participating in this capital investment. | انهم في الواقع يشاركون في هذا الاستثمار الرأسمالي. |
We're in Warsaw, the capital of Poland. | نحن الآن في وارسو , عاصمة بولندا |
Senator, do you believe in capital punishment? | سيناتور ، هل تؤمن بعقوبة الإعدام |
And he will be able to keep this people on a kind of a basic wage so that they can never acquire capital for themselves. | سيتمكن من الاحتفاظ بكل هؤلاء الناس بأجر متدني لا يمكنهم من تكوين رأس مال لأنفسهم أبدا |
Efratti of From Nation's Capital to Nation's Capital adds | Effrati من مدونة From Nation's Capital to Nation's Capital يضيف |
What matters here isn't technical capital, it's social capital. | ليست عاصمة تقنيا بل عاصمة إجتماعية هذه الأدوات لاتخلب إهتمام الجماهير |
50. The expansion of capital flows, including ODA, other official capital flows and private capital, was essential. | ٥٠ وأوضح أنه من الضروري توسيع تدفقات رؤوس اﻷموال، بما في ذلك المساعدة اﻹنمائية الرسمية، والمتدفقات اﻷخرى من رؤوس اﻷموال الرسمية ورؤوس اﻷموال الخاصة. |
'in the old market in the Syrian capital, Damascus.' | في السوق القديمة في العاصمة السورية دمشق |
(t) Contributions in kind | (ر) التبرعات العينية |
(h) Contributions in kind | (ح) التبرعات العينية |
(l) Contributions in kind | (ل) التبرعات العينية |
4. In kind contributions | ٤ التبرعات العينية |
Voluntary contributions in kind | ٢١ التبرعات العينية |
Voluntary contributions in kind | ٢١ التبرعات العينية |
Contributions in kind received | التبرعات العينية التي تم استﻻمها |
Voluntary contributions in kind | المجموع الصافي التبرعات العينية |
Voluntary contributions in kind | التبرعات العينية |
Voluntary contributions in kind | ٢١ التبرعات العينية |
Related searches : In-kind Capital - Capital In Kind - In Kind - In-kind Benefits - In-kind Donations - Obligations In Kind - Partly In Kind - Subscription In Kind - Rebates In Kind - In Kind Costs - Responded In Kind - Receive In Kind - In-kind Grant - Equity In Kind - Service In Kind