Translation of "in the circumstances" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Circumstances - translation : In the circumstances - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Died in unclear circumstances.
مات في ظروف غامضة.
In these new circumstances
... في ظل هذه الم ستجدات
... ofanyonemindinganything in such circumstances?
تدور فى بالك فى مثل هذه الظروف
The situation of women in special circumstances
حالة النساء اللائي يعشن ظروفا خاصة
Died in the same circumstances as Sharawi.
مات في نفس مﻻبسات وفاة شعراوي
Children in especially difficult circumstances
اﻷطفال الذين يعيشون في ظروف بالغة الصعوبة
3. Children in difficult circumstances
٣ اﻷطفال الذين يعانون ظروفا صعبة
But in very different circumstances.
ولكن في ظروف مختلفة جدا.
(d) In the circumstances referred to in article 15.
)د( في الظروف المشار إليها في المادة ١٥.
The general circumstances in Uganda are not reassuring.
فالأوضاع العامة في أوغندا ليست مطمئنة.
The citizenship requirement in these circumstances was unreasonable.
فشرط الجنسية في هذه الظروف غير معقول.
She accomplished much, in the most difficult circumstances.
وقد حققت السيدة آنستي الكثير في ظل أصعب الظروف.
It won't do any harm in the circumstances.
هذا لا يضر فى هذه الظروف.
Given the circumstances...
أنا أعتذر.
Under the circumstances,
تحت هذه الظروف
The difference this time is purely in the circumstances.
الفرق هذه المره هوفرق في العامل الظرفي فقط.
And in the economic circumstances of the Industrial Revolution.
أضف إلى ذلك الظروف الإقتصادية للثورة الصناعية.
In these circumstances, pragmatism should prevail.
وفي ظل هذه الظروف لابد وأن تكون الغلبة للحس العملي البرجماتي.
Except in a few special circumstances.
ما عدا في بعض الظروف الخاصة القليلة.
Who could dance in such circumstances?
تصور الرقص فى هذه الظروف.
Circumstances
باء الملابسات
Circumstances?
ظروف
Circumstances
..الظروف
Circumstances precluding wrongfulness in the law of State responsibility
باء الظروف النافية لعدم المشروعية في قانون مسؤولية الدول
The Security Council can, in the case where circumstances obstructing the implementation of ongoing monitoring exist, take measures proportionate to these circumstances
ويمكن لمجلس اﻷمن، في حال وجود ظروف تعيق تنفيذ الرصد المستمر، أن يتخذ التدابير التي تتناسب مع هذه الظروف
was arbitrary or reasonable in the circumstances of the case.
تعسفيا أو معقولا في ظل ظروف القضية.
In the circumstances, the Committee recommends an amount of 500,000.
وفي هذه الظروف، توصي اللجنة بجعل مبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر.
It is very useful in certain circumstances.
إنه عملي جدا في حالات معينة.
JOURNALIST GABRIELA SAAVEDRA MURDERED IN STRANGE CIRCUMSTANCES
مقتل الصحافية (غابرييلا سافيدرا) في ظروف غامضة
Desperate, desperate circumstances. Caught in a trap.
ظروف طارئة، طارئة
It can't be me in my circumstances.
لا يمكن أن أكون أنا في ظروفي هذه
44. In all the circumstances, the UNPROFOR performance in Bosnia is notable.
٤٤ وفي جميع الظروف، يعتبر أداء قوة اﻷمم المتحدة للحماية في البوسنة جديرا بالمﻻحظة.
Circumstances unclear.
وظروف الحادث غامضة.
national circumstances
الظروف الوطنية
What circumstances?
أي ظروف
What circumstances?
ما هي الظروف
They'll find extenuating circumstances in the state of your health.
سوف يراعوا ظروف صحتك بأحكـام مخف فة
She'll be cooing like a pigeon in the right circumstances.
إنها ستهدل مثل الحمامة فى الظروف الصحيحة
In the circumstances, the Committee recommends a reduction of 708,400 in the estimate.
وفي هذه الحالة، توصي اللجنة بإجراء خفض في التقدير بمبلغ ٤٠٠ ٧٠٨ دوﻻر.
Two persons were injured in Rafah in similar circumstances.
وأصيب شخصان بجروح في رفح في ظروف مماثلة.
In the circumstances your understanding of the situation is appreciated. quot
ولذا فإن تفهمكم للوضع سيكون موضع تقدير quot .
But let the brother in humble circumstances glory in his high position
وليفتخر الاخ المتضع بارتفاعه.
Under the circumstances, that's best.
في ظل هذه الظروف , فان هذا أفضل ما ستفعله
Well, under the circumstances, I...
حسنا، في ظل هذه الظروف، انا...
That depends on the circumstances.
هذا يعتمد على الملابسات والظروف

 

Related searches : In Normal Circumstances - In Theses Circumstances - Save In Circumstances - In Particular Circumstances - In Circumstances Where - Change In Circumstances - In Other Circumstances - In Appropriate Circumstances - In Limited Circumstances - In Most Circumstances - Circumstances In Which - In Special Circumstances - In No Circumstances