Translation of "receive in kind" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Kind - translation : Receive - translation : Receive in kind - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Those below the poverty line do not receive cash, but only in kind support. | أما هؤلاء الذين يعيشون تحت خط الفقر فإنهم لا يتلقون أموالا نقدية، بل يحصلون على دعم عيني. |
The in kind budget represents the value of in kind donations that the Agency expects to receive based on agreements with donors or past practice (for example, food aid). | وتمثل الميزانية العينية قيمة المنح العينية التي تتوقع الوكالة أن تتلقاها استنادا إلى اتفاقات مع المانحين أو بناء على الخبرة السابقة (على سبيل المثال المعونة الغذائية) |
We have put forth for men , in this Qur 'an every kind of Parable , in order that they may receive admonition . | ولقد ضربنا جعلنا للناس في هذا القرآن من كل مثل لعلهم يتذكرون يتعظون . |
I had this idea that I wanted people to receive a kind of mysterious love letter, | وصلت لفكرة انني اريد الاشخاص ان يحصلوا على نوع خاص من رسائل الحب الغامضة |
The participating countries have committed in kind contributions of at least the same amount that they will receive from the LADA project. | وقد تعهدت البلدان بتقديم مساهمات نوعية لا تقل قيمتها عما ستستلمه من المشروع. |
And this kind of hurdy gurdy takes anywhere from three to five years to order and receive it . | وهذا النوع من الأورغن اليدوي يستغرق الحصول عليها من 3 إلى 5 سنوات. |
I had this idea that I wanted people to receive a kind of mysterious love letter, like a found fragment in their mailbox. | وصلت لفكرة انني اريد الاشخاص ان يحصلوا على نوع خاص من رسائل الحب الغامضة كقطعة وجدت في صندوق البريد |
(a) Information exchange What kind of information does the Permanent Forum on Indigenous Issues wish to receive from the United Nations system and how does the Forum wish to receive it? | (أ) تبادل المعلومات ما هو نوع المعلومات التي يود أن يتلقاها المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Receive life in this world? | أن يحبوا الحياة بهذا العالم |
And We have explained to man , in this Qur 'an , every kind of similitude yet the greater part of men refuse ( to receive it ) except with ingratitude ! | ولقد صرفنا بينا للناس في هذا القرآن من كل مثل صفة لمحذوف أي مثلا من جنس كل مثل ليتعظوا فأبى أكثر الناس أي أهل مكة إلا كفورا جحودا للحق . |
And We have explained to man , in this Qur 'an , every kind of similitude yet the greater part of men refuse ( to receive it ) except with ingratitude ! | ولقد بي ن ا ون و عنا للناس في هذا القرآن من كل مثل ينبغي الاعتبار به احتجاج ا بذلك عليهم ليتبعوه ويعملوا به ، فأبى أكثر الناس إلا جحود ا للحق وإنكار ا لحجج الله وأدلته . |
Receive | استقبل |
Receive in either by this dear encounter. | إما عن طريق تلقي في هذا اللقاء العزيز. |
He'll receive my seconds in the morning. | سيتلقى طلبي بالمبارزة في الصباح |
in kind | أو العينية |
DCC Receive | سؤال استقبال DCC |
SDL Receive | استقبالStencils |
Receive Limit | استقبال الحد |
Any person who has failed to complete primary education for any reason can receive this kind of compulsory education in designated primary schools by taking exams and paying minimum expenses. | 567 ويمكن لأي شخص لم يستكمل تعليمه الابتدائي لأي سبب أن يتلقى هذا النوع من التعليم الإلزامي في مدارس ابتدائية معينة شريطة اجتياز امتحانات ودفع حد أدنى من المصروفات. |
Every individual must receive at the earliest possible age the kind of intellectual training that will provide the basis for free, modest and responsible judgement. | ويتعين أن يوفر لكل فرد في أسرع وقت إعداد فكري يتيح له التفكير الحر وينفح فيه حس التواضع والشعور بالمسؤولية. |
projects, in kind contributions (schedule 8) projects, cash and in kind | مجمــوع المشاريــع اﻻنتاجــية والخاصة، التبرعات النقدية والعينية )الجدوﻻن ٧ و ٨( |
such people will receive due honor in Paradise . | أولئك في جنات مكرمون . |
Beneficiaries, whether New Zealanders or foreigners and whether elderly or otherwise, who receive benefits of the kind characterized in the section from abroad, will be liable to a reduction of benefit. | ويخضع جميع المنتفعين لخصم من اﻻستحقاق، سواء كانوا نيوزيلنديين أو أجانب وسواء كانوا مسنين أو غير ذلك، ما داموا يحصلون على مستحقات من الخارج من النوع الموصوف في المادة. |
In kind contributions | التبرعات العينية |
There do not exist any kind of legal or cultural obstacles for a woman to receive these health care services, nor does she need anyone's consent. | ولا يوجد أي نوع من العقبات القانونية أو الثقافية التي تعترض المرأة التي تتلقى خدمات الرعاية الصحية هذه، ولا تحتاج إلى موافقة أي شخص. |
I have come in my Father's name, and you don't receive me. If another comes in his own name, you will receive him. | انا قد أتيت باسم ابي ولستم تقبلونني. ان أتى آخر باسم نفسه فذلك تقبلونه. |
DCC Receive Question | سؤال استقبال DCC |
So we are creating Dylan, which is a computational system with an ambitious goal of taking in visual inputs of the same kind that a human child would receive, and autonomously discovering | إذن فنحن نصنع ديلان , و هو نظام حسابي برمجي ذو هدف طموح |
It will also receive about 30 million in compensation. | كما أنها ستتلقى نحو 30 مليون دولار كتعويض. |
In addition, personnel receive training specific to each operation. | الى جانب ذلك، يتلقى اﻷفراد تدريبا خاصا بكل عملية. |
Those issues will continue to receive attention in CCAQ. | وستظل تلك المسائل تنال اﻻهتمام في اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية. |
I am come in my Father's name, and ye receive me not if another shall come in his own name, him ye will receive. | انا قد أتيت باسم ابي ولستم تقبلونني. ان أتى آخر باسم نفسه فذلك تقبلونه. |
to receive instruction in wise dealing, in righteousness, justice, and equity | لقبول تأديب المعرفة والعدل والحق والاستقامة. |
Perhaps in death I receive something I never had in life. | ربما بالموت سأحصل على شيء لم أحصل عليه في حياتي. |
(t) Contributions in kind | (ر) التبرعات العينية |
(h) Contributions in kind | (ح) التبرعات العينية |
(l) Contributions in kind | (ل) التبرعات العينية |
4. In kind contributions | ٤ التبرعات العينية |
Voluntary contributions in kind | ٢١ التبرعات العينية |
Voluntary contributions in kind | ٢١ التبرعات العينية |
Contributions in kind received | التبرعات العينية التي تم استﻻمها |
Voluntary contributions in kind | المجموع الصافي التبرعات العينية |
Voluntary contributions in kind | التبرعات العينية |
Voluntary contributions in kind | ٢١ التبرعات العينية |
Voluntary contributions in kind . | التبرعات العينية |
Related searches : In Kind - In-kind Benefits - In-kind Donations - Obligations In Kind - Partly In Kind - Subscription In Kind - Rebates In Kind - In Kind Costs - Responded In Kind - In-kind Grant - Equity In Kind - Service In Kind - Paying In Kind - Or In Kind